250 likes | 454 Views
Pascha days Day of Covenant. Rites of covenant Thursday طقس خميس العهد. The rites of covenant Thursday confirm key events: . 1 – Judas’ betrayal
E N D
Rites of covenant Thursdayطقس خميس العهد The rites of covenant Thursday confirm key events: 1 – Judas’ betrayal This occurs in the church during matins. The Praxis is read about Judas’ betrayal and how he lost his place as one of the twelve disciples. Thus, an inverted procession takes place around an empty chair while the people chant “Judas ….” الطقس يؤكد على عدة أحداث مهمة جداً هيخيانة يهوذا.1- وهذا تضعه الكنيسة في باكر العيد حيث يقرأ الابركسيس الذي ينص على فقد يهوذا الاسخريوطي مكانته كتلميذ لخيانته... وتؤدى الدورة المعكوسة استهزاء بيهوذا الخائن ويرددون "يهوذا يا مخالف الناموس
2 – washing the disciples’ feet (liturgy of Laqan) 2- غسل أرجل التلاميذ و هو طقس صلاة قداس اللقان 3- The Lord Christ’s presenting His body and blood to His disciples تسليم الرب جسده ودمه للتلاميذ :3-
ســـواعى يوم خميس العهد • باكر يوم الخميس الكبير من البصخة المقدسة : أمر المخلص لتلميذه بأعداد الفصح • خر 17: 8 – 16، أش 58: 1 – 11، خر 18: 20 – 32.النبوات : • (لو 22: 7 – 13) الأنجيل (مز 55: 21، 22) • هذه الصلاة بدأت بفتح باب الهيكل The First Hour (Day) – the Lord asks His disciples to prepare for Passover The Prophecies Exodus 17:8-16(end) .Exodus 15:23 - 16:3 Isaiah 58:1-9 ; Ezekiel 18:20-32 Psalm 55:21,12 The Gospel According To: Luke 22:7-13 ب - الثالثة من يوم الخميس الكبير من البصخة المقدسة : أقتراب وقت صلب الرب يسوع خر 32: 30 – 33، يشوع بن سيراخ 24: 1-15.النبوات : مز 94 : 21:23 الأنجيل متى 26- 17:19 The Third Hour (Day) – the hour of the Lord’s crucifixion is nearing The Prophecies: Exodus 32:30 - 33:5 The Wisdom of the son of Sirach 24:1-15 Psalm 94:21,23 The Gospel According To: Matthew 26:17-19
ج - السادسة من يوم الخميس الكبير من البصخة المقدسة : مكان أعداد الفصح النبوات : أرميا 7: 2:15 ، حزقيال 20- 39:44 ، يشوع بن سيراخ 12-1:13 مز 31 - 13:18 الأنجيل مرقس 14- 12:16 The Sixth Hour (Day) – The place where the Passover was prepared The Prophecies: Jeremiah 7:2-15 ; Ezekiel 20:39-44 Ecclesiasticus or the Wisdom of the son of Sirach 12:13-13:1 Psalm 31:18,13 The Gospel According To: Mark 14:12-16 ج - التاسعة من يوم الخميس الكبير من البصخة المقدسة : أعداد الفصح النبوات : تكوين 22: 1:19 ، أشعياء 20- 1:6 ، أيوب 27- 1:27 مز 22 – 1 الأنجيل متى 26- 17:19 The Ninth Hour (Day) – Preparing for Passover The Prophecies: Genesis 22:1-19 ; Isaiah 61:1-6 ;Genesis 14:17-20 Job 27:2 - 28:13 Psalm 23:1,2 The Gospel According To: Matthew 26:17-19
The Order of the Laqan (The Blessing of the Water) “Laqaan” is a Greek word that means basin, which is meant by bath-tub (El-Maghtas). The “Laqan” prayers occurs three times every year. 1. The Laqan of the feast of Epiphany 2. The Laqan of Covenant Thursday 3. The Laqan of the feast of the apostles
After morning Pascha, the Clergy put on their Tonias while chanting "Ek-esmaro-oot". After the prayer, the elder priest takes a towel, wets it and washes and dries the feet of the priests first, then the deacons, the men, and anoints the women.
