290 likes | 419 Views
第 3 版 Mini-world 万花筒. 月儿弯弯,像只小船在天边, 伴着星星,,眨着眼睛向我看。. The Moon. Our nearest neighbour is the moon. It goes around the Earth about every 27 days.
E N D
第3版 Mini-world 万花筒
月儿弯弯,像只小船在天边, 伴着星星,,眨着眼睛向我看。 The Moon Our nearest neighbour is the moon. It goes around the Earth about every 27 days.
The moon does not make its own light. It reflects light from the sun. So we can see it. The moon is very different from the Earth. It is very hot during the day but very cold at night. On the moon there are craters and mountains. But there is no air. So nothing can live there. When the moon’s gravitational force pulls on water on the Earth, it makes tides—the rise and fall of sea levels. This is important for ships. Did you know? We always see the same side of the moon. The moon always keeps the same side pointing towards us so we can never see the back of the moon from the Earth!
这个节能灯会“吹泡泡”的哟! Light-On After you turn on the light, the light bulb will expand slowly. Oh, the bulb is so big! I must turn off the light!
Word Bank 超纲词汇 neighbour /'neIb=/ n. 邻居(=neighbor) own/=Un/ adj.自己的 during /'djU=rI9/ prep.在……期间 crater /'kreIt=/ n. 陨石坑 nothing /'n20I9/ pron. 没有东西/生物 tide /taId/ n. 潮汐 important /Im'p6:tnt/ adj. 重要的
expand /Ik'sp7nd/ v. 扩大 reflect light from the sun 反射太阳光 gravitational force 引力,重力 the rise and fall of sea levels 海平面的涨落 same side 同一面 point towards sb. 朝向某人 turn on/off 开/关(灯) light bulb 灯泡
第4-5版 Super Classroom 超级课堂
愚人节怎么可以少了这些有趣的恶作剧呢! Fun Tricks April Fool’s Day is around the corner. The funniest thing to do on this festival is to play tricks on your friends! Now let’s learn some simple, but interesting, ones. ● When your friend starts talking, put your hands over your ears and say “La La La!” Do it three times or more!
● When your father is taking a nap, draw funny things on his face! ● Change the default language on your friend’s mobile phone.
愚人节之——世界各地风俗大不同。 April Fool’s Day around the World In France 法国 In France, April 1 is called “Poisson d’Avril,” which means “April Fish.” French kids play a special game on this day—to tape a paper fish on someone’s back. When the young “fool” finds out about the fish on his back, the prankster shouts “Poisson d’Avril!”
In England 英格兰 In England, tricks can only be played in the morning. If a trick is played on you, you are a “noodle.” In Iran 伊朗 In Iran, April Fool’s Day is a day full of fun. It is near the beginning of a New Year in the country. On that day, people usually spend the afternoon outside. They celebrate the festival with food, games and funny jokes. After a picnic, they throw away green vegetables. For them, it means to get rid of bad luck for the New Year.
是谁在一直想着你? He Misses You There is a person. He misses you. He needs you. He worries about you. He cares about you. Wow. Who? The elephant in the zoo!
Culture 愚人节的起源 16世纪中期,法国国王查理九世决定采用新的纪年法——格里高利历(即目前通用的阳历),以1月1日为一年的开始,改变了过去以4月1日为新年开端的习俗。但一些守旧派反对这种改革,依然按照旧的历法在4月1日这天送新年礼、庆祝新年。主张改革的人便大加嘲弄守旧派的做法,在4月1日给他们送假礼物,邀请他们参加假的聚会。从此,4月1日捉弄人的事便流传开来,成为欢乐的“愚人节”。
周周练 请根据文章April Fool’s Day around the World的内容,回答下列问题。 1. In France, what does “Poisson d’Avril” mean? _______________________________________ 2. What do French kids tape on other’s back? _______________________________________ 3. In England, when can tricks be played? _______________________________________ 4. Why do Iranian people throw away green vegetables? ______________________________________ It means “April Fish.” A paper fish. In the morning. Because for them, it means to get rid of bad luck for the New Year.
