1 / 16

Arpentyeva Kaluga Kursabaev

Link Kursabaev M

Download Presentation

Arpentyeva Kaluga Kursabaev

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР УДК159.9 МУЛЬТИКУЛЬТУРНОЕПСИХОЛОГИЧЕСКОЕКОНСУЛЬТИРОВАНИЕ: ПУТИВЗАИМОПОНИМАНИЯ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ АрпентьеваМ.Р., Докторпсихологическихнаук, доцент, старшийнаучныйсотрудник кафедрыпсихологииразвития иобразования, Калужский государственныйуниверситет, Калуга, Россия Аннотация Мақалаталдауфеноменінмультикультурногокеңесберу, проблема- ларыменмүмкіндіктерінқұруөзаратүсіністікпсихологтарменклиент- тердіңжағдайдымультикультурныйконтакт. Салыстырыладымульти- культурнаяжəнеантипсихиатрическаякелешегікеңесберу, үлесқосып отырғанқазақстанныңтəжірибесіндамыту, психологиялықкөмеккөрсету жəнеқауіп-мəдениинкапсуляция. Қараладыпозицияəмбебап (транскультур- ного) жəнефокусированного (баламалы) тəсілдердікөпмəдениеттіконсуль- тацияберу, олардыңмүмкіндіктеріменшектеулер. "Нəтижелікеңесберу процесіжүредіүйлестіруəртүрліаспектілерінқарым-қатынастардыңқол жеткізіледіішкіконгруэнтностьстереотиптерді (тəсілдерін) түсіну, өзіне жəнебасқада, сондай-ақүлкенсыртқыгармония: модельдер, қарым-қаты- нас, схемаларменстратегияларынтүсіну, құндылықтардыгя.. Инкапсуля- цияшеңберіндебелгілі: этникалық, кəсіби, конфессиялықжəнеөзгеде мəдениəкеледібайланыстыконсультантотқалыптасқанатындағыдефи- нициясы, модельдер, қарым-қатынас, технологиялар, құндылықтар, төмен төзімділікерекшежəнетүсініксіз, төтеншежағдайлартуындайтынқа- рым-қатынастардаəкімнің, клиенттерменбасқа: этномəдени, конфессия- лықжəнекəсіптікжəнеөзгеде - топ. Аннотация Статьяпосвященаанализуфеноменамультикультурногоконсульти- рования, проблемивозможностейпостроениявзаимопониманияпсихологов иклиентоввситуациимультикультурногоконтакта. Сравниваютсямуль- тикультурнаяиантипсихиатрическаяперспективыконсультирования, вклад, которыйонивносятвразвитияпрактикипсихологическойпомощии опасностикультурнойинкапсуляции. Рассматриваютсяпозицииуниверсаль- ного (транскультурного) ифокусированного (альтернативного) подходовв мультикультурномконсультировании, ихвозможностииограничения. В продуктивномконсультированиипроисходитпроцессгармонизацииразных аспектовотношений, достигаетсявнутренняяконгруэнтностьстереоти- пов (способов) осмыслениясебяидругого, атакжебольшаявнешняягармо- ния: моделейобщения, схемистратегийпонимания, ценностейобщающих- ся. Инкапсуляцияврамкахопределенной: этнической, профессиональной, конфессиональнойиинойкультуры, -приводиткзависимостиконсультанта отсформированныхимдефиниций, моделейобщения, технологий, ценно- стей, книзкойтолерантностикнеобычныминепонятнымситуациям, возникающимвовзаимоотношенияхсклиентамидругих: этнокультурных, конфессиональныхипрофессиональныхииныхгрупп. Abstract The article is devoted to the analysis of the phenomenon of multicultural counseling, problems and opportunities of building understanding psychologists 36

  2. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР and clients in a situation multicultural contact. Compared antipsychotherapeutical and multicultural perspectives of counseling, the contribution they make to the development of the practice of psychological help and the dangers of cultural enca- psulation. Discusses the position of universal (transcultural) and focused (alter- native) approaches in multicultural counseling, their capabilities and limitations. Productive advising is the process of harmonization of different aspects of the rela- tionship, achieved internal congruence of the stereotypes (the ways) of understan- ding oneself and the other, a large outer harmony: models of communication, sche- mes and strategies for understanding, communicating values. Encapsulating within a particular ethnic, professional, confessional and other cultures-leads to depen- dency consultant from accumulated definitions, models of communication, techno- logy, values, low tolerance for unusual and unclear situations that arise in client relationships: ethno-cultural, confessional and professional and other groups. Түйінсөздер:мультикультурлықкеңесберу, кросскультурлықөзараіс-қимыл, өзаратүсіністік, мəдениинкапсуляция. Ключевыеслова:мультикультурноеконсультирование, кросс-культурное взаимодействие, взаимопонимание, культурнаяинкапсуляция. Keywords: multicultural consultation, cross-cultural consultation, mutual under- standing, cultural encapsulation. 1.Введение. Всовременнойзарубежнойиотечественнойпсихологиипроблемакросс-культурных взаимодействий, втомчисле, врамкахпсихологическогоконсультированияипсихотерапии являетсяоднойизнаиболеепопулярных. Изучениекросс-культурныхаспектоввзаимодейст- вияпомогаетконсультантамбытьболееточныминаразныхегоэтапах: вовзаимоотноше- нияхсклиентомивпониманиипроблем, вызвавшихнарушениявжизниклиента, вминими- зациикультурно-обусловленныхошибок (biases) пониманияклиента, проблемныхситуаций егожизни (Артықбаев, 1995; Бөлеев, 2001; Ғаббасов, 1995; Жарыкбаев, 2014; Кожахметова, 1998; Қалиұлы, 2003; Курсабаев, 2005; Əбілова, Қалиев, 1999; Əлсатов, 2000; Табылди- ев,1992; Арпентьева, 2014a, 2014b; Жарыкбаев, Олжаева, Ахметова, 2014; Касавин, 1994, Минигалиева, 2002, 2012;Стефаненко, 2014; Солдатова, Нестик. Шайгерова, 2011), проблемы оптимизацииигармонизацииэтнокультурногоикросс-культурноговзаимодействияивоспи- таниястановитсяоднойизцентральных. Ониначинаютвсесильнеевлиятьнаформыика- чествоотношенийлюдейвмире, побуждаяпрактиковитеоретиковрассматриватьразные страныисообществавкачествепринимающихиотправляющих, обществабольшинстваи меньшинства, «западных» и «восточных», «северных» и «южных», «цивилизованных» и «примитивных», «христианских» и «мусульманских» ит.д. Всовременноммиретольконе- большаячастьстранмогутрассматриватьсявкачествекультурнооднородных, монокультур- ных. Мультикультурализмисходитизтого, чтокультурноемногообразиевыступаетцент- ральнойхарактеристикойсовременнойцивилизации (Арпентьева, 2015a; 2015c; Малахов, 2001, 2002; Минигалиева, 2002, 2012). Впрактикепсихологической, социальнойииныхви- довпомощи, впрактикеобучениямультикультурныйподходзанимаетодноизведшихмест: возниклииразвиваютсямультикультурноеконсультирование, мультикультурнаясоциальная работа, мультикультурноеобучениеит.д.. 2.Материалыиметоды. Теоретическийанализсуществующихисследованийпоказывает, чтомультикультур- ноеконсультированиепредполагаетвниманиекэтничностиикультуре (Арпентьева, 2014a, 2014b; Бенхабиб, 2003; 2004; Головкина, 2004; Минигалиева, 2002; Рыщак, 2015; Русских, 2014; Миронов, 2006;Толкачев , 2013; Hughes, 1993; Iveyetal., 1997; Kymlicka, 2007;LeCoadic, 2005; Lentin, 2008; Mendus, 1992; Modood, 2007; Radtke,1998; Smith, 1981; Sharma, 2006; Wainrub, Shaw, Maiani, 1998), какоснованиепроцессасоциально-психологическойпомощи - ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 37

