270 likes | 497 Views
Diary of Polish Anne Frank. Poland. bank officer. 60. hronicling.
E N D
Poland bank officer 60 hronicling • Laskier was born in the _________, where her father, JakubLaskier, worked as a_____________. In 1943, at the age of 14, Laskier wrote a ___-page diary in Polish, c______________ several months of her life under ________ rule, which was not released to the public until 2005. Nazi
trocities • In her diary, Rutka wrote about her life in the ghetto in 1943, detailing not just the Nazi a__________, physical hardship and hunger, but also how she was developing as a young woman.
P 101. L 4 come of age:reach a certain age that marks a transition to maturity: 성년이 되다
'Little Rutka'It's 1943 in Poland, and not a good day to be Jewish
P 101. L 6 I’m turning into an animal waiting to die. to change, or to make something change, into something different (~에서) ~이 되다[~으로 변하다]
Rutka's Gives Diary To A Friend • In August of 1943 Rutka knows the Nazis are closing in, so she gives her diary to StanislawaSapinska. Her friend hides it under the floorboards of her house.
P101. L 9 But last year, a Polish friend who had safeguarded the notebook finally came forth.come forth : to appear or be produced : 나오다
were P102. L 5European Jews herded into ghettos ~에몰아 넣다
P102. L 5ghetto: 유대인 집단 거주구역 (= a part of a city where Jews were forced to live in the past)
P102. L5 . Jews werebanned from most jobs and forced to wear yellow stars to identify them to be officially prevented from doing it : (주로 수동태로) 금지 당하다
What is the Holocaust? • http://isurvived.org/Holocaust-definition.html
I simply can’t believe that one day I will be allowed to leave this house without the yellow star. Or even that this war will end one day. If this happens I will probably lose my mind from joy [go out of] one's mind =become mentally ill 정신을 놓아 버리다[실성을 하다]
P102. L 10 shove into: = push sb in a rough or careless way ~에 밀어 처넣다
P102. L 15. Reports of the gassing of Jews apparently filtered into the bedzin ghetto. To pass (a liquid or gas) through a filter. 여과하다, 거르다 filter : to come bit by bit or gradually 정보・뉴스 등이 서서히 알려지다
P 102. L 18 She speaks about her crush on a boy named Janek <이성에게> 반하다, 연정을 품다 • have a crush on
She Witnessed A Baby Torn In HalfP102. L 21 A Nazi soldier tearing a Jewish baby away from his mother and killing it withhis bare hands • to rip, take or peel something from something 맨손으로
P103. L 8. I want to the diary to live on, so that everyone will know what happened to the Jews • to continue to live or exist : 계속 존재하다, 살다
P103. L 12 Onlyat the behest of her young nephew did she agree to hand it over last year. • at the behest of ~의 명령[요청]에 따라 • at someone's behest = at someone's command = by someone's order,
P104. L 3. Yad Vashem: (=the Holocaust Martyrs’ and Heroes’ Remembrance Authority )v유대인 대학살 순교자 및 영웅 추모 공사
were shipped P 105. L 11 She and her family shipped to Aushwitz, the largest nazi concentration camp. • a prison in which large numbers of ordinary people are kept in very bad conditions, usually during a war. 강제 수용소
P 105. L 11 She is believed to have been murdered upon arrival. • 도착하는 대로: (upon은 on에 비해 딱딱하고 공식적인 표현)
http://blockyourid.com/~gbpprorg/judicial-inc/6_5_rutka_laskier.htmhttp://blockyourid.com/~gbpprorg/judicial-inc/6_5_rutka_laskier.htm