80 likes | 293 Views
H715 數主恩惠 COUNT YOUR BLESSINGS (1/4). 當你經過試煉,茫然無所從, When upon life's billows you are tempest tossed, 你心絕望,以為甚麼都失蹤, When you are discouraged, thinking all is lost, 就當數主恩惠,當一一的數, Count your many blessings, name them one by one, 你就要希奇祂曾如何眷顧。 And it will surprise you what the Lord hath done.
E N D
H715數主恩惠COUNT YOUR BLESSINGS(1/4) 當你經過試煉,茫然無所從, When upon life's billows you are tempest tossed, 你心絕望,以為甚麼都失蹤, When you are discouraged, thinking all is lost, 就當數主恩惠,當一一的數, Count your many blessings, name them one by one, 你就要希奇祂曾如何眷顧。 And it will surprise you what the Lord hath done.
H715 (節1/4,頁2/2副) 數主恩惠要一一的數! Count your blessings, name them one by one, 記看祂曾如何眷顧你! Count your blessings see what God hath done; 數主恩惠!要一一的數! Count your blessings, name them one by one, 你就要希奇祂曾如何愛你。 And it will surprise you what the Lord hath done.
H715 (節2/4,頁1/2) 當你有所掛慮,如同挑重擔, Are you ever burdened with a load of care, 覺得所要負的十架苦難堪; Dose the cross seem heavy you are called to bear? 你若數主恩惠,疑惑要消散, Count your many blessings, every doubt will fly, 並要不止住的歡樂和頌讚。 And you will be singing as the days go by.
H715 (節2/4,頁2/2副) 數主恩惠要一一的數! Count your blessings, name them one by one, 記看祂曾如何眷顧你! Count your blessings see what God hath done; 數主恩惠!要一一的數! Count your blessings, name them one by one, 你就要希奇祂曾如何愛你。 And it will surprise you what the Lord hath done.
H715 (節3/4,頁1/2) 當你看見別人屬世的亨通, When you look at others with their lands and gold, 你若念主應許,心就不會動; Think that Christ has promised you His wealth untold, 你所受的恩惠,原來無處買, Count your many blessings money cannot buy, 你有了父的家,又有主的愛。 Your reward in heaven, nor your home on high.
H715 (節3/4,頁2/2副) 數主恩惠要一一的數! Count your blessings, name them one by one, 記看祂曾如何眷顧你! Count your blessings see what God hath done; 數主恩惠!要一一的數! Count your blessings, name them one by one, 你就要希奇祂曾如何愛你。 And it will surprise you what the Lord hath done.
H715 (節4/4,頁1/2) 所以,無論遇見大小的試探, So amid the conflict whether great or small, 不必灰心,萬事總有主承擔; Do not be discouraged, God is over all ; 你若數主恩惠,天使要來臨, Count your many blessings, angels will attend, 伺候你,服侍你,並使你歡欣。 Help and comfort give you to your journey's end.
H715 (節4/4,頁2/2副) 數主恩惠要一一的數! Count your blessings, name them one by one, 記看祂曾如何眷顧你! Count your blessings see what God hath done; 數主恩惠!要一一的數! Count your blessings, name them one by one, 你就要希奇祂曾如何愛你。 And it will surprise you what the Lord hath done.