  3. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР признаниеабсолютныхобщечеловеческихценностей, признаниеэтническихнормвзаимо- действия, соотнесениедостиженийконсультативнойпсихологиисосредствами «народной» психологии, медициныипедагогики, формированиеуважительногоотношениякправами способампониманиясебяимиравсехлюдей, развитиетолерантности. Межкультурное («сравнительно-культурная», «транскультурная», «кросс-культур- ная», «культурно-ориентированная», «культурная», «антропологическая» психиатрияи «этнопсихиатрия») консультированиеипсихотерапияполучилиизвестностьв 1980-егоды ХХвека, выделившисьвотдельноенаправление, нарядустремядругиминаправлениямив психотерапии – психоанализом, бихевиоризмомигуманистическойпсихотерапией, вкачест- ве «четвертойсилы». ПараллельнокнемувпоследниедесятилетияХХвекаоформились антипсихиатрическоеконсультированиеипроцессуальныйподход (Арпентьева, 2015c, 2015d; Калиненко, 2001; Ленг, 1995; Минделл, 1997, Минигалиева, 2013; Iveyetal, 1997, р. 178), усилиласьфасилитативнаянаправленностьпомощи (Кизанжи, Арпентьева, 2016; Лейнг, 1995; Минделл, 1997; Минигалиева, 2002). Обеэтиперспективыпредставляютсобой попыткуосмыслениявозможностейпомощичеловекачеловеку, связанныхсособенностями ипротиворечиямиихжизненныхмиров: ценностныхсистем, способовпонимания, моделей общения, попыткуосмысленияограничений, проявляющихсявнарушенияхобщения, кон- фликтахценностныхориентаций, возникновениюбарьеровпониманияииных «сопро- тивлений» вситуацииконсультирования. Какилюбойдругойподход, мультикультурноеконсультирование – этонетолько ценностнаяустановкаилиметодорганизациивзаимодействия, общения. Этоособаясистема способовпониманияпроисходящеговконсультативномдиалоге. Этоцелостноенаправ- ление, котороеобъединяетвсебеидеиитехникипсихоаналитической, бихевиоральнойи гуманистическойпсихологии, опираясьнамультикультурные, общечеловеческие, ценности (Ivey, IveyandZalaquett, 2009; Pedersen., 1991, 1993). Возможностииограничениямультикультурногоконсультированиясвязаныстем, насколькоегосубъектыготовыистремятся: кразвитиюспособности, кболееполному, точномусамопониманию, втомчисле, какчленаопределенныхэтнокультурныхгрупп; кразвитиюспособностипониманиядругогочеловекакакпредставителявсего человечества, такиконкретныхэтнокультурныхгрупп; кпониманиюособенностейситуациивзаимодействияипостроениювдиалогес собеседником, вситуацияхразнойстепенипроблемностии/илинеопределенности, преобра- зующегоконтакта. 3. Обсуждениеосновногоматериалаисследования. Первое, чтонужнодляпостроениявзаимопонимания – выходиз «культурнойинкап- суляции» консультантаиконсультируемогообычноописываетсякакпуть, имеющийряд этапов. Оносуществляетсячерезэтноцентризмвтолерантность: вуниверсализм (Жарык- баев, Олжаева, Ахметова, 2014; Солдатова, Нестик, Шайгерова, 2011;Beck, 2000; Berry, Pleasants, 1984 Brislin, 1983; Hughes, 1993; Kymlicka, 2007, LeCoadic, 2005; Locke, 1998; Pa- niagua, 1994; Pedersen, 1994). Врезультатеотсутствияразвернутыхобращенийкпроблеме кросс-культурнойспецифичностиконсультативногоконтактаврамкахизучаемыхвходе профессиональнойподготовкиакадемическихкурсовипрактическихсеминаров, многие консультантывреальнойпрактикепродолжаютнаходитьсявсостоянииинтолерантностии внутренней «инкапсуляции» (cultural incapsulation) поотношениюкпроблемамкросс-куль- турныхконтактов. Вситуациимультикультурногоконтактаонипытаютсяруководство- ватьсясобственными, зачастуюобыденными, критериямиоценкипроисходящегосклиен- том, принадлежащимкинойэтнокультурнойгруппе, вестисебятак, какпредписывают нормыихсобственнойкультуры (Минигалиева, 2002, 2013; Солдатова, Шайгерова, Кали- ненко, Кравцова, 2002; Стефаненко, 2013,2014; Lewis-Fernanda, Kleiman, 1995; Ivey, Ivey and ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 38

  4. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР Zalaquett, 2009; Wrenn, 1962). Такони, получаютвозможностьпроверитьловушкиунивер- сализмаиликрайнегорелятивизманасобственномопыте, атакжесталкиваютсясмассой конфликтныхситуаций, отражающихпереживаниесубъектамиконсультированияневозмож- ностиидаженежеланияпонятьибытьпонятым. Инкапсуляцияврамкахдоминантной культурыприводит: кфиксацииобыденныхдляданнойкультурынормповедения, ценностей, моделей общенияиспособовосмысленияпроисходящего, нарядуснечувствительностьюкмежкуль- турнымразличиям (всфереценностей, способовпониманиясебяимира, моделейобщения); кстремлениюзащититьпрофессиональный status quo, и, такимобразом, кзависи- мостиконсультантаотузкопрофессиональныхдефиниций, моделейобщения, технологий, ценностей, книзкойтолерантностик «необычным», «непонятным», «кризисным» ситуа- циям, возникающимвовзаимоотношенияхсклиентамииныхэтнокультурныхгрупп. Пси- хологуважнонайтипутькпониманиюкультурногоопыталюдей, ихпереживаний, возни- кающихвсвязиспереходамиизоднойкультурывдругую, помочьимоценитьто, чтоим присуще, чтобыпонятьнарушения. Во-вторых, какподчеркиваютспециалистыисоздателимультикультурногонаправ- ления, «неудачаждеткакнапутичрезмерногоакцентированиякультурныхразличий, таки причрезмерномакцентированиикультурногосходства; успехже – напутиодновременного учетаобеихперспектив». Еслиизбыточноакцентируютсякультурныеразличия, результатом оказываетсястереотипизированная, нетерпимая (exclusionary), политизированнаяиантаго- нистическаяинтерпретация. Еслиизлишнеакцентируетсякультурноесходство, проявляется пренебрежениеважнымидлякультурыкачествамиееидентичностииэксплуатациякультур- ныхменьшинств, маскируемаяподпроцессобъединенияисмешенияэтнокультурныхгрупп (Солдатова, Шайгерова,Калиненко, Кравцова, 2002; Iveyetal., 1997, р. 138). Поэтомуодним изсамыхважныхпринциповэтогоподходапризнаютработувкультурномконтекстеклиен- та. Специалистдолженуметь «входить» вмирсвоегоклиента, чтобысуметьпостигнуть существенныеотличияэтогомираотегособственного, бытьоткрытымкуважительному принятиюэтихотличий. Необходимостьмультикультурногоконсультированиясвязанасза- ботойоточностивыводовитолерантностивзаимоотношений. Такимобразом, этотподход: 1) направленнапреодолениекультурныхограничений, 2) связансиспользованиемразви- вающегопотенциалакросс-культурныхконтактов. Мультикультурныйподходвноситвсистемупсихологическогоконсультированияряд изменений, утверждая: 1. всеконсультантынуждаютсявразвитииосознаниясуществованияиособенностей культурныхособенностейвпонимании, общении, ценностяхиобразовжизнилюдейразных групп. 2. этическийимператив «помогать, делатьсвоеделохорошо» вмультикультурной перспективезвучит «бытьточным»; 3. подготовкапсихологавключаетознакомлениесособенностямиобразажизни, мо- делейобщения, ценностейииныхспецифическихчертвнутреннегомира (понимания, переживания), клиентов-представителейкультурныхменьшинств; 4. необходимостьрасширениярепертуараумений, стратегийитехник, которыемогут бытьиспользованывработесклиентамисучетомкультурныхразличий, исущественно повышаютэффективностькоммуникации (общения). Антипсихиатрическийподходаналогичнымобразомпредлагаетотнестиськклиенту илипациенту, попытатьсяпонятьего, исходяизпредставленияонепреодолимомразличии культур «нормальных» и «ненормальных» людей. Онтакжевноситвсистемупсихотерапии ипсихиатрическойрядизменений: ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 39