قـداس خميس العهد هو أصغر قداس على مدار السنة كله اذ يخلو من الأجزاء الآتية:1- مرد دورة الحمل (لأن الخلاص لم يكن قد تم وقت أحداث هذا اليوم السيدي فلا يقال لحن هذا هو اليوم الذي صنعه الرب)ولا مرد ما قبل التحليل (خلصت حقاً - سوتيس آمين)2- 3- لا يقرا الكـاثوليكون ولا الأبركسيس وذلك لان يسوع لم يكن قد امر تلاميذه بعد الكرازة للخليقة كلها انما كان هذا الامر بعد قيامته لان الرسل لم تبدا كرازتهم بعد وأعمالهم وجهادهم الا بعد قيامته وصعوده The Liturgy of covenant Thursday This is the shortest liturgy in the year since it excludes the following: 1 – The response to the procession of the Lamb (since Christ’s redemptive death did not yet occur during covenant Thursday, thus the hymn ‘this is the day that the Lord has made’ is not chanted) 2 – Also the response hymn that is chanted before the absolution ‘sothees amen’ is not chanted 3 – The Catholic epistle and the Praxis (Acts of the apostles) are also not read since Christ had not yet commanded his disciples to preach to the four corners of the earth
لا يكون هناك تقبيل في دورة البخور إشارة إلى قبلة يهوذا.4- لا تصلي صلاة الصلح... لأن الصليب لم يكن قد تم... ولا توجد قبلة في الكنيسة.5- لا يصلى مجمع القديسين لأن الفردوس لم يكن قد فتح بعد... ولم تكن الرحمة قد أعطيت.6- 7- فلا يصلى الترحيم العام (أولئك يا رب)... بل كانت الأرواح كلها في الجحيم وتوصي القوانين أن يكون التناول في الساعة التاسعة حتى لا نشترك مع اليهود في فصحهم الذي كان بين العشائين (بعد الغروب). 4 – There is no ‘apostolic kiss’ during the procession of incense due to the symbolism to Judas’ kiss 5 – The prayer of reconciliation is not prayed because the crucifixion had not yet occurred. Also, there should be no greetings (by kissing). 6 – The commemoration of the Saints is not prayed because Paradise had not been opened yet and mercy had not been bestowed on mankind 7 – Also the Diptych (mentioning the names of the departed persons) is not prayed since the souls of those departed before Christ’s crucifixion were entrapped in Hades. Also communion must take place during the ninth hour so we do not share the Jews in commemorating their feast which took lace after sunset. In this liturgy we read a special prayer ("fraction") remembering Abraham and Isaac, Isaac being the symbol of Christ.
The Gospel according to St. John in relation to covenant Thursdayأنجيل يـــــوحنا وخميس العهد أنفرد أنجيل يـــــوحنا بوصف دقيق لأحداث خميس العهد ؟ الأصحاحات 13 : 17 الأصحاحات من 13 الى 17 تقرأ فى الساعة الأولى من ليلة الجمعة العظيمة اما يسوع قبل عيد الفصح وهو عالم ان ساعته قد جاءت لينتقل من هذا العالم الى الآب اذ كان قد احب خاصته الذين في العالم احبهم الى المنتهى. يوحنا 13:1 The Gospel according to St. John explains in great detail the events of covenant Thursday. chapters 13-17. These chapters are read in the first hour in the night of good Friday. Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that His hour had come that He should depart from this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end. 1- His hour had come. 2- To depart from this world. 3- loved His own who were in the world, He loved them to the end.
loved His own who were in the world, He loved them to the end. washing the disciples’ feet The Lord gives His Body and Blood to the disciples The Lord said to His disciples during this act “You call Me Teacher and Lord, and you say well, for so I am. If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.” (John 13:13-14) Here washing refers to baptism, and the washing of feet symbolizes repentance through confession. This is the purity that is referred to as a continuous second baptism. تسليم الرب جسده ودمه للتلاميذ حول السيد المسيح جسده لنأكله فنحيا به وهذا أغلى مايمكن أن يعطيه لنا أبونا السماوى. The Lord Christ gave us His body and blood that we may partake of Him and have eternal life. This is the most precious gift our heavenly father could bestow to us غسل أرجل التلاميذ فنذكر ما قاله الرب لتلاميذه في هذا الحدث العجيب: "أنتم تقولون أنني المعلم والسيد، وحسناً تقولون لأني أنا كذلك. فكما غسلت أرجلكم هكذا اغسلوا بعضكم أرجل بعض". والغسل مقصود به المعمودية. وبذلك يكون غسل الأرجل هو التوبة والنقاوة التي نسميها المعمودية الثانية الدائمة...
نبوة الســاعة التاسعة من يوم الخميس الكبير من البصخة المقدسةسفر التكوين 22 – 1:19 The Prophecy of the ninth hour of Great Thursday of the Holy Pascha Genesis 1: 19 – 22
The Offering1 And it came to pass after these things, that Godtested Abraham, and said to him, Abraham: and he said, here I am.2 Then He said, Take now your son, your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah; and offer him there as a burnt offering on one of the mountains of which I shall tell you.3 So Abraham rose early in the morning, and saddled his donkey, and took two of his young men with him, and Isaac his son, and he split the wood for the burnt offering, and arose and went unto the place of which God had told him.4 Then on the third day Abraham lifted his eyes, and saw the place afar off.5 And Abraham said to his young men, Stay here with the donkey; the lad and I will go yonder and worship, and we will come back to you.6 So Abraham took the wood of the burnt offering, and laid it on Isaac his son; and he took the fire in his hand, and a knife; and the two of them went together.7 But Isaac spoke to Abraham his father, and said, My father: And he said, Here I am, my son. Then he said, Look the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering?
