340 likes | 599 Views
California Environmental Protection Agency. Air Resources Board 加州环保局 空气 资源委员会. PUBLIC PARTICIPATION IN AIR QUALITY RULEMAKING AND DECISION-MAKING IN CALIFORNIA 公众参与加州空气质量规章制定和重大决策. EDWARD WONG OFFICE OF THE OMBUDSMAN CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD CALIFORNIA ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
E N D
California Environmental Protection Agency Air Resources Board加州环保局空气资源委员会 PUBLIC PARTICIPATION IN AIR QUALITY RULEMAKING AND DECISION-MAKING IN CALIFORNIA公众参与加州空气质量规章制定和重大决策 EDWARD WONG OFFICE OF THE OMBUDSMAN CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD CALIFORNIA ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY May 2009 加州环保局空气资源委员会监察专员办公室 爱德华·王 2009年5月
California Air Resources Board (CARB)加州空气资源委员会(加空委) • Is the State air pollution control agency and a department of the California Environmental Protection Agency 是加州空气污染控制机构, 也是加州环保局的一个部门 • Board composed of 11 appointees 委员会由11名受委任成员组成 • Makes and enforces regulations to provide safe, clean air for all Californians 制定并执行规章以为全加州居民提供安全、清洁空气 • Oversees 35 local air districts 监督35个地方空气质量管理区
California Air Resources Board (CARB) (con’t)加州空气资源委员会(加空委)(续) • Public participation is a critical part in the development of air pollution policies, plans, and regulations (all of which are “decision making”) 公众参与是研究制定防止空气污染政策、计划和规章等决策过程中的关键一环
Office of the Ombudsman监察专员办公室 • One definition of “ombudsman” is a person employed by an institution to investigate complaints against it 一种“监察专员”定义是一个机构为调查针对该机构申诉而雇用的个人 • Reality is we’re a friendly advisor to the public, business community, and local air districts 实际上,我们是公众、商界和地方空气质量管理区的友善的顾问
Office of the Ombudsman (con’t)监察专员办公室(续) • What we do: 我们的职能是: • Provide guidance on rules and regulations 就规章制度提供指导 • Assist small businesses 帮助小企业 • Listen and try to help resolve conflicts 倾听并努力帮助解决冲突 • Encourage participation in regulatory process 鼓励参与监管进程 • Maintain open communication between public, businesses, and CARB staff 维护公众、商界与加空委工作人员之间的沟通
California divided into 35 local air districts 加州分为35个地方空气质量管理区 Governed by local elected officials 由地方民选官员管理 Enforce rules and regulations at local level 负责执行地方规章制度 First point of contact for issues or complaints 问题或申诉的第一联络点 Local Air Districts in California加州地方空气质量管理区
Keeping Public Informed and Getting Public Involved让公众随时得到资讯及使公众积极参与 • Local, regional, state, and national newspapers 地方、地区、州以及全国性报纸 • TV and radio newscasts and public service announcements 电视、广播的新闻节目及公共服务通知 • Email listservs邮件列表 (LISTSERVs) • Business memberships and associations商会会员及各种协会 • Local and State Chambers of Commerce地方和州的商会 • Associations representing affected industries 代表受拟议规定影响行业的协会 • Community-based organizations社区组织 • Church groups教会 • Non-government organizations (NGOs)非政府组织
Opportunities for Public Involvement公众参与的机会 • Non-personal contact 非当面接触 • Letters 信件 • Email 电子邮件 • Telephone 电话 • Web site with listservs and employee directory 载有邮件列表(LISTSERVs)和雇员名册的网站 • Personal contact 当面接触 • Town hall or communitymeetings 市民或社区恳谈会 • Meetings with staff or Board members 与机构工作人员或者委员会成员会晤 • Workshops 座谈会 • CARB board hearings 加空委听证会 • Local air district board hearings 地方空气质量管理区委员会听证会
