130 likes | 425 Views
Complex sentences. Overview of complex sentences. (1) Peter talked Sally, but she wasn’t listening. (2) I was watching TV when he called. (3) Bill told me that they wouldn’t come. (4) I’d like to have the one you gave to Mary. Overview of complex sentences.
E N D
Overview of complex sentences (1) Peter talked Sally, but she wasn’t listening. (2) I was watching TV when he called. (3) Bill told me that they wouldn’t come. (4) I’d like to have the one you gave to Mary.
Overview of complex sentences (1) a. I noticed that the building was destroyed. b. I noticed the destruction of the city. (2) a. The police found the car that was stolen. b. The police found the stolen car. (3) a. She left after the train arrived. b. She left after the arrival of the train.
Finite vs. Non-finite SUB-clauses (1) a. Peter promised that he would come. b. Sue wants Peter to leave. (2) a. Sally bought the bike that was on sale. b. Is that the driver causing the accident? (3) a. He arrived when Mary was just about to leave. b. She left the door open to hear the baby.
Complex sentences coordination subordination relative complement adverbial finite non-fi. finite non-fi. finite non-fi.
Relative clauses (1) a. This is the book I was looking for. b. Das ist das Buch, das ich gesucht habe. (2) a. The man standing over there is my neighbour. b. *Der Man dort drüben stehend ist mein Nachbar. (3) a. The next train to arrive was from London. b. *Der nächste Zug anzukommen war von Berlin.
Complement/nominal clauses (1) a. Peter claimed that your hypothesis is invalid. b. Peter behauptet, dass die Hypothese nicht haltbar sei. (2) a. I saw him running in the park. b. Ich habe ihn im Park laufen gesehen. (3) a. She expects me to come. b. *Sie erwartet mich zu gewinnen.
Adverbial clauses (1) a. They will come when they have finished the game. b. Sie kommen, wenn sie das Spiel beendet haben. (2) a. Watching television, he fell asleep. b. *Fernsehen schauend, ist er eingeschafen. (3) a. To open the door, you need to press this button. b. Um die Tür aufzumachen, musst du den Knopf drücken.
Coordinate sentences (1) Peter played with Sally and John worked in the garden. (2) Peter spielt mit Susi und Karl arbeitet im Garten. (1) Peter is sick; therefore he doesn’t go to work. (2) Peter ist krank, deshalb geht er nicht zur Arbeit.
General properties of sub-clauses Functional: (i) They tend to provide given or background information (ii) They do not have an independent illocutionary force Formal: In German, subordinate clauses are marked by a particular word order.
German relative clauses (1) a. Peter liest ein Buch, das ihm sehr gut gefällt. b. Peter liest ein Buch, das gefällt ihm sehr gut. Difference: 1. word order 2. intonation 3. information status
German complement clauses (1) a. Es scheint, du brauchst neue Schuhe. b. Karl behauptet, Paul sei deutscher Tennismeister. • The clause serves as the complement of the matrix verb • The clause has main clause word order • The clause tends to express the main piece of information
German adverbial clauses (1) a. Wir sind nach Hause gefahren, weil es die ganze Zeit geregnet hat. b. Wir sind nach Hause gefahren, weil es hat die ganze Zeit geregnet. (2) a. Ich komme, obwohl ich keine Lust habe. b. Ich komme, obwohl eigentlich habe ich keine Lust. (3) a. Weil es die ganze Zeit geregnet hat, sind wir nach Haus gefahren. b. *Weil es hat die ganz Zeit geregnet, sind wir nach Haus gefahren.