1 / 19

Bilingualism and Pre-School Provision: Gaelic-medium Playrooms

Bilingualism and Pre-School Provision: Gaelic-medium Playrooms. Joanna McPake University of Strathclyde, Scotland Oilthigh Shrath Chluaidh , Alba j oanna.mcpake@strath.ac.uk. Key Questions. What are the linguistic advantages and disadvantages of early years language immersion programmes?

diallo
Download Presentation

Bilingualism and Pre-School Provision: Gaelic-medium Playrooms

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Bilingualism and Pre-School Provision: Gaelic-medium Playrooms Joanna McPake University of Strathclyde, Scotland OilthighShrathChluaidh, Alba joanna.mcpake@strath.ac.uk

  2. Key Questions • What are the linguistic advantages and disadvantages of early years language immersion programmes? • What are the educational advantages and disadvantages? • What approaches maximise linguistic and educational benefits? • How can early years practitioners best be supported to achieve the challenging goals they have been set?

  3. Two Studies • 2008-9: Review of Gaelic Medium Early Education and Childcare • (Scottish Government • and BòrdnaGàidhlig) • 2010-11: Young Children Learning in Gaelic • (British Academy) Glasgow Gaelic School SgoilGhàidhligGhlaschu Research Team: University of Stirling: Christine Stephen, Irene Pollock, Tessa Carroll University of Edinburgh: Wilson McLeod University of Strathclyde: Joanna McPake

  4. Aims Review • To map the current extent of GM provision for early years education and childcare Young Children • To investigate the everydayexperiences of childrenattending GM pre-schoolsettings

  5. Methods Review • Mapping provision from existing statistics • A survey of identified providers • Interviews with key informants Young children • Three case study settings, six visits across the school year • Systematic observations • Structured conversations • Access to child profile records • Profile of language learning environment in each setting

  6. Gaelic Medium Education (GME) • Gaelic speakers in Scotland:59,000 people = 1.2% of population • Fewer than 1% of families with young children use Gaelic at home • Just over 700 children enrolled in GM pre-school in 2008-9 • National Plan for Gaelic: aims for 4000 children starting GME by 2021

  7. Gaelic Medium Pre-School Provision • Scottish children entitled to two years of state-funded pre-school education, from age 3-5: 475 hours per year • From the Review, we found 127 providers of GM early years education and care in 2008-9: state and private nurseries, playgroups and child-minders Iochdar Nursery, South Uist Croileagan An Iochdair • The Review found GM pre-school provision in 14 of the 32 local authorities in Scotland, not only in the Gàidhealtachd

  8. Gaelic Medium Pre-School Practitioners • Nursery staff may be ‘fluent speakers’ or ‘learners’ of Gaelic • Educational qualifications range from basic vocational qualification (SVQ2) to B.Ed. • No pre-school or early years initial training is available in Gaelic. • None includes a focus on bilingualism, language learning and teaching or principles and practice of immersion education. • CPD for Gaelic medium pre-school and school practitioners is with English-medium colleagues, and in English. GM practitioners are expected to ‘translate’ this into GM practice.

  9. A Language Immersion Model • c. 80% of children do not come from Gaelic speaking homes • Providers outside the Gàidhealtachd have very few Gaelic speaking children • Non-Gaelic speaking parents choose GM provision for: • historical reasons • benefits of bilingualism • social reasons • small classes • Gaelic-speaking parents • often choose English medium education

  10. Curriculum for Excellence: Early Years • Active, experiential learning • Follows children’s interests and motivations • ‘Play’ an important medium for learning • Holistic perspective on development – cognitive, emotional, social, expressive and aesthetic and physical • Learning is process of construction not transmission • Process valued as well as product

  11. Challenges • To provide children with a positive start to their educational careers, meeting all the demands of Curriculum for Excellence • To do this using a language unfamiliar to most of the children • To ensure that children develop competence in Gaelic, enabling them to progress to GM primary education

  12. An Cumachd Ms Robertson: James, dèthaann an cumachd? James: Rocket. Ms Robertson: Chan e. (Asks others.) Ms Robertson: Eilsibhagèisteachd le nacluasan? Cumachd. ’S e shape a th’ ann.

  13. An Doctair Two girls lie down and role play going to sleep Mairi: I’m pretending in the game that I’m ill. MsMacNeill: Dèthaceàrr ort? Laura: They don’t know. MsMacNeill: Dètha an dotairagràdh? Mairi: I don’t know.

  14. Isaac Newton Ms Blair: Còbha Isaac Newton? Shona: An apple fell on his head. Ms Blair: Carson a thuitan ubhal? Shona: Because there was gravity.

  15. Am Burrais Ms Blair: Dèthachair? Lisa: He was a mòrcaterpillar. Ms Blair: How long? Lisa: Dàweeks.

  16. Gaelic Exposure and Use • In just over half the observation episodes for target children across all settings the language they heard was Gaelic • Children spoke English almost all the time • Overwhelming majority of instances of Gaelic use were when singing or at story time (adult-led activities) • Children clearly understood commands and polite phrases and sometimes embedded these in English (e.g. ‘tidy up’, ‘thank you’) • They very occasionally embedded other single words in responses to practitioners • Limited evidence that they were aware of emergent bilingualism or its purpose

  17. Theoretical Perspectives • Sociology of childhood: being and becoming • the being child: a social actor in his or her own right, actively constructing his or her own childhood • (present orientation) • the becoming child: an adult in the making (future orientation) • Uprichard, E. (2007): Children as ‘Being and Becomings’: Children, Childhood and Temporality • Children and Society, 22: 303-313

  18. Conflicting Goals? • Curriculum for Excellence • Early Level • Process-orientation: • Child-centred • Active • Play-based • Holistic • GM Pre-school and Primary Education • Goal-orientation: • Language revitalisation-centred • Rapid, substantive growth in numbers of Gaelic speakers • Fluency BeingBecoming

  19. Some Answers • Linguistic advantages and disadvantages • Educational advantages and disadvantages • Maximising the benefits • Supporting practitioners ‘This is real writing’

More Related