Town Hall or Community Meetings市民或社区恳谈会 • Conducted by:主持者为: • CARB staff加空委工作人员 • Several local air districts数个地方空气质量管理区 • Provide open forum for public to ask direct questions to air pollution agencies 为群众提供公开论坛向防止空气污染机构直接提问
Town Hall or Community Meetings (con’t)市民或社区恳谈会(续) • Meeting notices会议通知方式: • Posted at community buildings 在涉区楼宇上张贴 • Mailed to people on mailing lists and listservs 向邮寄名单和邮件列表(LISTSERVs)上有名者邮寄或发送 • Posted in agency web sites 置于机构的官方网站之中
Meetings with Agency Staff 与机构工作人员会晤 • To discuss questions or concerns:讨论问题或关切问题: • Schedule appointments约谈 • Make direct phone calls直接通电话 • Send direct email直接发送电子邮件 • Staff may incorporate public input into drafts and proposals 工作人员可将公众意见汇拢於草案或建议书中
Meetings with Agency Staff (con’t) 与机构工作人员会晤(续) • This level of contact can be very important 这层面的接触可能是非常重要 • No record of these meetings prior to formal comment period,but record IS kept during formal comment period 此类会晤在正式评论前不做记录,但对正式评论开始后须保留会晤记录
How Does CARB Establish Air Pollution Rules?加州空气资源委员会如何制定防空气污染规章? • Adopts rules to carry out laws and policies 通过规章以执行下述机关颁布的法规和政策 • Enacted by California Legislature 加州议会 • Enacted by U.S. Congress 美国国会 • Promulgated by U.S. EPA美国环保总署 • CARB Rules 加空委颁布规章以: • Clarify and provide more detail to laws 阐明法规,为法规提供更多细节 • Make clear who must do what, how, and by when 阐明谁必须做什么、如何做、在何时间之前完成等
Open Public Review Process公开公众评论程序 • State agencies subject to: 州政府各机构均须遵守: • California Administrative Procedure Act (CAPA) 《加州行政程序法》 • Regulations of the Office of Administrative Law (OAL) 行政法办公室的规定 • State agencies subject to OAL review to ensure: 州政府各机构均受行政法办公室审核以确保: • State regulations clear and consistent 州政府规定清楚并前后一致 • Public’s comments are addressed 公众意见得到考虑和回应
Open Public Review Process (con’t)公开公众评论程序(续) • State agencies also subject to “California Environmental Justice Policy” of fair treatment to Californians of all races, cultures, and incomes with respect to development, adoption, implementation and enforcement of environmental laws, regulations and policies 州政府各机构还需执行“加州环境公正政策”,在研究制定、通过、行使和强制执行环境法规政策方面必须公平对待不同种族、文化和收入的加州居民
Development of Proposed Rule拟议规章的研究制定 • Generally take 1-1/2 to 2 years to develop and adopt a rule 从研究制定到通过一项规定一般需要一年半至两年时间 • Preparatory Stage 筹备阶段 • Begin identifying affected industries and parties 开始确认将受到拟议规定影响的行业和各方 • Literature searches for technical information 研究文献以获取技术性信息 • Confidential surveys and data collection 进行保密性调查和资料收集
Development of Proposed Rule (con’t)拟议规章的研究制定(续) • Preparatory Stage (con’t) 筹备阶段(续) • Data analyses 作出数据资料分析 • Evaluations of current and potential technologies 评估当前和潜在技术 • Informal meetings and phone calls 召开非正式会议和电话联系 • Initial draft rule prepared 起草拟议规章的初稿
Development of Proposed Rule (con’t)拟议规章的研究制定(续) • Middle Stage中期阶段 • Informal workshops on initial draft rule held in various parts of State as necessary 如有需要,在加州各地就规章初稿召集非正式座谈会 • Public comments discussed and issues addressed 讨论处理群众意见和提出的问题 • Prepare final draft rule准备规章草案的完成稿 • Draft proposal revised several times 多次修改拟议草案 • Final draft rule prepared for formal rulemaking process 为规章制定的正式程序准备规章草案完成稿
