300 likes | 425 Views
Japanese English. Tomoaki Ishii Shuichi Ueno. Loanwords. Definition - words borrowed from another language ex. karate, karaoke etc. loanwords also carry culture ex. karaoke Higher standard Lower standard. Loanwords in Japanese.
E N D
Japanese English Tomoaki Ishii Shuichi Ueno
Loanwords • Definition - words borrowed from another language ex. karate, karaoke etc. • loanwords also carry culture ex. karaoke • Higher standard Lower standard
Loanwords in Japanese - There are many loanwords from American culture. ex. radio, cake, stake etc • When did they come? 1. After the Meiji Restoration in 1867 2. After WWII
Pronunciation of Japanese • Japanese words are easy to pronounce • A word is composed of one or more than one syllable. • A syllable is chiefly composed of either (a) a single vowel or (b) a combination of a consonant and a vowel.
Pronunciation of Japanese • There are five vowels. They are always pronounced in the same way: “a” as in aloha “e” as in bell “i” as in ink “o”as in oil “u” as in full
Japanese English • How were they made? • Because of pronunciation • Roman letters = COOL!!
Japanese English • 3 types of Japanese English - change of pronunciation ex. Makudonarudo = McDonald’s biiru =beer rosanzerusu = Los Angeles
Japanese English - clipped words ex. Pasocon = personal computer rimocon = remote controller basuke = basketball
Japanese English - English words coined in Japan ex. four ball =walk cooler =air conditioner cider =pop
Question What is “dead ball”?
Answer “Hit by a pitch”
Question2 What is “open game”?
Answer2 “Exhibition game”
Question3 what is “nighter”?
Answer3 “night game”
Question4 What is “handle”?
Answer4 “steering wheel”
Question5 what is “punk”?
Answer5 “flat tire”
Question6 What is “blind touch”?
Answer6 “touch typing”
As a result… • We have something strange in public
Mistakes of Japanese English in Public Proudly selling pumpkin by-product since 1996!
Mistakes of Japanese English in Public For people who like aggressive food
Mistakes of Japanese English in Public So do I go forward then?
Mistakes of Japanese English in Public Well if you're going to be coming, you might as well do it in lemon.
Mistakes of Japanese English in Public "Calpis" - a kind of soft drink, and I don't want to know the ingredients.
Conclusion • They make misunderstanding.
Japanese people have to use correct English!!