  5. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР 1. Всеконсультантынуждаютсявразвитииосознаниясуществованияразличныхпо своемусодержанию, структуреипроцессамфункционированияценностныхсистем, особенностейиихприроды (какклиента, такисвоих). 2. Этическийимператив «помогать, делатьсвоеделохорошо» вантипсихиатрической перспективезвучит «доверятьмнениюклиента». 3. Подготовкакконсультативнойдеятельностипсихологавключаетознакомлениес особенностямибытия, втомчислеособенностямивнутреннегомира, межличностныхотно- шенийиобщения, различныхклиентовипациентов, консультациисоспециалистами, имев- шимиудачныйопытконсультированиятакихклиентов, консультацииссамимиклиентами, учетихмнениявходепсихотерапии. 4. Болееполныйрепертуарумений, стратегийитехник, которыемогутбытьисполь- зованысучетомэтихособенностей, исущественноповышаютэффективностькоммуника- ции (общения). Можно (Минигалиева, 2002; Солдатова, Шайгерова, Калиненко, Кравцова, 2002; Ivey, Iveyand Zalaquett, 2009; Lee, Richardson, 1991) выделитьнескольковажныхмоментов осмыслениямультикультурнойперспективыконсультирования: 1. Мультикультурализмвреальномконсультированиичастообсуждается, нонеимеет большогозначениявпостроенииконтактовиисследованиипрактикиконсультирования. Не- обходимопереосмыслитьто, чтосделановрамкахтрадиционногоподходакпсихологичес- комуконсультированию, сточкизрениямультикультурнойперспективы 2. Всеформыконсультированиямогутбытьнеприемлемымидляпредставителейтого илииногокультурногоменьшинствавсилутого, чтоониявляютсячастьюдоминантной культуры. Консультированиеможетиметьотносительнуюэффективностьприучетефакто- роввзаимодействиякультурвсознанииижизнедеятельностиконсультантаиклиента, втом числе, каккультурменьшинствибольшинства. 3. Прекращениеигнорированиямежкультурныхразличийделаетпониманиеменее стереотипным. Недооценкаспецификикультуры, попыткаориентироватьсятолькона «общечеловеческие» закономерности, приводиткновомувидурасизма. Антипсихиатрическаяперспективаконсультированияпредполагаеттакжечтокон- сультантамиисследователям: - необходимовзглянутьипереосмыслитьпринципы, техникиифактытрадиционного подходакпсихологическомуконсультированию, сточкизренияантипсихиатрической перспективы; - традиционныеформыконсультированиямогутбытьнеприемлемыдляпсихически больных, ужевсилутого, чтоониявляютсячастьюмира «нормальных» людей; - антипсихиатрические, антипсихо-логическиеустановкичастообсуждаются, но обычнонеимеютреальногозначениявпостроенииконтактовиисследованиипрактикикон- сультирования; - прекращениеигнорированияценностныхикультурныхразличийделаетпонимание менеестереотипным (осуществляетсявыходзапределыстереотипов), анендооценкаособен- ностейобразажизнипсихическибольныхилюдей, имеющихпсихологическиепроблемы, попыткаориентироватьсятолькона «общечеловеческие» закономерности, приводиткновым видамдискриминациипациентовиклиентов. К. Ридлейидругие (Калиненко, 2001; Минигалиева, 2013; Стефаненко, 2013; Ivey, Iveyand Zalaquett, 2009; Ridley, 1989) описываютпрепятствующиедостижениювзаимопони- манияпримерымежкультурнойнекомпетентности: 1. соответствующаякультуреклиентастепеньзакрытости (открытости), приводящаяк ошибкамконсультантавоценкеготовностиклиентарешатьегопроблемы (наличиисопро- тивления, диалогическойинтенции – еесилеинаправленности), впониманиисутипроблем клиента; ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 40

  6. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР 2. дискомфорт, испытываемыйконсультантом/клиентомвприсутствиипредставителя тойилиинойкультуры, поневсегдаиневовсёмпонятнойдляконсультантапричине. Помощьиногдапревращаетсявпопыткудоминирования (паттерналистскиеотношения), что фиксируетсяпоказателями «дефицитгипотез» проблемклиента; 3.переноспозитивныхилинегативныхчувствпереживаемыхклиентом/консультан- томкпредставителяминыхэтнокультурныхгрупп, наконсультанта/клиентаможетприво- дитькошибкаминтерпретацийпроисходящегововзаимоотношенияхсконсультантом/ клиентомивнутреннеммиреклиента/консультанта; Вантипсихиатрическомподходеотмечается, чтожеланиеконсультантарассматри- ватьсебекакдуховногоучителяилигуру, говорящегокакикомунадожить, накакиецен- ностиопираться, деструктивна. Оченьважнообращатьвниманиенаценностиипредставле- ниясамогоклиента, пытатьсяпонятьих «изнутри», доверяяклиенту, дажевмоменты «бреда». Вцелом, мультикультурноеконсультированиекакподходстимулировалоисследова- ниетакихпроблем, как: демографическиеизменениявобществеиизменениясоставаклиентуры, необходи- мостьобеспечениявозможностиполученияобразования, инойсоциальнойипсихологи- ческойзащиты; увеличениевниманияксоциальнымменьшинствамидавленияобществанагруппы социальныхменьшинств; необходимостьактивизацииработысменьшинствами, клиентами – ихпредставите- лямииростгрупповогосознания (этнокультурныхобщностейиихотдельныхчленов); проблемыобучениябилингвовибилингвистическогообучения, подготовкиспециа- листов, владеющихнесколькимиязыками. Антипсихиатрическийподходстимулировалисследованиепроблем: влияниясоциально-политическихизмененийвобществеинаизменениесостава клиентуры, необходимостиобеспеченияпсихологическойпомощиизащиты; способствовалувеличениювниманиякпсихическибольнымифактамдавления общества, социальнойстигматизации «носителей» психическихболезнейисерьезныхпсихо- логическихпроблем; привелкосмыслениюнеобходимостиактивизациисобственноконсультативнойра- ботывобществевцеломиспсихическибольнымилюдьмивособенности; ростгрупповогосознания (этнокультурныхобщностейиихотдельныхчленов); проблемыподготовкиспециалистов, умеющихналаживатьконтакт, находитьобщий языкобщенияспациентамипсихиатрическихклиник. Однако, нарядусновымивозможностями, умультикультурногоконсультирования многометодологическихслабостей (Ponterotto, Casas, 1991): отсутствиеединойконцептуальнойосновы, интегративныхтеоретическихразрабо- ток, неопределенныйуровеньобобщения (генерализации) результатовиз-зазависимости результатовконкретныхпримеровобщенияотпринадлежностиклиентаиконсультантак тойилиинойэтнокультурнойгруппе; переменныеконсультативногопроцесса («сеттинга») подчасболеезначимы, чем социально-психологическиеиэтнокультурныепеременные; неадекватностьподходаканализупроблеммультикультурноговзаимодействия тольковтерминах «меньшинства», довериеконсультантаксобственнымоценкамиошибки (недостатки) способностей кпониманиюиндивидуальностиклиента, приводяткнеадекватномуосмыслениюкультур- ныхособенностейклиента; ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 41

