760 likes | 893 Views
Imprensa e alimentos transgênicos Conflitos informativos e valores de argumentação Uma análise do período 1999-2000. Francisco Rolfsen Belda Jornal Tribuna Impressa, Araraquara IEASC – USP, São Carlos LECOTEC – FAAC Unesp, em Bauru Instituto Agronômico de Campinas (IAC)
E N D
Imprensa e alimentos transgênicos Conflitos informativos e valores de argumentaçãoUma análise do período 1999-2000 Francisco Rolfsen Belda Jornal Tribuna Impressa, Araraquara IEASC – USP, São Carlos LECOTEC – FAAC Unesp, em Bauru Instituto Agronômico de Campinas (IAC) Seminários I - Pós-Graduação Março/2010
Parte 1 Jornalismo científico
Comunicação da ciência • Disseminação científica • Difusão científica • Divulgação científica • Jornalismo científico Mediação crítica dos discursos sobre saberes e acontecimentos que atualizam a realidade
Mediação crítica da ciência Funções de selecionar, informar, interpretar, analisar, contrapor, avaliar, opinar. • Interesse público • Interesse do público • Interesse do publicador • Interesse do governo • Interesse de pesquisa • Interesse de empresa • Interesse de ONG
Informação é poder • “Se a população não compreende ciência, será pouco capaz de participar dos debates relativos às decisões que lhes dizem respeito. “ • “Se a divulgação científica der às pessoas conhecimentos para que elas possam ponderar sobre as decisões, ou pelo menos saber em que especialistas confiar, essa divulgação é uma transmissão de poder” Gerard Fourez “A construção das ciências: introdução à Filosofia e à Ética das ciências” Ed. Unesp, 1995. p.221-2
“Science (is) a marketing of ideas. (…) Scientists could make good use of basic marketing principles to develop effective strategies for promoting their theories.”Paul Peter & Jerry C. Olson “Is Science Marketing?”, 1983 Ciência é marketing? Charge de Sidney Harris Tradução livre: “Não sinta-se mal por falsificar a solução. Eu falsifiquei o problema.”
Interesse do público • No Brasil, as pessoas dizem termuito interesse por (MCT, 2006): • Esportes, 47% • Ciência, 41% • Moda, 28% • Política, 20% • Em SP, 35% das pessoas dizem não compreender textos científicos (RICT, 2007)
Audiência de televisão no Brasil (Ibope, 2008)
Revistas de divulgação científica Título Ano Tiragem Distribuição Superinteressante 1987 343 mil Venda / Assinatura Ciência Hoje Crianças 2000 200 mil Venda / Institucional Galileu 1993 165 mil Venda / Assinatura National Geographic Brasil 2003 68 mil Venda / Assinatura Scientific American 2002 60 mil Venda / Assinatura Mundo Estranho 2001 50 mil Venda / Assinatura Pesquisa Fapesp 1999 44 mil Venda / Assin / Instit. Ciência e Cultura 1949 25 mil Venda / Institucional Ciência Hoje 1982 15 mil Venda / Institucional (ANER, 2008)
Público Cativo • Segmento do Público Efetivo que colabora, comenta, critica, sugere e participa da publicação Dinâmica de público no JC Pesquisa Eventos Correspondência Promoções Serviços • Público Efetivo • Grupo de leitores, espectadores e ‘usuários’ que freqüentam a publicação • Público Alvo • Segmento do Público Atento conhecido, visado e tomado por referência • Público Atento • Estudantes de pós-graduação • Professores e pesquisadores • Gestores de ciência e educação • Profissionais especializados • Público Interssado • Estudantes e curiosos • Profissionais da educação • Profissionais de nível superior • (Adaptado: MILLER, John, 1986)
Parte 2 Alimentos transgênicos Folha de S. Paulo, Mais!, 08/08/1999
Pesquisa aplicada • Instituição • ECA USP, São Paulo, Jornalismo • Programa de Mestrado, 2000-2003 • Método • Mensuração estatística • Análise de discurso Semântica e Retórica
Amostra • Jornais Folha de S. Paulo O Estado de S. Paulo • Período 04/1999 a 09/2000 • Corpus 718 textos
Mensuração estatística • Parâmetros de aferição • Ocorrência de matérias e termo-pivô • Distribuição cronológica e editorial • Número de fontes de informação • Especialidade das fontes citadas • Abrangência temática do noticiário • Enfoques temáticos preferenciais
Análise do discurso • Reformulação terminológica • Substituição vocabular • Definições e paráfrases • Transposição narrativa • Caracterização de processos • Referência da informação • Retórica de argumentação • Concepções de valor • Posicionamento opinativo
Recursos de reformulação terminológica • Dupla denominação: substituição de termos científicos por expressões popularizadas, com denominação correlata na linguagem comum (de sinônimos a metáforas).
Recursos de reformulação terminológica • Co-referência: emprego de uma expressão equivalente ao termo-pivô para evitar repetições
Recursos de reformulação terminológica • Paráfrase: explicação do termo-pivô por meio do emprego imediato de uma sentença que lhe seja semanticamente equivalente ou similar
Recursos de reformulação terminológica • Definição: expressão do significado do termo-pivô
Signo versus significado • Reformulação terminológica pressupõe concepção sobre o significado do termo-pivô • Dupla-denominação e co-referência: no máximo, relação de similitude semântica • Definições e paráfrases: similaridade ou até equivalência, em determinados contextos • Sua aplicação não garante a transposição do obstáculo lingüístico da divulgação científica • Contraste entre referência científica e enunciado jornalístico para avaliar o rigor conceitual
O que é um transgênico? • Fontes consultadas: • Dicionários científicos • Legislação brasileira • Pesquisadores especialistas • Propriedade necessária: ter em seu genoma um fragmento de DNA manipulado por técnicas de recombinação • Pressuposto: Todo transgênico é um OGM, mas nem todo OGM é, necessariamente, transgênico (hiperônimos)
Categorias de definições encontradas • Expressões que enfatizam o método de modificação genética, ainda que tal método não seja satisfatoriamente definido
Categorias de definições encontradas 2. Expressões referentes aos resultados ou efeitos visados pelo processo de modificação genética. Propriedades suficientes, mas não necessárias para definir transgênicos
Categorias de definições encontradas 3. Expressões que enfatizam a possibilidade de intercâmbio genético entre espécies distintas por meio de transgênese. Propriedades suficientes, mas não necessárias para definir transgênicos
Categorias de definições encontradas 4. Expressões que enfatizam a natureza dos produtos – o fato de serem geneticamente modificados – e não o método ou os efeitos específicos da modificação. Propriedade insuficiente para definir transgênicos
Alimento o quê? • Produto derivado de transgênico, mas isento de gene modificado. Exemplo: óleo, margarina ou frutose produzidos a partir de milho transgênico. • Alimento formulado com ingrediente transgênico. Exemplo: salsicha de soja transgênica. (Ver percentual do ingrediente na composição). • Organismo vivo ou morto geneticamente modificado ou que contenha derivado de transgênico em escala de até 100%. Exemplo: grãos, farinha, fubá ou pipoca de milho transgênico. • Organismo vivo transgênico. Exemplo: batata transgênica crua, semente de milho ou soja transgênicos Fonte: Palestra de CARVALHO, L.E. (UFRJ) durante a 49a Jornada Farmacêutica da Unesp em Araraquara