8 And Abraham said, My son, God will provide for Himself a lamb for a burnt offering: so the two of them went together.9 Then they came to the place of which God had told him. And Abraham built an altar there, and placed the wood in order, and he bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.10 And Abraham stretched out his hand, and took the knife to slay his son.11 But the angel of the LORD called to him from heaven, and said, Abraham, Abraham: So he said, Here am I.12 And He said, Do not Lay your hand on the lad, or do any thing to him: for now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your only son from Me.
13 Then Abraham lifted his eyes, and looked, and there behind him was a ram caught in a thicket by its horns. So Abraham went and took the ram, and offered it up for a burnt offering instead of his son. 14 And Abraham called the name of that place The – Lord- Will-Provide; as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be provided.15 Then the angel of the LORD called to Abraham a second time out of heaven,16 And said, By myself I have sworn, the LORD, because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son. 17 blessing I will bless you, and multiplying I will multiply your descendants as the stars of the heaven, and as the sand which is on the seashore; and your descendants shall possess the gate of their enemies;18 In your seed all the nations of the earth shall be blessed; because you have obeyed My voice.19 So Abraham returned to his young men, and they rose and went together to Be-er-she ba; and Abraham dwelt at Be-er-she-ba.
17 بالايمان قدم ابراهيم اسحق وهو مجرب.قدم الذي قبل المواعيد وحيده • 18 الذي قيل له انه باسحق يدعى لك نسل. • اذ حسب ان الله قادر على الاقامة من الاموات ايضا الذين منهم اخذه ايضا في مثال • عب 11- 17:19 17 By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac, and he who had received the promises offered up his only begotten son,18 Of whom it was said, “In Isaac your seed shall be called” 19 Concluding that God was able to raise him up, even from the dead; from which he also received him in a figurative sense.
Isaac- A Perfect Type Of The Lord Jesus Christ Christ’s birth was prophesied (Isa. 7:14; Luke 1:31) Isaac’s birth was prophesied (Gen. 17:16) Miraculous birth, against nature, from two old parents. Genesis 18:11; Romans 4:18-19; Hebrews 11:11 Miraculous birth from a virgin (Matt.1:1) Isaac was promised long before he was born – 25 years went by - Genesis 12:1-3 Jesus was promised many, many years before. – 4000 years went by - Genesis 3:15; Isaiah 7:14 Isaac’s name was announced before he was born - Genesis 17:19 Jesus’ name was announced before he was born - Matthew 1:20&21 The Angel – (God) – announced to Sarah Genesis 18:14: “Is any thing too hard for the Lord?” The angel announced to Mary Luke 1:37For with God nothing shall be impossible.
Called the “only son” of his father, though Abraham had other sons (Gen. 22:2, 12, 16) Called the “only begotten of the Father,” though God has other children (John 1:14, 18). A “son of promise” (Gal. 4:22–26) A “son of promise” (Acts 13:32–33) Carried the wood for his sacrifice (Gen. 22:6) Carried the wooden cross to his execution (John 19:17) Brought to a mountain in the land of Moriah to be sacrificed (Gen. 22:2), later identified as the site of Solomon’s temple (2 Chron. 3:1) Crucified on the highest point of the temple mount (Moriah), at the place of the skull (John 19:17–18), north of the altar, as required by Leviticus 10:10–11 Isaac willingly permitted himself to be sacrificed. Jesus said, “No man taketh my life from me, but I lay it down of myself”
Isaac was bound (Gen. 22:9) Jesus was bound (Matt. 27:2) Isaac questioned his father but submitted to the sacrifice (Gen. 22:6-9) Christ questioned his father but willingly submitted to his sacrifice (Luke 22:42) Abraham’s willingness to sacrifice his beloved son Isaac God’s offering his beloved son Jesus Jesus body lay in the tomb for three days before being resurrected (Matt. 12:40; 16:4; Luke 11:29–30; 2 Ne. 5:13) A three-day trip to Moriah (Gen. 22:4). “God will provide himself a lamb” (Gen. 22:7–8) “Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world” (John 1:29)
Memory Verse By this all will know that you are My disciples, if you have love for one another. John 13-35 بهذا يعرف الجميع انكم تلاميذي ان كان لكم حب بعضا لبعض. يوحنا 13-35