1 / 76

Francisco Rolfsen Belda Jornal Tribuna Impressa, Araraquara IEASC – USP, São Carlos

Imprensa e alimentos transgênicos Conflitos informativos e valores de argumentação Uma análise do período 1999-2000. Francisco Rolfsen Belda Jornal Tribuna Impressa, Araraquara IEASC – USP, São Carlos LECOTEC – FAAC Unesp, em Bauru Instituto Agronômico de Campinas (IAC)

mahola
Download Presentation

Francisco Rolfsen Belda Jornal Tribuna Impressa, Araraquara IEASC – USP, São Carlos

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Imprensa e alimentos transgênicos Conflitos informativos e valores de argumentaçãoUma análise do período 1999-2000 Francisco Rolfsen Belda Jornal Tribuna Impressa, Araraquara IEASC – USP, São Carlos LECOTEC – FAAC Unesp, em Bauru Instituto Agronômico de Campinas (IAC) Seminários I - Pós-Graduação Março/2010

  2. Parte 1 Jornalismo científico

  3. Comunicação da ciência • Disseminação científica • Difusão científica • Divulgação científica • Jornalismo científico Mediação crítica dos discursos sobre saberes e acontecimentos que atualizam a realidade

  4. Mediação crítica da ciência Funções de selecionar, informar, interpretar, analisar, contrapor, avaliar, opinar. • Interesse público • Interesse do público • Interesse do publicador • Interesse do governo • Interesse de pesquisa • Interesse de empresa • Interesse de ONG

  5. Informação é poder • “Se a população não compreende ciência, será pouco capaz de participar dos debates relativos às decisões que lhes dizem respeito. “ • “Se a divulgação científica der às pessoas conhecimentos para que elas possam ponderar sobre as decisões, ou pelo menos saber em que especialistas confiar, essa divulgação é uma transmissão de poder” Gerard Fourez “A construção das ciências: introdução à Filosofia e à Ética das ciências” Ed. Unesp, 1995. p.221-2

  6. “Science (is) a marketing of ideas. (…) Scientists could make good use of basic marketing principles to develop effective strategies for promoting their theories.”Paul Peter & Jerry C. Olson “Is Science Marketing?”, 1983 Ciência é marketing? Charge de Sidney Harris Tradução livre: “Não sinta-se mal por falsificar a solução. Eu falsifiquei o problema.”

  7. Interesse do público • No Brasil, as pessoas dizem termuito interesse por (MCT, 2006): • Esportes, 47% • Ciência, 41% • Moda, 28% • Política, 20% • Em SP, 35% das pessoas dizem não compreender textos científicos (RICT, 2007)

  8. Audiência de televisão no Brasil (Ibope, 2008)

  9. Revistas de divulgação científica Título Ano Tiragem Distribuição Superinteressante 1987 343 mil Venda / Assinatura Ciência Hoje Crianças 2000 200 mil Venda / Institucional Galileu 1993 165 mil Venda / Assinatura National Geographic Brasil 2003 68 mil Venda / Assinatura Scientific American 2002 60 mil Venda / Assinatura Mundo Estranho 2001 50 mil Venda / Assinatura Pesquisa Fapesp 1999 44 mil Venda / Assin / Instit. Ciência e Cultura 1949 25 mil Venda / Institucional Ciência Hoje 1982 15 mil Venda / Institucional (ANER, 2008)

  10. Público Cativo • Segmento do Público Efetivo que colabora, comenta, critica, sugere e participa da publicação Dinâmica de público no JC Pesquisa Eventos Correspondência Promoções Serviços • Público Efetivo • Grupo de leitores, espectadores e ‘usuários’ que freqüentam a publicação • Público Alvo • Segmento do Público Atento conhecido, visado e tomado por referência • Público Atento • Estudantes de pós-graduação • Professores e pesquisadores • Gestores de ciência e educação • Profissionais especializados • Público Interssado • Estudantes e curiosos • Profissionais da educação • Profissionais de nível superior • (Adaptado: MILLER, John, 1986)