  7. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР Проблемыобоснованияантипсихиатрическоймоделиконсультированиявомногом сходны (Минигалиева, 2011, 2013; Сас, 2010; Власова, 2006; Basaglia, Foucault, Laing, Chomsky, 1971): слабаяразработанностьконцептуальнойосновы, ееразличныхуровней; большеевниманиеуделяетсянестолькоценностям, сколькосамойпрактикекон- сультирования, основныефеноменыиповеденческиепаттерныкоторойтипа «вопрошания», «говорения», «ответности» и «молчания» осмысляютсянапочтифилософскомуровне, как категориичеловеческогобытия; сильнаязависимостьрезультатовконкретныхпримеровобщенияотпринадлежности клиентактойилиинойгруппепсихическибольныхипринадлежностиконсультантактой илиинойпсихотерапевтическойшколе, неопределенныйуровеньобобщения (генерализа- ции) результатов; довериексобственнымоценкамистратегиямпониманияклиентаосновываетсяна собственныхценностяхинормах, невполнеадекватное, подчасвесьмаметафоричноеи субъективное, описаниеособенностейвнутреннегомирасубъекта (клиента); резкоепротивопоставлениесобственнойидеологиииподходадругимнаправлениям ведеткигнорированиюнакопленноговнихопытаипредставленийоборганизациипомо- гающегоконтакта, учетаиндивидуальных, идиосинкразическихиобщих, типичныхчерт клиентаиситуациивзаимодействиясним. Мультикультурныйподходвноситвобщуютеориюконсультированиярядважных развивающиетеориюипрактикумоментов (Минигалиева, 2002; Iveyetal, 2009; Ponterotto, Casas, 1991): 1.представлениеонежелательностипримененияконцепта «нормальный» кпонима- ниюлюдей, ситуацийикультур, например, индивидуализм «развитых» культур – неединст- венныйспособчеловеческойжизнедеятельности, уколлективизма «традиционных» культур естьиныевозможностииограничения, втомчислепсихотерапевтические, которыемогут бытьпонятычерезособенностисоциальногоконтекставцелом. Длякультурсвысококон- текстнымобщениемсложнопонятьбезпримеровабстракциинизкоконтекстных «высокораз- витых» культур; 2.понимаячеловекаилигруппу, невозможноигнорироватьихисторию (историю культуры), существуетнеобходимостьизучениямежкультурныхразличий, ихвзаимодейст- виявмультикультурноммире, учетаразличийкакнауровнетеоретическихисследований, такипрактическойработы, вобучении, атакжеучетауровнейразвитиятойилиинойкуль- турнойидентичностиклиентов, живущих, какиконсультант, вмультикультурноммиресего «шокамиаккультурации» ит.д.; 3. длячеловекаважнасистемаестественнойподдержкисостороныобществаиблиз- кихлюдей, атакжевозможностьоперетьсянасвоюкультуру, ееценности, моделиобщения, способыосмыслениямира, необходимовниманиекэтнокультурнойсредеклиента, которая можетсущественноотличатьсяотсреды, привычнойдляспециалиста, оказывающегопо- мощь, особенноважновниманиекрелигиознымидуховнымаспектамкультурыклиента; 4. линейное (логическое, опирающеесяназнания, усвоенныеврамкахсвоейкульту- ры) осмыслениедолжноиногдадополнятьсянелинейным (интуитивным, обращеннымк осмыслениюфеноменовчужойкультурыкакнесводимыхк «аналогичным» феноменам своей). 5. консультантынуждаютсявтом, чтобыпроанализироватьсобственныевзглядыи ихкультурныеосновы (Минигалиева, 2002; Солдатова, Шайгерова,Калиненко, Кравцова, 2002; Ponterotto, Casas, 1991). Аналогичнымобразомформулируютсяипостулатыантипсихиатрическогоподхода (Лейнг, 1995, Минигалиева, 2013, Минделл, 1997, Минделл, 2004, 2005; «Моделибезумия», 2008; Сас, 2010; Власова, 2006; Basaglia, Foucault, Laing, Chomsky, 1971; Foucault, 1965). ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 42

  8. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР 1.Представлениеонежелательностипримененияконцепта «нормальный» кпонима- ниюлюдей, ситуацийикультур. 2. Необходимостьизученияособенностейжизненногомираисистемценностей, их различий «нормальных» и «психическибольных» людей, ихучетакакнауровнетеоретичес- ких, такипрактическихработ, процессаобучения. 3. Существуетболеечемодинспособчеловеческогоповедения, болеечемодна эффективнаямоделькоммуникации, болеечемоднастратегияосмыслениячеловекомсебя, мира, другихлюдейиболеечемодна, определяющаямногиеизэтихреальностейсистема ценностей. Задачаспециалиста – нахождениеипостроениеобщегоязыка, общегопростран- ствавзаимодействиясклиентомиреконструкцияегоспособабытиячерезосмыслениеспо- собасобытиясклиентом. 4. Длячеловекаважнасистемаестественнойподдержкисостороныобществаиблиз- кихлюдей. 5. Линейное (логическое) мышлениедолжноиногдадополнятьсянелинейным (интуи- тивным). Невсевовнутреннеммиречеловекаподдаетсяидолжноподдаватьсяобъяснению иинтерпретации. 6. Выступаякак «двойнойагент» – обществаииндивида, консультантдолженв первуюочередьориентироватьсянамнениеиценностиклиента. 7. Пониматьчеловекаилигруппуможнопо-разному, нонаиболееэффективныйпуть кпониманию, помогающийизбежатьстереотипизациииоценочности, естьпониманиев ситуации «здесь-и-теперь». 8. Психологдолженосознаватьсобственныепрофессиональноикультурно-специфи- ческиевзглядыиихценностныеоснования. Вцеломмыобнаруживаемсущественноесходствоэтихподходов, проявляющеесяво вниманиикособенностямотдельногочеловека, егосистемыиндивидуальныхикультурных ценностей, представлений. Однакоантипсихиатрическаямодель, по-видимому, насегодняш- нийденьобладаетболеезначимымэвристическимпотенциалом, вчастности, всилусвоей большейобобщенностиипроработанности. Всвоюочередь, представлениеопсихической болезникакобособоммире, особойкультуресущественнообогащаеттотценностныйи «смысловойгоризонт», которыйиспользуетсядляинтерпретациипроисходящего – какс «нормальным», такиспсихическибольнымчеловеком. Объединенныйвывод, ккоторомуприходятмультикультурныйиантипсихиатричес- кийподходысостоятвтом, чтоусловиемпродуктивностипомощиявляютсяследующие основныеусловия: 1) уважениеипринятиеклиента, признаниеего «всеобщейчеловечности», нарядус егоособенностями, включаяособенности, связанныесчленствомвразныхэтнокультурных группах; 2) пониманиеконсультантомтого, чтоименноонделает, каковыэтические, этнокуль- турныеипрофессиональныеосновыегодеятельности, 3) стремлениепонятьклиентав «логике» егособственныхмоделейобщения, спосо- бовпонимания, ценностей, стремлениепонятькактоилииноеслово, поступокмогутбыть «услышаны», понятыклиентом. Взаимодействиеконсультантаиклиентапредставляетсобойпроцессвзаимопонима- ния, входекоторогопроисходитосознаниеиразвитие: ценностно-смысловыхустановок, позицийсубъектовобщения, втомчислезасчет «культурного» обменаипринятияценностейклиентакакпредставителяинойэтнокультур- нойгруппы; способовпониманиясебяимираклиентомиконсультантом, техвозможностейи ограничений, которыеимеютреализуемыесубъектамимультикультурногодиалогаспособы пониманиявданнойситуации – вотношенииданногоклиентаилипсихотерапевта; ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 43

