70 likes | 394 Views
Elee.. Viva el curro duro y la horisontal. TEXTO DE LATÍN. Itaque, prius quam quicquam conaretur, Diviciacum ad se vocari iubet et, cotidianis interpretibus remotis, per C. Valerium Troucillum cum eo conloquitur . declinaciones.
E N D
Elee.. Viva el curro duro y la horisontal TEXTO DE LATÍN Itaque, prius quam quicquam conaretur, Diviciacum ad se vocari iubet et, cotidianis interpretibus remotis, per C. Valerium Troucillum cum eo conloquitur. declinaciones Estudiante de cualquier curso, cualquier mañana de festivo leyendo el Marca
TEXTO DE LATÍN Itaque, prius quam quicquam conaretur, Diviciacum ad se vocariiubetet, cotidianis interpretibus remotis, per C. Valerium Troucillum cum eo conloquitur. TENEMOS: declinaciones • Un nexo subordinante: prius quam • Un nexo coordinante: et • Tres verbos en forma personal: conaretur, iubet y conloquitur • Dos verbos en forma no personal: vocari y remotis • Vocari es infinitivo presente pasivo • Remotis es un participio de perfecto
TEXTO DE LATÍN Itaque, prius quam quicquam conaretur, Diviciacum ad se vocariiubet et, cotidianis interpretibus remotis, per C. Valerium Troucillum cum eo conloquitur. ORGANIZACIÓN DEL TEXTO: declinaciones PRINCIPALES: Sin nexo subordinante Itaque Diviciacum ad se vocariiubet PerC. ValeriumTroucilumcumeoconloquitur PRE CC PRE AB CC VB Traducción: Habla con éste por medio de C. Valerio Trucilo
Más información TEXTO DE LATÍN Itaque, prius quam quicquam conaretur, Diviciacum ad se vocariiubetet, cotidianis interpretibus remotis, per C. Valerium Troucillum cum eo conloquitur. declinaciones ANÁLISIS DE LA PRIMERA PRINCIPAL: Itaque Diviciacumadsevocariiubet CONJ AC SUJ AC CC IN VB VB PRI Oración subordinada de infinitivo de O.D. Traducción: Así pues, manda que Diviciaco sea llamado ante él
Más información TEXTO DE LATÍN Itaque, prius quam quicquam conaretur, Diviciacum ad se vocariiubet et, cotidianis interpretibus remotis, per C. Valerium Troucillum cum eo conloquitur. SUBORDINADA TEMPORAL: declinaciones Prius quamquicquamconaretur CONJ TEM AC OD VB Traducción: Antes de que intentara algo SUBORDINADA DE ABLATIVO ABSOLUTO: Cotidianisinterpretibusremotis AB SUJ PAR Traducción: Alejados los intérpretes ordinarios
SINTAXIS ORACIONAL Itaque, prius quam quicquam conaretur, Diviciacum ad se vocari iubet et, cotidianis interpretibus remotis, per C. Valerium Troucillum cum eo conloquitur. Organigrama de la relación entre las oraciones declinaciones
manda que Diviciaco sea llamado ante él y, habla con este por medio de C. Valerio Trucilo TEXTO DE LATÍN Itaque, prius quam quicquam conaretur, Diviciacum ad se vocariiubet et, cotidianis interpretibus remotis, per C. Valerium Troucillum cum eo conloquitur. TRADUCCIÓN DEL TEXTO Así pues, antes de que intentara algo, alejados los intérpretes ordinarios, declinaciones FIN ¿Quién te ha dicho que el latín no sirve para nada?