  11. Parte 2 Alimentos transgênicos Folha de S. Paulo, Mais!, 08/08/1999

  12. Pesquisa aplicada • Instituição • ECA USP, São Paulo, Jornalismo • Programa de Mestrado, 2000-2003 • Método • Mensuração estatística • Análise de discurso Semântica e Retórica

  13. Amostra • Jornais Folha de S. Paulo O Estado de S. Paulo • Período 04/1999 a 09/2000 • Corpus 718 textos

  14. Mensuração estatística • Parâmetros de aferição • Ocorrência de matérias e termo-pivô • Distribuição cronológica e editorial • Número de fontes de informação • Especialidade das fontes citadas • Abrangência temática do noticiário • Enfoques temáticos preferenciais

  15. SBPC. Reunião Anual

  16. Análise do discurso • Reformulação terminológica • Substituição vocabular • Definições e paráfrases • Transposição narrativa • Caracterização de processos • Referência da informação • Retórica de argumentação • Concepções de valor • Posicionamento opinativo

  17. Recursos de reformulação terminológica • Dupla denominação: substituição de termos científicos por expressões popularizadas, com denominação correlata na linguagem comum (de sinônimos a metáforas).

  18. Recursos de reformulação terminológica • Co-referência: emprego de uma expressão equivalente ao termo-pivô para evitar repetições

  19. Recursos de reformulação terminológica • Paráfrase: explicação do termo-pivô por meio do emprego imediato de uma sentença que lhe seja semanticamente equivalente ou similar

  20. Recursos de reformulação terminológica • Definição: expressão do significado do termo-pivô

  21. Signo versus significado • Reformulação terminológica pressupõe concepção sobre o significado do termo-pivô • Dupla-denominação e co-referência: no máximo, relação de similitude semântica • Definições e paráfrases: similaridade ou até equivalência, em determinados contextos • Sua aplicação não garante a transposição do obstáculo lingüístico da divulgação científica • Contraste entre referência científica e enunciado jornalístico para avaliar o rigor conceitual

  22. O que é um transgênico? • Fontes consultadas: • Dicionários científicos • Legislação brasileira • Pesquisadores especialistas • Propriedade necessária: ter em seu genoma um fragmento de DNA manipulado por técnicas de recombinação • Pressuposto: Todo transgênico é um OGM, mas nem todo OGM é, necessariamente, transgênico (hiperônimos)

  23. Confusão?

  24. Contradição?

  25. Categorias de definições encontradas • Expressões que enfatizam o método de modificação genética, ainda que tal método não seja satisfatoriamente definido

  26. Categorias de definições encontradas 2. Expressões referentes aos resultados ou efeitos visados pelo processo de modificação genética. Propriedades suficientes, mas não necessárias para definir transgênicos

  27. Categorias de definições encontradas 3. Expressões que enfatizam a possibilidade de intercâmbio genético entre espécies distintas por meio de transgênese. Propriedades suficientes, mas não necessárias para definir transgênicos

  28. Categorias de definições encontradas 4. Expressões que enfatizam a natureza dos produtos – o fato de serem geneticamente modificados – e não o método ou os efeitos específicos da modificação. Propriedade insuficiente para definir transgênicos

  29. Resultado da análise semântica

  30. Alimento o quê? • Produto derivado de transgênico, mas isento de gene modificado. Exemplo: óleo, margarina ou frutose produzidos a partir de milho transgênico. • Alimento formulado com ingrediente transgênico. Exemplo: salsicha de soja transgênica. (Ver percentual do ingrediente na composição). • Organismo vivo ou morto geneticamente modificado ou que contenha derivado de transgênico em escala de até 100%. Exemplo: grãos, farinha, fubá ou pipoca de milho transgênico. • Organismo vivo transgênico. Exemplo: batata transgênica crua, semente de milho ou soja transgênicos Fonte: Palestra de CARVALHO, L.E. (UFRJ) durante a 49a Jornada Farmacêutica da Unesp em Araraquara

  31. Transposição narrativa

More Related