  9. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР осмыслениемоделейобщенияиповеденияучастниковконтактакакиндивидуально- специфичныхспособов «воплощения», проявлениявситуацииобщениячеловеческихи культурно-специфическихценностей. Важнопонимать, что «…когдамыпытаемсяпонятьопыт, отличающийсяотнашего, мыобнаруживаемсебявпожизненномпроцессеобучения». Ниодинподходистратегия вмешательстванеможетбытьэффективнойиконструктивнойпоотношениюковсемлюдям ижизненнымситуациям. Помощьэффективна, когдаспециалист «...используеттакиетехни- киистратегиииставиттакиецели, которыесогласуютсясжизненнымопытомикультурны- миценностямиклиента» (Iveyetal, 1997, р. 27, 140, 171). Важноудерживатьвниманиена человекекакиндивидеикакчленекультурноспецифическойгруппы. Такойподход «фоку- сирован», вотличиеотнаивного, «провинциального» кросс-культурногоподхода. Онтребу- етотспециалистапроверкисобственныхубежденийиустановоквотношенииразличных культурно-специфическихгруппиихпредставителей, готовностикобсуждениюмежэтни- ческихирасовыхвопросов, проблемпритеснения, выходящихдалекозарамкивстречи (Сол- датова, Шайгерова, Калиненко, Кравцова, 2002; Жарыкбаев, Олжаева, Ахметова, 2014; Ми- нигалиева, 2012; Миронов, 2006; Толкачев, 2013; Цатурян, Филимонов, 2012; Le Coadic, 2005 Pedersen, 1994). Консультирование – процессосуществляющейсявпроцессевзаимопонима- ния «реинтеграциисоциальнойсистемы», разрешениявнутриличностных, межличностныхи этнокультурныхконфликтов, породившихнарушение (Кичук, 2014; Минигалиева, 2013; Le- wis-Fernanda, Kleiman, 1995, p. 435). Вцеломможносделатьвыводыотом, чтоэтнокультурныеособенностисубъектов консультированияоказываютсущественноевлияниенавозможностииограничениядости- женияиразвитиявзаимопониманиямеждуклиентомиконсультантом, постолькуотражают уровеньпсихологическойкультурысообществ, ккоторымонипринадлежат. Однимизпонятий, суммирующихвлияниеэтнокультурныхфакторовнапсихотера- певтическиеотношения – понятиепсихологическойкультурыобществакаксовокупности имеющихсяусубъектакакпредставителяданногоэтносапредставленийособственной психикеиопсихикевообще, опсихическихособенностяхсвоегоэтносаилюдейтойили инойэтническойсубкультурыивтойилииноймереблизкогоокружения, используемые формыинавыкикоррекциииразвитияпсихики, особенностифункционированияиразвития психологическойпомощи, основныхнаправленийееразвитиявэтносе. Взаимодействие субъектовсообществсболеевысокойпсихологическойкультуройболеепродуктивноипро- текаетгармоничнее, взаимодействиепредставителейсообществснизкойпсихологической культуройосложняетдиалог. Этотвыводможноподтвердитьитем, чтосамапосебеситуа- цияконсультированияестьситуацияразвитияпсихологическойкультурыклиента, во многомсвязаннаясразвитостьюпсихологическойкультурыконсультанта. Задаваемыеценностямипсихологическойкультурысообществамоделипсихотерапев- тическогодиалогаисвязанныеснимивозможностииограничениявзаимопонимания субъектовконсультированияскладываютсянапересечениирядафакторов: * различиямоделейобщениявразличныхпсихотерапевтическихподходах (школах) дополняютсякросс-культурнымииисторико-культурнымиразличиямипсихологической помощи; * вниманиесубъектовкпроцессувзаимодействия, егоизменениямкактаковым, анек самимпосебепсихотерапевтическимтехниками «предписаниям», важностьумения "изба- витсяотпристрастия" кконкретноймоделиобщениявпользупоискановой – болеепродук- тивной, реализующейобщечеловеческиеценности; * развитиемоделейотношенийвобыденнойжизниклиентаиконсультанта, помощь консультантовклиентамвраскрытииихсобственныхвозможностейиосознанииограни- ченийсуществующихунихмоделейитехникобщения, атакжепомощьсупервизорови ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 44

  10. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР коллегвразвитиипрофессиональныхмоделейобщенияконсультантов, вчастностимоделей "исследованияобъекта" и "моделейдиалога"; * каждаяиз "традиционных" моделейвотдельныхсоциокультурныхгруппахпри- обретаетнекоторыеспецифическиеакценты, связанныесособенностямиклиентовикон- сультантов, общей "психологическойкультурой" этническойобщности, чтотребуеткрити- ческогоосмысленияпроисходящеговдиалогепсихологасклиентом – уменияразличать шарлатанствоотпрофессионализма, искреннийинтересотнеискреннего. Развитиеконсультированияипсихотерапииврамкахконкретнойэтнокультурной общности – эторазвитиеспособностиклиентовиконсультантовосмыслятьпроцессире- зультатыпсихотерапии, осознаватьеевозможностииограничения, условияпродуктивности иэффективности, атакжесамиэффектыи «продукты» психотерапии. Вцелом, можновыделитьтриаспектавзаимоотношенийконсультантасклиентами, в которыхпроявляетсявлияниепринадлежностиктойилиинойэтнокультурнойобщности: концептуальныйаспект, особенностивзаимопонимания, егопроцессуальныхисо- держательныхстереотипов, атакжепсихотерапевтическиемифы – представленияклиентаи консультантаоботкрытости, честности, мотивированностиинаправленности, сензитивности другдругакакпредставителейразныхэтнокультурныхгрупп, поведенческийаспект, аспектобщения, модельобщенияисвязанноеснеюосмысле- ниеклиентомпсихотерапевтакаккомпетентноговего/еепрофессии, решениитехилииных проблем, атакжеосмыслениепсихотерапевтомклиентасточкизренияегоготовностииспо- собностейследоватьрекомендациямипланам, выработаннымвходеконсультаций, совместныхобсуждений, ценностно-культурныйаспект, аспектмировоззренческихустановокиидеологий, фиксирующихпредставлениеиндивидаотом, чтоявляетсявысшейцельюизадачамиего жизниижизниэтнокультурнойобщности, ккоторойонсебяотносит, атакжезадачамикак субъектамультикультурногоконсультирования. Впродуктивномконсультированиипроисходитпроцессгармонизацииэтихаспектов отношений, достигаетсявнутренняяконгруэнтностьстереотипов (способов) осмысления себяидругого, атакжебольшаявнешняягармония: моделейобщения, схемистратегийпо- нимания, ценностейобщающихся. Специалисты, работающиевсферемежкультурныхконтактовчащеостальныхстал- киваютсяснеобходимостьюосознанноговыборыоднойиздвухвозможностей: удобныйи нетребующийлишнихусилиймонокультурализм (этноцентризм) илиобращенныйковсему культурномуразнообразиюмультикультурализм. Всовременноммультикультурномсообще- ствемонокультурноеконсультированиевсеменееудовлетворяетзапросампрактики. 4. Выводыиперспективыисследования. Суммируядостиженияуниверсального (транскультурного) ифокусированного (аль- тернативного) подходоввмультикультурномпсихологическомконсультировании, отметим: • базовыеосновычеловеческойжизниибазовыеразличиялюдейважнынезависимо откультуры, излишнийакцентэтническихразличийможетпривестикформированию предубеждения (стереотипии), важнопониматьчтовопытелюдейразныхкультурсуществу- етсходство, вопытелюдейоднойкультурыестьразличия (необходимучетинтракультур- ныхразличийвнутригрупп); • культуракакцелостностьвлияетначеловекаипроцесспомощичеловеку, поэтому учеткультурныхфакторовозначаетучетполо-возрастнойпринадлежности, гендернойи сексуальнойориентаций, вероисповеданияиконфессиональнойпринадлежности, этнично- стиирасы, чтопозволяетисключитьразличныеформыпритеснений, включающихрасизм, сексизм, эйджизмит.д.; ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 45