What are Workshops?何谓座谈会 • Informal public meetings held in various parts of State prior to formal public comment period 正式公众评论前在加州各地召开的非正式公众会议 • Staff present preliminary proposals on rules, plans, or policies and solicit public comments 机构工作人员就规章、计划或政策提出初步建议并征求公众评论 • Interested people have opportunities to express their ideas and concerns early in the process 感兴趣的群众有机会在程序初期表达其想法和关切 • Discussion generally open and points of view are exchanged 讨论过程一般为开放的(灵活的)并鼓励交流观点
What are Workshops? (con’t)何谓座谈会 (续) • Staff doesn’t always respond in writing to comments made here because process is often interactive 工作人员对在此种场合发表的评论一般不予以书面回答,因为该程序往往为互动性 • Usually takes several workshops and several versions of proposal before final draft 往往需经数次座谈会和数个草案稿方能最后定稿
Notice of Public Hearing and Formal Comment Period公众听证会的通知及正式公众评论期开始 • Notice starts 45 day formal comment period 该通知开始为期45天的正式公众评论期 • Notice also announces date, time and place of Board Hearing 该通知也宣布委员会听证日期、时间和地点 • Notice describes proposed rule and how public can comment on it 该通知需描述拟议规章的内容及公众如何对其进行评论
Notice of Public Hearing and Formal Comment Period (con’t)公众听证会的通知及正式公众评论期开始(续) • Initial Statement of Reasons (ISOR) released together with Notice 《初步理由陈述》将与通知一并发出 • Discusses key issues and concerns raised, technical justification, feasibility, and other issues 该通知说明提出的关键问题与关切、技术性理由、可行性及其它问题 • Begins formal comment period 该通知开始正式公众评论期 • All written comments are posted on website 全部书面评论均置于网站上
Public Hearings公众听证会 • Chairperson presides over hearings 听证会由主席主持 • Staff gives oral presentation 机构工作人员做口头陈述 • Public gives oral testimony 公众做口头陈述 • Board and staff may ask questions and have further discussion on key issues 委员会和机构工作人员可以进一步就关键问题提问和进行讨论
Public Hearings (con’t)公众听证会(续) • If Board approves with minor changes: 如委员会在小事改动后予以批准: • Final Statement of Reasons (FSOR) will be prepared 则需准备《最终理由陈述》 • If Board approves with substantial revisions: 如委员会在重大修改后予以批准: • New 15-Day Comment Period (starting from day revised draft is issued) 启动新一轮15天评论期(自修改的草案发布那天起) • FSOR and final rule will be prepared 准备《最终理由陈述》和规章最后定稿
After Public Hearing公众听证会之后 • FSOR prepared and contains responses to all comments 《最终理由陈述》准备完毕,包含对评论各点的回应 • Formal comment period 正式评论期 • 15-Day comment period, if applicable如适用,15天评论期 • OAL has 30 days to approve FSOR 行政法办公室需在30天内做出批准《最终理由陈述》与否的决定 • Once FSOR approved, final rule filed with Secretary of State and published in California Code of Regulations 一旦《最终理由陈述》被通过,规定的最后定稿将提交州务卿登记并在《加州规章汇编》中公布 • Rule becomes effective 30 days after filing 该规定将于提交州务卿登记后30天生效
Disagreeing with a Decision不同意某个决定 • Public can appeal final rule to a court 公众可就最后规章上诉法庭 • Special laws 特别法律 • Tell public which court to file appeal 告知公众向何法庭上诉 • How to appeal decisions of government agencies 如何就政府机构决定进行上诉 • What public needs to prove to change decision 公众需要证明什么才能改变政府决定 • Complex process which may warrant an attorney 程序复杂,可能需要一名律师
Disagreeing with a Decision (con’t)不同意某个决定(续) • Involving others who feel same way may help 让其他有同感的人参与可能会有帮助 • To challenge decision: 对政府决定进行质疑: • Show facts and arguments did not support decision, or 展示事实和论点不支持该项决定的,或 • Government agency did not follow proper procedure 展示政府机构未遵循适当的程序
Disagreeing with Underlying Law不同意基础法律 • Contact representative in the California Legislature 与加州议会代表联系 • Look at ways to propose new legislation to change law 寻求提出新立法建议以改变法律的途径