1 / 12

Topic: Parts of Speech and Sentence Structure Instructor: Steven Guthrie

Topic: Parts of Speech and Sentence Structure Instructor: Steven Guthrie. ADJECTIVES. In Chickasaw adjectives modify: Verbs Ex. Homa tok. Translation: It was red . Homa chi. Translation: It will be red . Nouns Ex. ofi i aboha homa Translation: the red dog house. ADVERBS.

devon
Download Presentation

Topic: Parts of Speech and Sentence Structure Instructor: Steven Guthrie

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Topic: Parts of Speech and Sentence Structure Instructor: Steven Guthrie

  2. ADJECTIVES In Chickasaw adjectives modify: • Verbs • Ex. Homa tok. Translation: It was red.Homa chi. Translation: It will be red. • Nouns • Ex. ofi i abohahomaTranslation: the reddoghouse

  3. ADVERBS In Chickasaw adverbs modify • Verbs, adjectives, adverbs related to time, place, cause, etc. • Ex. yohmi (yoh-mee KAHN) therefore hopaki (hoh-PAH-kee) far pakna (pak-eh-nah) above • Verb tenses (also called suffixes) • Ex. Impa li. I am eating.Impa li tok. I have eaten. (past tense)Impa la chi. I am going to eat. (future tense)

  4. ARTICLES The basic Chickasaw articles are: • ut (the) • Ex. hatuk ut… Translation:the man… • yumma (that) • Ex. hatuk yumma… Translation:that man… • yuppa (this) • Ex. hatuk yuppa… Translation:this man… Notice that the article always follows the noun.

  5. NOUNS In Chickasaw, nouns operate similarly and very different to English: • They represent a thing, quality or action. • They do not change for more than one: • Ex. Oft (dog) means dog or dogs. Iskin (eye) means eye or eyes. • Nouns are combined to represent other objects: • Ex. issinippi Translation:deer meat (venison)

  6. PRONOUNS Chickasaw pronoun rules: • Singular: • li (la) 1st person singular • che (chi) 2nd person singular • Plural: • pushno 1st person plural (we) • pomi 1st person plural (our) • ho 2nd person plural • There are no third person pronouns (he, she, it or they). Be specific. Ex. “the man..”, “that man..” • There are no gender pronouns.

  7. INTERROGATIVES Posing questions in Chickasaw can be done many ways: • katiyukta where • nunta what • katimi ta why • katishchi how • kutomi how many • tum This suffix follows the verb to signify a question is being asked. Ex. Aiya tum. Translation: Did (he/she) go?

  8. PREPOSITIONS • In Chickasaw, the preposition follows the noun, verb or adjective or in most cases in implied by word order: • achumpa aiyaTranslation: town going (to)

  9. CONJUNCTIONS • In Chickasaw, conjunctions connect words, phrases, clauses or sentences. • lhoputli Translation: throughEx. okhissa lhoputli - through the door • micha Translation: andEx. tobi micha losa - white and black

  10. VERBS In Chickasaw, verbs express existence, action or occurrence. They express multiple concepts at times. • Impa chi. Translation: (You) Come and eat. • Impautbinili. Translation:The man is (sitting) eating. • ImpaTranslation:food (noun)

  11. Sentence Word Order Chickasaw word order is very different than English: • subject modifiers object modifers verb Ex. Hatuk ofi pisa tok. Literally: The man dog he saw.

  12. HOMEWORK • Complete Exercise #2 on p. 16 of Introduction to Chickasaw • Post a response to the blog labeled Parts of Speech at: http://thechickasawexperience.blogspot.com/ • Respond to at least two other classmates postings.

More Related