  11. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР • консультантоказываетпомощьвразвитиииндивидуальнойидентичностичеловека какпредставителякультуры (культур), восмысленииособенностейпониманияклиентовми- ра, того, каконисоотносятсяссемьёйикультурнымпроисхождением; • необходиморазвитиелояльностииуваженияксвоейкультуре, еекомпонентам: семье, роду, этносу; консультантдолженобладатьспособностьюипомогатьклиентупони- матьсебяидругиходновременнокакиндивидуальностьичленагруппы. • оченьважнаспособностьконсультантаисследоватьсобственныеэтническиеирасо- выепредставления, позиции, изучатькаконисоотносятсясреальносуществующимикуль- турнымиразличиямимеждуиндивидамиигруппами; • мультикультурныеконсультантынепытаютсяизменитькультуру, онипредостав- ляютклиентувозможностьизмениться, приэтомцеликонсультированиянеограничиваются самореализациейвконкретнойкультуре, поэтомуотказыватьсяотсуществующихпсихотех- ническихтеорийитехнологий, длятого, чтобыадекватноидейственноотвечатьназапросы представителейразличныхкультур, необязательно; • важнаготовностьклиентаиконсультантаоткрытообсуждатьпроблемы, соответст- вующиеконкретнымрасамиэтносам, ихвзаимодействию, оченьважнакросс-культурнаяответственностьконсультанта: осознаниесобствен- ныхценностейицелей (Арпентьева, 2014a, 2015с; Минигалиева, 2011; Sue, Arredondo & McDavis, 1992, р.87-88) (см. Приложение№1). Всеэтипоказателиявляютсясоставляющимимультикультурногокомпонентапсихо- логическойкультурыличности, определяющейееготовностьистремлениекпостроениюи развитиюотношенийвзаимопониманиявнаправленномнапреобразованиежизнедеятель- ностисубъектоввзаимодействии.Перспективыисследованиймультикультурногоконсуль- тированиясвязанысизучениемошибокнедооценкиипереоценкикультурнойспецификии многообразия, поискомтранскультурных «универсалий» консультативногопроцесса. Списоклитературы АртықбаевЖ.О. Қазақэтнографиясы: этносжəнеқоғам. ХҮІІІғ. – Қарағанды: ҚарМУ, 1995. – 266 б. БөлеевҚ. Болашақмұғалiмдердi оқушыларғаұлттықтəрбиеберугедайындаудыңтеориясы менпрактикасы,. – Тараз,2001. – 343 б. ҒаббасовС. Халықпедагогикасыныңнегiздерi. – Алматы, 1995. – 463 б. ƏбіловаЗ.Ə., ҚалиевК.М. Этнопедагогикаокулыгы. – Алматы: ҚазХҚжэнеЭТУ, 1999. – 394б. ƏлсатовТ.М. Қазақхандығытұсындағыпедагогикалықойлардыңдамуы. Докторлықдисс. – Шымкент, 2000. – 321 б. ЖарыкбаевК.Б., ОлжаеваА.К., АхметоваМ.К. Казахскаяэтнопсихология. Учебноепособие. – Алматы: КазакУниверсiтетi, 2014. – 303с. КожахметоваК. Казахскаяэтнопедагогика: методология, теория, практика. – Алматы: Fылым, 1998. – 317с. ҚалиұлыС. Қазақэтнопедагогикасыныңтеориялықнегіздеріментарихы. (Оқукүралы). – Алматы: Білім, 2003. – 280 б. ҚұрсабаевМ.Қ.,- Ғұламаларғибратыжəнеұлттықтəрбие // Ұлттағылымы. – 2005. – № 4. – 28-31 б. ТабылдиевƏ. Халықтағылымы. – Алматы: Тагылым,1992. – 250 б. АрпентьеваМ.Р. Проблемывзаимопониманиявмультикультурномконсультировании // Представительнаявласть – XXI век. – 2014a. – №7-8. – С. 59-65. АрпентьеваМ.Р. Возможностииограничениявзаимопониманиявмультикультурномвзаимо- действиикакксенодиалоге // Вопросыразвитиякультурно-творческойсредыДальнегоВостокаРос- сиииАзиатско-Тихоокеанскогорегиона. МатериалыМеждународнойнаучно-практическойконфе- ренции. Хабаровск, 7-9 октября 2014 г. / подред. Н.Н. Савелова. – Хабаровск, Хабаровскийгосу- дарственныйинститутискусствикультуры, 2014b. – 278с. – С.125-134. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 46

  12. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР АрпентьеваМ.Р. Ксенологиявисследованияхмультикультурногодиалога / М.Р. Арпентьева // Слово, высказывание, текст. Сборникнаучныхтрудов I Международнойнаучно-практической конференции. 25 сентября 2015 г., НижнийНовгород / отв. ред. Т.В. Плесканюк. – НижнийНовгород: ИПКрасноваН.А., 2015d. – С.25-31. АрпентьеваМ.Р. Мультикультурализмвэтнополитикеиконсультировании // Обществои этнополитика. МатериалыМеждународнойнаучно-практическойконференции 24-26 сентября 2015 г., Новосибирск. В 3 ч. / подред. Л.В. Савинова. – Новосибирск: СибАГС, 2015b. – Ч.2. – С.8-20. АрпентьеваМ.Р. Мультикультурализмиразвитиетолерантностиконсультанта // Взаимодей- ствиеоргановвласти, общественныхобъединенийиобразовательныхучрежденийпогармонизации этноконфессиональныхимежнациональныхотношений: региональныйаспект: сб. науч. трудов Международнойнаучно-практическойконференции. Казань, 29 апреля 2015 г. / подред. Г.Ж. Фахрутдинова. – Казань: РИЦ «Школа», 2015c. – 369 с. – С.16-21. АрпентьеваМ.Р. Мультикультурноеконсультированиеивзаимопонимание // Картинамирав системно-структурномиантропоцентрическомаспектах: поискобщихзакономерностей: сб. материа- лов III Международнойзаочнойнаучно-практическойконференции. 15 декабря 2014 г., Биробиджан, / подобщ. ред. Н. Г. Богаченко, О. В. Павловой. – Биробиджан: ИЦПГУим. Шолом-Алейхема, 2015d. – 151 с. – С.70-79. БенхабибС. Притязаниякультуры. – М.: Логос, 2003.– С. 3-45. ВласоваО.А. Антипсихиатрия: становлениеиразвитие. – М.: Изд–воРГСУ «Союз», 2006. – 221 с. ГоловкинаО.В. КанадскиймультикультурализмкакоснованациональнойидентичностиКа- нады // ВестникВолгоградскогоГУ. – Сер. 4, История. Регионоведение.. Международныеотношения. – 2004. – №9. – С.44-54. ГукаленкоО.В. Теоретико-методологическиеосновыпедагогическойподдержкиизащиты учащихся-мигрантоввполикультурномобразовательномпространств: Дисс. ... докт. пед. наук. РостовнаДону: РГОУ, 2000. – 404 c. КалиненкоВ.К. Проблемыпсихологическогоконсультированияипсихотерапиивынужден- ныхмигрантов // Психологиябеженцевивынужденныхмигрантов / Подред. Г.У. Солдатовой. – М.: Смысл, 2001. – С.120-147. КасавинИ.Т. «Человекмигрирующий»: онтологияпутииместности // Вопросыфилософии. – 1997, № 2. – С. 84. КизанжиМ.И., АрпентьеваМ.Р. Фасилитациякакфеноменмежличностныхотношений. – Ка- луга: КГУим. К. Э. Циолковского, 2016. 300с. КичукН. В. Воспитаниетолерантнойличностивполикультурнойсреде // Наукаіосвіта. 2014. №1. С.94-99. ЛейнгР. Расколотое «Я». – С.-Пб.: «Белыйкролик», 1995. – 352 с. МалаховВ. ЗачемРоссиимультикультурализм? // Мультикультурализмитрансформация постсоветскихобществ / подред. В.С. МалаховаиВ.А. Тишкова, – М., 2002. – С. 48-60. МалаховВ. Скромноеобаяниерасизмаидр. статьи. – М.: Доминтеллектуальнойкниги, 2001. МинделлА. Кома: ключкпробуждению. Самостоятельнаяработанадсобой. Внутренняяра- ботасосновидящимтелом. – М.: АСТ, 2005. – 292с. МинделлА. Сидявогне. Преобразованиебольшихгруппчерезконфликтиразнообразие. – М.: АСТ, 2004. – 336с. МинделлЭ. Психотерапиякакдуховнаяпрактика. – М.: Класс, 1997. – 160с. МинигалиеваМ.Р. Кросскультурныеаспектыпсихологическогоконсультирования // Психо- логияввузе. – 2011. – № 1. – С. 47-61. МинигалиеваМ.Р. Кросс-культурныеаспектысоциально-психологическойпомощи. – Калуга: Манускрипт, 2002. – 190с. МинигалиеваМ.Р. Толерантностьимультикультурализм: современнаяэтнопсихологияи мультикультурноеконсультирование. – Калуга: КГУим. К.Э. Циолковского, 2012. – 332 с. МироновВ. В. Глобальноекоммуникативноепространствоикризискультуры // Вопросы философии. – 2006. – № 2. – С. 27–43. Моделибезумия: Психологические, социальныеибиологическиеподходыкпониманиюши- зофрении / Подред. Дж. Рида, Л.Р. Мошера, Р.П. Бенталла. – Ставрополь: Возрождение, 2008. – 412с. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 47

