200 likes | 307 Views
TOOLKIT MEETS MERCATOR: A EUROPEAN RESEARCH AGENDA László Marácz University of Amsterdam l.k.maracz@uva.nl. TOOLKIT EUROPEAN CONSORTIUM. A Toolkit for Transnational Communication Website: www.toolkit-online.eu. EUROPEAN MULTILINGUALISM.
E N D
TOOLKIT MEETS MERCATOR: A EUROPEAN RESEARCH AGENDA László Marácz University of Amsterdam l.k.maracz@uva.nl
TOOLKIT EUROPEAN CONSORTIUM • A Toolkit for Transnational Communication • Website: www.toolkit-online.eu
EUROPEAN MULTILINGUALISM • A Toolkit for Transnational Communication in Europe: • Dealing with Linguistic Diversity • European Multilingualism • Globalisation, Europeanization, Transnational Phenomena • Superdiversity
LANGUAGE CHOICE • Language Choice • Which Language to Choose is not Always Easy • Inequality and Limited Access • Toolkit: Help in Managing Linguistic Diversity • Communicative Repertoire: Modes, Languages and Settings
COMMUNICATIVE RESOURCES • Communicative Resources in Times of Globalization: Fragmentation, Hybridity, Fluidity • Languaging, Languages • Immigrant Languages, Turkish, Iranian Germanic (German, Danish, Dutch, English),, Russian, , Romance Languages (Spanish, Sardinian, Occitan, French), Basque, Estonian, Finnish, Hungarian, Russian • Social Media, Database of Communication Patterns and Associated Languages Choices
MANAGING LINGUISTIC DIVERSITY • Linguistic Diversity is Reality • European Language Policy versus National Language Policy • Laissez-faire versus Norms • Communicative Efficiency • Economy Principle • Democracy Principle • Successful Communication
CONFLICTING NORMS AND COMMON GROUND • Contesting Norms • Conflict between Groups • Language as a Symbol of Conflict • Hybridity as a Resolution of Conflict • Common Ground • All Communication is Intercultural Communication • Norms of Language Choice in Particular Situation Types
MODES • Four Communicative Strategies • English as a Lingua Franca (ELF) • Regional Languages of Communication • Receptive Multilingualism • Codeswitching
English as a Lingua Franca • Most Widely Used Strategy • Problem 1: Access • Problem 2: Lack of Neutrality • Solution: Minimize Normativity (Do Not Require Native-Like Competence).
Regional Languages • Various European Regions have Local Languages for Communication • Often Historical Dimension • Often Traditional Ways of Regional Communication • Typology
Receptive Multilingualism • Each Speaks his Own Language; the Other Understands • Common Across Borders • Development of Metalinguistic Competence • Looking for Signs of Misunderstanding • Training to Use Strategies that Ease Communication
CODESWITCHING • Use of Both Languages at the Same Time, in the Same Conversation, Sometimes in the Same Sentence • Typical of Informal Domains • Follows Natural Path of Communication in Bilingual Settings • Could well be used in More Formal Domains • Development of Metalinguistic Competence and Communicative Strategies
SETTINGS • Empirical Work Needs to be Done • To Check the Four Modes in Different Language and Communicative Settings • Institutions (Administrative, Supranational, etc.), Multilingual Cities, Virtual Spaces, Borderlands, Companies, Media • School Setting, Classroom Interaction, Schoolyard, Youth Language (Mercator)