240 likes | 356 Views
Lexical acquisition through particular adjectival endings for Croatian. Božo Bekavac, Krešimir Šojat Institute of Linguistics, Faculty of Philosophy, Zagreb. Motivation & Goals. Recognition of unknown words necessary for many NLP applications No attempt for Croatian so far
E N D
Lexical acquisition through particular adjectival endings for Croatian Božo Bekavac, Krešimir Šojat Institute of Linguistics, Faculty of Philosophy, Zagreb
Motivation & Goals • Recognition of unknown words necessary for many NLP applications • No attempt for Croatian so far • Focus on recognition of adjectives based on characteristic endings • Addition of recognized adjectives into general lexicon • Creation of dynamic rule-based resource
Approach • assumption adjectives unrecognized by the common lexicon tend to follow regular derivational patterns • e.g. cyberski (cyber-),imunobioloških(immuno-biological), eurooptimističnog (eurooptimistic) • Focus on adjectives, but applicable to other parts of speech
Resources used • Croatian Morphological Lexicon (CML) - 621.000 types generated from ca 33.000 lemmas • 30 M newspaper corpus consisting of 195.534 types • (There will always be words not covered by general lexicons)
Adjectivesin Croatian (1)Multext - East specification 1) type (qualificative, possessive) 2) degree (positive, comparative, superlative) 3) gender (masculine, feminine, neuter) 4) number (singular, plural) 5)case (nominative, genitive, dative, accusative, vocative, locative, instrumental) 6) definiteness 7) animate (relevant only for masculine-singular-accusative)
Adjectivesin Croatian (2) • Adjectives: an open and productive class of words • Morphologic features: derivation+inflection • Derivation: • suffix (e.g. Tomislav Tomislavov) • prefix + suffix (e.g. nad morem nadmorski) • compound + suffix (e.g. primorsko-goranski, srednjoškolski)
Adjectivesin Croatian (3) • Inflection (e. g singular): dvojb- en dvojb- ena dvojb- enu dvojb- en dvojb- enu dvojb- enim
Consequence • Potential number for adjectival MSD interpretation is 256 • A great number of suffixes overlapping of suffixes (endings and ends) of different POS especially between Adjectives and Nouns
Internal homography (1) • wheresame token represents different word-forms of the same lemma • EXAMPLE: the word-form modalnom of the lemma modalan has five possible MSDs – Amsd, Amsl, Afsi, Ansd, Ansl • All different MSDs with internal homography grouped under the same ending –alnom
Internal homography (2) • modalan Afpmsan-n, Afpmsnn • modalna Afpfsnn, Afpfsny, Afpfsvy, Afpmsan-y, Afpmsgn • modalni Afpnpan, Afpnpay, Afpnpnn, Afpnpny, Afpnpvy, Afpnsgn, Afpfpan • modalne Afpfpay, Afpfpnn, Afpfpny, Afpfpvy, Afpfsgn, Afpfsgy, Afpmpan, ...
External homography (1) • where the same token represents different word-forms(i.e. MSD interpretations) of two or more lemmas • EXAMPLE: kos • nounkos (Nmsn) of the lemma kos(blackbird) • adjectivekos (Amsa; Amsn) of the lemma kos (slant)
External homography (2) - endings • Adjectival endings regularly homographic with those of other parts of speech were not taken into consideration at all • Adjectival paradigms that are partially homographic only unambiguous endings used
Order of processing Temporary lexicon of unknown adjectives CML (common lexicon) RECOGNIZER (lexical transducer) Generation of all word-forms
Lexical transducer –alan.grf 24 transducers i.e. different paradigms used alne Variables Output modalne,modalan.A+ 453,452/0/442 af bk mod
Lexical transducer–alan.grf applied on running text ambijentalni,ambijentalan.A+453,452/0/442 af bk bijenalna,bijenalan.A+ 453,452/0/442 af bk cerebrospinalne,cerebrospinalan.A+453,452/0/442 af bk doktrinalnom,doktrinalan.A+453,452/0/442 af bk dvodimenzionalnima,dvodimenzionalan.A+453,452/0/442 af bk dvokanalnom,dvokanalan.A+453,452/0/442afbk ... inflectional pattern code
Temporary final lexicon • Results of lexical transducers stored in temporary lexicon • Inflectional pattern code and lemma used for generation of all wfs of recognized A • Such order of processing correctly recognizes wf dvojben as A and does not missclasify wfs with same ends (e. g. bazen) • Results of generation stored in final lexicon
Final lexicon aboridžinska,aboridžinski.A:qtfsn-:qtfsv-:qtrpa-:qtrpn-:qtrpv- aboridžinske,aboridžinski.A:qtfpa-:qtfpn-:qtfpv-:qtfsg-:qtmpa- aboridžinski,aboridžinski.A:qtmpn-:qtmpv-:qtmsay--:qtmsn-:qtmsv- aboridžinskih,aboridžinski.A:qtfpg-:qtmpg-:qtrpg- aboridžinskim,aboridžinski.A:qtfpd-:qtfpi-:qtfpl-:qtmpd-:qtmpi-:qtmpl-:qtmsi-:qtrpd-:qtrpi-:qtrpl-:qtrsi-...
Results (2) • 13.933 new adjectival word-formsfound by recognizer • 5.035 word-forms belong to different lemmas • 4.511 new lemmas added into the CML(after manual inspection) 393 type err! • Precision: 97.01 %
Problems • Beside inevetable type errors 131 wfs misclassified due to : • NE endings/ends homographic with adjectival endings (Joško, Aljaska) • Small amount of other POS still not present in the CML (ekosustav) • Foreign words and words of foreign origin (certificate)
Solution • AD 1) is to preprocess the corpus with NERC system developed for Croatian (Bekavac, 2005) • AD2)the problem will be solved after the automatic disambiguation of word-forms when added into the CML • AD3)foreign words used in their original spelling (e.g. certificate) are not being added into the CML by default not big amount
Conclusion and future work • Dynamic resource highly efficient for specific domains • Applied order of processing overgeneration of word-forms is avoided • FW to apply same metodology on other open word classess (Nouns and Verbs)