  13. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР РусскихЛ. В. ОсновныенаправленияполитикимультикультурализмавРоссии // Вестник Южно-УральскогоГУ. Сер. Соц.-гуман. науки. – 2014. – №2. – С.85-89. РыщакН.И. Воспитаниекультурыобщениявполикультурнойсреде // Наукаіосвіта. – 2015. – №8. – С.121-124. СасТ.С. Мифдушевнойболезни / Пер. сангл. В. Самойлова. — Москва: Академический проект, 2010. 421 с. СолдатоваГ.У., НестикТ.А., ШайгероваЛ.А. Принципыформированиятолерантностии управлениярискамиксенофобии // Национальныйпсихологическийжурнал. – 2011. – №2. – С.60-79. СолдатоваГ. У., ШайгероваЛ.А.,КалиненкоВ.К., КравцоваО.А. Психологиявынужденной миграции. – М.: Смысл, 2002. – 479с. СтефаненкоТ.Г. Этнопсихология. – М.: АспектПресс, 2013, 2014. – 223с. ТлостановаМ. В. МультикультурализмаилитератураСШАконца XX века: дисс.... доктора филол. наук. – М.: ИМЛРАН, 2000. – 353 с. ТолкачевС.П. Мультикультурализмвпостколониальномпространствеикросс-культурная английскаялитература // ИГП «Знание. Понимание. Умение». – 2013. – №1. – С 1. ЦатурянС.А., ФилимоновГ. Ю. МультикультурализмвСШАиЕвропе // Политикаиобще- ство. – № 2. – 2012. – С.62-71 . BasagliaF., FoucaultM., LaingR., ChomskyN. Criminidipace. — Torino: Einaudi, 1971. BeckUl.WhatisGlobalization? Cambridge (UK), Polity Press, 2000. Berry J.W, Pleasants M. Ethnic Tolerance in Plural Societies // International Conference on Authoritarism and Dogmatism. – Potsdam, 1984. Brislin R.W. Cross- cultural encounters. - New York, 1981. – 372p. Foucault М. Madness and civilization: a history of insanity in the age of reason / Edited by R.D. Laing, D.G. Cooper. – New York: Pantheon Books, 1965. – 299 p. Fukuyama M. A. Sevig T. D. Integrating spirituality into multicultural counseling. Thousand Oaks, CA: Sage Publications, 2004. 200р. Hughes R. Culture of Complaint . N. Y.: Oxford Univ. Press, 1993. Ivey A.E. et al. Counseling and psychotherapy: A multicultural perspective. Needham Heights, Mass., Allyn & Bacon, 1997. Kymlicka W. Multicultural Odysseys. Navigating the New International Politics of Diversity / W. Kymlicka. – Oxford : Oxford University Press, 2007. – 374 p. Le Coadic R. Multiculturalism // Débats sur l’identité et le multiculturalisme / Отв. ред. Е. Филип- поваиР. ЛеКоадик. М.: ИЭАРАН, Наука, 2005. P. 78–104, 126–149. Lee C.C., Richardson B.L. Multicultural issues in counseling. Alexandria, VA: AACD, 1991. 230 p. Lentin Al.Racism: a beginner’s guide. Oxford: Oneworld. 2008. Lewis-Fernanda R., Kleiman A. Cultural psychiatry: Theoretical, clinical and research issues // The Psych. Clinics of N.America. 1995. V.18. Р.433-448. Locke D.C. Increasing multicultural understanding. A comprehensive model. L.: Sage Publications, 1998. 254 p. Mendus S. Toleration // Encyclopedia of Ethics. New York - London, 1992. P. 1251. Modood T. Multiculturalism. Cambridge: Polity, 2007. Paniagua F.A. Assessing and treating culturally diverse clients. L.: Sage Publ., 1994. 140 p. Pedersen P. Multicultural counseling // Improving intercultural interactions / Eds. by R.W. Brislin, T. Yoshida. Newbury Park, CA: Sage, 1994. P.221–240. Pedersen P. Multiculturalism as a generic approach to counseling // J. of Counseling and Development. 1991. V.70. №1. P.6–12. Pedersen, P., Ivey A. Culture-Centered Counseling and Interviewing Skills: A Practical Guide. Westport, CT: Praeger, 1993. Ponterotto J.G., Casas J.M. Handbook of racial/ethnic minority counseling research. Springfild, Il.: Charles C.Thomas, 1991. 380 p. Radtke F.-O. Multikulturalismus // Fliuchtpunkt Europa. Hrsg. von Martina Fischer. Fr.,1998, S.138–157. Ridley C. Racism in counseling // Counseling across cultures / Eds. by Pedersen P. et al. Honolulu: The Univ. of Hawaii Press, 1989. P.55–79. Sharma S.Multicultural encounters - Basingstoke: Palgrave Macmillan. 2006. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 48

  14. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР Smith A. D. The Ethnic Revival in the Modern World. – Cambridge: Cambridge University Press, 1981. – 240 р. SmithA.D. Chosen Peoples.Sacred Sources of National Identity. – Oxford: OxfordUniversityPress, 2004. – 350 p. Sue D. W., Arredondo R. & McDavis R.J. Multicultural counseling competencies and standards: A call to theprofession // Journal of Multicultural Counseling and Development, 1992. №20. Р.64–88. Ward C., Bochner S., & Furnham A. The psychology of culture shock. Hove, UK: Routledge, 2001. Warren T. L. Cross-cultural Communication: Perspectives in theory and practice. Amityville, NY: Baywood Publishing Company, 2005. 142с. Weldon S. Images of nationhood and tolerance of ethnic minorities. California: University of California, 2003. Wrenn C.G. The culturally encapsulated counselor // Harvard educational Review. 1962. V.32. P.444–449. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ Приложение№1 Кросс-культурнаякомпетентностьконсультанта (Sue, Arredondo&McDavis, 1992, р.87-88) 1. Осознаниесобственныхценностейиверований А. Отношенияиубеждения 1. Культурноквалифицированныеконсультантыперешлиоткультурногоневеденияк осведомленностиичувствительностиксвоемусобственномуичужомукультурномунасле- дию, ктому, чтобывысокоценитьиуважатькультурныеразличия. 2. Культурноквалифицированныеконсультантывсегдавкурсетого, какихсобствен- ныекультурныетрадициииопытотношений, ихценностивлияютнапроцессывзаимодейст- вия. 3. Культурноквалифицированныеконсультантыспособныраспознатьпределысвоих компетенцийиопыта. 4. Культурноквалифицированныеконсультантывсегдакомфортнопереживаютобна- руживаемыеразличиямеждунимииклиентами, связанныеспринадлежностьюктойили инойрасе, этническойгруппе, культуреиверованиям. Б. Знания 1. Культурноквалифицированныеконсультантыобладаютспециальнымизнаниямио собственнойрасовойикультурнойпринадлежностииотом, какониличностноипрофессио- нальновлияютнаопределениенормальности-ненормальностипроисходящегоивесьи процессконсультирования. 2. Культурноквалифицированныеконсультантыобладаютзнаниямиипониманиемо том, какдискриминацияистереотипыпроявляютсявихличнойжизнииработе. Этопозво- ляетимпризнатьрасизмсвоихвзглядов. 3. Культурноквалифицированныеконсультантыобладаютзнаниямиосоциальных последствияхихвлияниянадругих. Онихорошоосведомленыоразличияхстилейобщения, отом, какихстиль, можетвступитьвпротиворечиесостилемклиентаили, напротив, стиму- лироватьпроцессконсультированияклиентов, могутпредвидетьрезультатывоздействия. С. Навыки 1. Культурноквалифицированныеконсультантыищутвозможностьучиться, повы- шатькачествконсультаций, переподготовкиинакопленияопытадляповышенияи углублениясвоегопониманиеиэффективностивработескультурно-специфичнымипопуля- циями. Будучивсостояниипризнатьпределыихкомпетенции, они (а) обращаютсязакон- сультациями, (б) обращаютсязадальнейшимобучением, (в) запомощьюкболееквалифици- рованнымспециалистам, д) участвуютвгрупповых. Коллегиальных – формахконсультиро- вания 49

