1 / 8

Sándor Weöres poet , literary translator , writer

Sándor Weöres poet , literary translator , writer. Birth. He was born on the 22th June , 1913 in a city in Hungary, called Szombathely. Studies , early years. He did his degree at the university in Budapest in philosophy and aesthetics . He got doctorate in 1939.

juana
Download Presentation

Sándor Weöres poet , literary translator , writer

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Sándor Weöres poet, literarytranslator, writer

  2. Birth • He wasbornonthe 22th June, 1913 in a city in Hungary, called Szombathely

  3. Studies, earlyyears • He didhisdegreeattheuniversityin Budapest inphilosophy and aesthetics. He gotdoctoratein 1939. • He oftenpublishedinthe main periodicals, e.g. inthe Nyugat (West) • He travelled a lotinthe Far East

  4. Hisworks • Alphabet of the love (poems) • 111 poems • Saint Georg and the dragon (tragicomedy) • A boatmanonthe Moon (tales) • Psyché (poems)

  5. One of his most popularbooks of verse is the Bóbita, whichcontainspoemsforchildren. Manypoemsweresettomusic. Hungarianchildren sing themwithpleasureathome, inkindergardensorschools.

  6. Hisprizes • He receivedin 1970 Kossuth-prize. Fromthatreward he foundedthe Pásztor Béla-prize, whichcan be giventoyoungpoets. • The Kossuth-prize is givenin Hungary forpeoplewhoworkedexcellentlyinscience, art orliterature

  7. He diedin Budapest, onthe 22th January, 1989

  8. Bóbita (The fairy, called Bóbita) • Bóbita, Bóbita táncol,Körben az angyalok ülnek,Béka-hadak fuvoláznak,Sáska-hadak hegedülnek. • Bóbita, Bóbita játszik,Szárnyat igéz a malacra,Ráül, igér neki csókot,Röpteti és kikacagja. • Bóbita, Bóbita épít,Hajnali köd-fal a vára,Termeiben sok a vendég,Törpe-király fia-lánya. • Bóbita, Bóbita álmos,Elpihen őszi levélen,Két csiga őrzi az álmát,Szunnyad az ág sürüjében. Bóbita, Bóbita is dancing, The angelsaresittingaround, A host of frogsareplayingtheflute, A host of locustsareplayingtheviolin. Bóbita, Bóbita is playing, Shecreateswingstothepig, Shepromisesit a kiss, Shehaveitflown and laughsather. Bóbita, Bóbita is building, Hercastle’swall is from fog, Thereareloads of guestsinherhalls, The dwarf-king’sson and daughter. Bóbita, Bóbita is sleepy, Sherelaxeson a leaf of theautumn, Twosnailesareguardingherdream, She is sleepingamongbranches.

More Related