160 likes | 275 Views
Ci. Signora Albanese Italiano III. Ci. You have seen CI used so far as: As a reflexive pronoun: Ci laviamo : We wash ourselves. Ci vediamo : We will see each other. Ci siamo divertiti . We enjoyed ourselves. Ci. You have also seen CI used as: A direct object pronoun:
E N D
Ci Signora Albanese Italiano III
Ci • You have seen CI used so far as: • As a reflexive pronoun: Cilaviamo: We wash ourselves. Civediamo: We will see each other. Cisiamodivertiti. We enjoyed ourselves.
Ci • You have also seen CI used as: • A direct object pronoun: Civedi. You see us. Civedete? Do you (all) see us? Puoiaiutarci? Can you help us?
Ci and “A” • Can also be used as an adverb of place • Replaces nouns or phrases referring to a place • These phrases can be introduced by prepositions such as: a, in, da + noun (when da means at or to), or su. Esempio: a= at, to, used with cities, towns, villages, stores, school, home. Tuandraia Roma? Will you go to Rome? Sì, andròa Roma fratresettimane. Sì, ciandròfratresettimane. (yes, I will be going there within three weeks.)
Ci and “In” • in= to, in, used with stores, in città, countries, large islands, regions, states, etc. Esempio: • Quando è andatoin SpagnaMarco? Marco è andatoin Spagnal’annoscorso. He went to Spain last year. Marco ci è andatol’annoscorso. He went there last year. *Ci does not agree in the past tense. If used with andare, andareagrees with the person who went somewhere. Lauraci è andataieri. She went there yesterday. (wherever she went…)
Ci and “Da” • da= to a place (if you are going to a person or office only); • Io vadoda Maria. I am going to Maria’s house. Civadodomani. Iam going there tomorrrow. • Io vorreiandaredaldottore. • I would like to go to the doctor. Civorreisubitoperché non mi sentobene. I would like to go there soon because I do not feel well.
Ci and “Da” • Means “from” if you are talking about leaving or returning from a place. (venire, ritornare, uscire, etc) • Io vengodalgrandemagazzino. (venire + da means you are coming from somewhere) • I am coming from the department store. • Civengo. I am coming from there. Voiveniteda scuola? Are you all coming from school? Civenite? Are you are coming from there? OR it could mean: Are you all coming there? *Depends on what you want to say and on your conversation.* • vengoveniamo • vienivenite • vienevengono Il Verbo Venire
Ci and “su” • su= on • Io ho messoilibrisulbanco. (mettere) • I put the books on the desk. • Ciho messoilibri. I put the books there. (on the desk) • Ci usually comes before the verb: Ciandiamospesso. We go there often.
Ci • Ci can also be used with the word “qui.” Qui= Here Sarestirimanerequi? Would you like to stay here? Sì, cisareirimanerevolentieri. Yes, I would gladly stay (here).
CI • Used with some infinitives, ci attaches to the end of the infinitive; the final e of the infinitive is dropped: Esempio: Pensano di andare a Bologna. They are thinking of going to Bologna. • Pensanodiandarci. They are thinking of going there.
Ci • If the infinitive is preceded by volere, dovere, potere, preferire, etc, ci may either attach to the infinitive or precede the conjugated verb. • Vorrestiandarein Europaquest’estate. • You would like to go to Europe this summer. Civorrestiandarequest’estate. Or Vorrestiandarciquest’estate. Possoandareal bagno? Possoandareall’armadietto? Possoandarci? Can I go there? Cipossoandare? Can I go there?
Ci: other ways • Is also used with certain verbs followed by a or in, such as credere a/in: to believe in. • Credia BabboNatale? • No, non ci credo. I don’t believe (in him.) Credinellafortuna? Do you believe in fortuna (luck)? No, non ci credo. No, I don’t believe in it.
Ci: Other uses • Can also replace an infinitive phrase beginning with “a.” (andare is most common but there are others…) • Andatea sentireil concerto domani a Siena? • Are you going to the concert tomorrow in Siena? • No, non ciandiamodomani. We are not going there tomorrow. • Vaia parlarecon ilprofessore? Are you going to talk to the professor today? • Sì, civadooggi. Yes, I am going there today.
Ci • When location is emphasized, Ci cannot be used. Lì or Là is used instead. Dove haimessoillibro? Where did you put the book? Ho messoillibrolì. I put the book there. Il pacco è là. The package is there.
Praticare 1. Marco va in Italia quest'estate? • Si',__________________a giugno. 2. Quando andiamo in banca? • __________________________ domani. 3. Quando vai a comprare il pane? • _______________________________ domani. 4. Vuoi venire con me a Milano domani? • Si' certo _____________________ venire. 5. Vuoi venire a prendere una pizza? • Mi dispiace, non _______________________venire. (Say you can't come.) 6. Quando va al mercato tua madre? • __________________________________________________ alle sette.
Praticare 7. Quando esce dal lavoro tuo padre? • _________________________alle cinque. 8. Vado in discoteca domani. • Perche' non_______________anche tu? 9. Riesci a imparare il cinese? • No, non______________________. 10. Quando tornate da Venezia? ________________________ domenica.