  15. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР 2. Культурноквалифицированныеконсультантыпостоянностремятсяпонятьсебякак представителярасовойикультурнойсреды, активностремитсякформированиюиподдержа- ниюнерасистскойидентичности. II. консультантосознаетособенностимировоззренияклиента: А. отношенияиубеждения 1. Культурноквалифицированнымконсультантамизвестноихнеприятиепоотноше- ниюкдругимрасовымиэтническимгрупп, котороеможеттнанестиущербихклиентам вконсультировании. Ониготовыпротивопоставитьсвоисобственныеубежденияивзглядыс культуройклиентоввмодусепринятия, безосуждения. 2. Культурноквалифицированныеконсультантыосознаютсвоистереотипыипредвзя- тостьпредставлений, которыеунихмогутбытьпоотношениюкдругимрасовымиэтничес- кимгруппам, втомчисле, членамгруппэтническихменьшинств. Б. Знания 1. Культурноквалифицированныеконсультантыобладаютспецифическимизнаниями иинформациейоконкретнойгруппе, скоторойработают. Ониинформированыобособен- ностяхжизненногоопыта, культурно-историческогонаследияразныхгруппклиентов, втом числе, «идентичностименьшинства»( “minority identity development models”). 2. Культурноквалифицированныеконсультантыпонимают, какраса, культура, этни- ческаяпринадлежностьит.д. могутвлиятьналичность, ееобразованиеипрофессиональную ориентацию, проявленияпсихологическихрасстройств, обращаемость, уместностьилине- уместностьконсультирования, оптимальныеинеоптимальныеподходывконсультировании. 3. Культурноквалифицированныеконсультантыимеютзнанияосоциально-полити- ческихвлияниях, скоторымисвязанажизньразныхрасовыхиэтническихгрупп, втомчисле меньшинств. Вопросыиммиграции, бедности, расизма, предубежденийибессилиямогут оставитьшрамы, которыевлияютнапроцессирезультатконсультации. С. Навыки 1. Культурноквалифицированныеконсультантыдолжныознакомитьсяссоответст- вующиминаучно-исследовательскимиработамиипоследнимидостижениямивотношении психическогоздоровьяипсихическихрасстройствразличныхэтническихирасовыхгрупп. Онидолжныактивноповышатьуровеньобразования, углубляяихзнанияипонимание, кросс-культурныенавыкииценности. 2. Культурноквалифицированныеконсультантыактивноучаствуютвобщениис представителямииныхэтнокультурныхгруппвнеконсультации, так, чтоихточкизрение этихгруппихработа – этобольше, чемупражнения «академического» или «помогающего» типа. III. Культурноприемлемыестратегиивмешательства А. Ценностииверования 1. Культурноквалифицированныеконсультантыуважаютрелигиозныеи/илидухов- ныеубежденияиценности, втомчислеатрибуцииитабу, клиентовпотому, понимают, чтои каконивлияютнамировоззрение, социально-психологическоефункционированиеивыраже- ниенарушений (отчаянияит.д.). 2. Культурноквалифицированныеконсультантыосознаютиуважаютпомогающие практикивнутриэтническихгрупп, предоставлениепомощичеловекуизнутриэтнических сетей. 3. Культурноквалифицированныеконсультантыпризнаютзначениедвуязычияине считаютпереходдругойязыкпрепятствиемконсультирования (полилингвистичны). Б. Знания 1. Культурноквалифицированныеконсультантыимеютчеткоезнаниеипонимание родовыхпризнаковконсультированияито, каконимогутсталкиватьсяскультурнымицен- ностямиразличныхменьшинств. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 50

  16. ТЕОРИЯЛЫҚЖƏНЕ САРАПТАМАЛЫҚ-ШОЛУЗЕРТТЕУЛЕР 2. Культурноквалифицированныеконсультантывсегдавкурсеинституциональных барьеров, препятствующихпредставителямменьшинствииных – группобращатьсязапо- мощью. 3. Культурноквалифицированныеконсультантыимеютзнания, снижающиепотен- циальнуюпредвзятостьвоценкеинструментовииспользованияпроцедурпомощи, позво- ляющиеинтерпретироватьеерезультатысучетомкультурныхилингвистическихособен- ностейклиентов. 4. Культурноквалифицированныеконсультантыобладаютзнаниямиэтнических групп: ихсемейныхструктур, иерархий, ценностей, иубеждений. Онихорошоосведомлены охарактеристикахиресурсахсообществ. 5. Культурноквалифицированныеконсультантыдолжныбытьосведомленыотипич- ныхдискриминационныхпрактикахвсоциальныхиобщественныхситуациях, которые могутвлиятьнапсихологическоеблагополучиенаселения. С. Навыки 1. Культурноквалифицированныеконсультантыспособныучаствоватьвразнообраз- ныхвербальныхиневербальныхформахобщения, имеютвозможностьотправлятьиприни- матьвербальныеиневербальныесообщенияточноиадекватно. Когдаоничувствуют, чтоих помогающийстильограниченипотенциальнонеуместен, онимогутпредвидетьисмягчить егоотрицательныевоздействия. 2. Культурноквалифицированныеконсультантымогуттренироватьразличительные способностиклиентов: помочьклиентамопределить, проистекаетлиих «проблема» изра- сизмаилипредубежденийвдругихсферах, нужноликлиентам «персонализировать» проблемы (personalize problems). 3. Культурноквалифицированныеконсультантыстремятсяосмыслитьопытведения консультацийнароднымицелителями, выступленийисеминароврелигиозныхидуховных лидеров. 4. Культурноквалифицированныеконсультантыберутнасебяответственностьза стремлениевзаимодействоватьнаязыке, заданномклиентом, и,еслиэтонеосуществимо, осуществлениесоответствующихпояснений. Серьезныепроблемывозникаюттогда, когда языковыенавыкиконсультантанесоответствуютязыкуклиента. Вэтомслучае, консультант может (а) привлечьпереводчикасналичиемкультурно-специфическихзнанийисоответст- вующимпрофессиональнымопытом, (б) обратитсякзнающимикомпетентнымдвуязычным советникам. 5. Культурноквалифицированныеконсультантыпрошлиобучениеиимеютопыт использованиятрадиционныхметодовдиагностики, втомчисле, тестирования. Онинетоль- копонимаюттехническиеаспектыинструментовдиагностики, нотакжевкурсеихкультур- ныеограничения. Этопозволяетимиспользоватьметодикивработесразличнымиклиен- тами. 6. Культурноквалифицированныеконсультантыдолжныбытьвнимательными, чтобы максимальноустранитьпредубежденияидискриминационноеповедение. Онидолжныбыть информированыобобщественно-политическомконтекстедиагностикиикоррекции, идолж- ныразвиватьчувствительностьквопросамугнетенияидискриминации: сексизм, эйджизм, элитизмирасизмидр.. 7. Культурноквалифицированныеконсультантымогутвзятьнасебяответственность ввоспитаниисвоихклиентоввпроцессепсихологическоговмешательства, вотношении такихаспектовкакцелииценностиконсультирования, ожиданияклиентовиконсультантов, этическиеиюридическиенормыконсультирования, т.д. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕИ ОБЗОРНО-АНАЛИТИЧЕСКИЕИССЛЕДОВАНИЯ 51

More Related