Word Bank 超纲词汇 trick /trIk/ n.诡计,恶作剧 simple /'sImpl/ adj.简单的 change /t5eInd3/ v.使变化,改变 special /'spe5l/ adj. 特殊的,特别的 tape /teIp/ v.用胶带粘贴 back /b7k/ n.人体的背部,back作副词表示“回来”的意思 prankster /'pr79kst=/ n.恶作剧者,爱开玩笑的人
noodle /'nu:dl/ n.(常用于口语中)笨蛋,傻子 celebrate /'selIbreIt/ v. 庆祝,欢度 joke /d3=Uk/ n.笑话,玩笑 mean /mi:n/ v.意味着 miss /mIs/ v.想念,miss作动词 还可以表示“错过”的意思 be around the corner 临近,即将来临 play tricks on ... 捉弄,与……玩笑 take a nap 午睡,小睡片刻
default language 默认语言 mobile phone 手机 around the world 全世界,世界各地 find out 发现,找出 (be) full of 充满 get rid of 摆脱 worry about sb. 担心某人 care about sb. 在乎某人
第6版 Playground 英语操练场
今天愚人节,当心被“耍”哦! Are You Kidding Me? A=Alan, F=Frank A: Hi, Frank, what are you going to do? F: I’m going to find some books in the library. A: Why aren’t you going to class? F: To class? A: Yes, Mr. Brown said the exam would begin in ten minutes.
F: But it’s Tuesday today. I have the exam tomorrow. A: No, it’s Wednesday! F: Oh, no! I forgot. See you! A: Ha-ha! Happy April Fool’s Day! F: Wow, you were pulling my leg all along. A: Okay, now let’s be serious. In fact, we already had an exam but you missed it. F: What? Are you kidding me?
A Crooked Man There was a crooked man Who walked a crooked mile. He bought a crooked cat Which caught a crooked mouse. And they all lived together In a crooked little house.
You got it. 这句话字面意思是“你得到它了。”但在此处“得到”的“它”并不是某样东西,而是说话者想表达的意思。所以这句话应解释为“我说的就是这个意思”,“你明白了”。当你知道对方理解了你说的话时,就可以说 “You got it.”。 Harry: You mean (意思是) he won’t come? Mandy: Yeah, you got it.
Word Bank 超纲词汇 kid /kId/ v.开玩笑,戏弄 exam /IG‘z7m/ n.考试,测验 (=examination) forget /f='Get/ v.忘记,forgot是 forget的过去式 serious /'sI=rI=s/ adj.严肃的, 认真的 already /6:l'redI/ adv.已经 miss /mIs/ v. 错过,未出席
crooked /'krUkId/ adj. 驼背的;弯曲的,歪曲的 mile /maIl/ n. 英里(约等于1.6公里) in ten minutes 十分钟后 see you 再见 April Fool’s Day 愚人节,每年的4月1日 pull one’s leg 愚弄某人 all along 自始至终,从头到尾 in fact 事实上
第7版 Story Zone 故事地带
寻找猫头鹰并不是一件简单的事儿,而且你必须保持安静。寻找猫头鹰并不是一件简单的事儿,而且你必须保持安静。 Owl Moon (II) We got to the line of pine trees. Pa held up his hands, and I stopped and waited. He looked up, as if searching the stars, as if reading a map up there. Then he called, “Whoo-whoo-who-who-whooo.” It’s the sound of an owl. Again he called, and then again.
After each call he was silent. We both listened. But there was no answer. Pa shrugged and I shrugged. I was not disappointed. My brothers all said, “Sometimes there’s an owl and sometimes there isn’t.” We walked on. I could feel the cold. But I never said a word. If you go owling, you have to be quiet and keep yourself warm.
Word Bank 超纲词汇 owl /aUl/ n. 猫头鹰 line /laIn/ n. 排,行 search /s+:t5/ v.寻找,搜寻 silent /'saIl=nt/ adj.沉默的 shrug /5r2G/ v.耸肩 disappointed /;dIs='p^IntId/ adj. 失望的,沮丧的
yourself /j6:'self/ pron. (反身代词)你自己 pine tree 松树 hold up 举起,抬 as if 好像,仿佛 go owling 去看猫头鹰 have to 必须