1 / 24

hwhy YHWH

hwhy YHWH. EL TETRAGRAMA DIVINO. LA REVELACIÓN DEL NOMBRE DIVINO EN LA ESCRITURA. מבכרות מ ִ בְּכֹר֥ו ֹ ת. h w h y. Y H W H. yāh en varios pasajes ( É x. 15,2; Is. 12,2) y en la f ó rmula lit ú rgica halel û -yāh (Sal. 135; 136; 146; 147).

mihaly
Download Presentation

hwhy YHWH

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. hwhyYHWH EL TETRAGRAMA DIVINO

  2. LA REVELACIÓN DEL NOMBRE DIVINO EN LA ESCRITURA

  3. מבכרות מִבְּכֹר֥וֹת

  4. h w h y Y H W H

  5. yāhen varios pasajes (Éx. 15,2; Is. 12,2) y en la fórmula litúrgica halelû-yāh(Sal. 135; 136; 146; 147). • yāhûal final de numerosos nombres como, por ejemplo yirmeyāhû(“Jeremías” Jer. 1,1) o netanyāhû(“Netanías” Jer. 40,8). • yô como parte inicial de nombres propios, como en el caso de yônātān (“Jonatán” I Sam. 13,2; Neh. 12,14).

  6. Ex 3,13-14 Dijo Moisés a Dios: “Si voy a los israelitas y les digo: «El Dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros»; y ellos me preguntan: «¿Cuál es su nombre?»¿Qué les responderé?” Dijo Dios a Moisés: “’ehyē ’ašer ’ehyē”. Y añadió: “Así dirás a los israelitas: «’ehyē» me ha enviado a vosotros.”

  7. Llamado: Cuando YHWH vio que Moisés se acercaba para mirar, le llamó de en medio de la zarza: “¡Moisés, Moisés!” Él respondió: “Heme aquí. ” ……. (Ex 3:4s.) Objeción: Moisés dijo a Dios: “¿Quién soy yo para ir al faraón y sacar de Egipto a los israelitas?” (Ex 3,11). Respuesta: Dios le respondió: “Yo estaré contigo (Ex 3,12a) Señal: y ésta será la señal de que yo te envío: Cuando hayas sacado al pueblo de Egipto daréis culto a Dios en este monte.” (Ex 3,12b). Contestó Moisés a Dios: “Si voy a los israelitas y les digo: ‘El Dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros’; y ellos me preguntan: ‘¿Cuál es su nombre?’, ¿qué les responderé?” Dijo Dios a Moisés: “ ’ehyē ’ašer ’ehyē.” Y añadió: “Así dirás a los israelitas: ’ehyē me ha enviado a vosotros.” (Ex 3,13-14). Misión:Siguió Dios diciendo a Moisés: “Así dirás a los israelitas: YHWH, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abrahán, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. Éste es mi nombre para siempre, por él seré recordado generación tras generación.” (Ex 3,15).

  8. hwhy h y h H Y H “ser”, “existir”, “suceder” o “llegar a ser”

  9. אֶהְיֶה אֲשֶׁ֣ר אֶהְיֶה’ehyē ’ašer ’ehyē (yo) soy el que soy

  10. “Envía a quien vas a enviar” (Éx. 4,13). • “Yo tendré misericordia del que tenderé misericordia, y yo seré clemente para con el que seré clemente” (Éx. 33,19). • “Y fueron donde fueron” (I Sam. 23,13). • “Vivirás donde vivirás” (II Re. 8,1).

  11. Moisés dijo a Dios: “¿Quién soy yo para ir al faraón y sacar de Egipto a los israelitas?” Dios le respondió: “ kî’ehyē ‘immak” (Ex 3,11-12a) En efecto, yo seré [o estaré] contigo Dijo Dios a Moisés: “ ’ehyē ’ašer ’ehyē.” Y añadió: "Así dirás a los israelitas: “ ’ehyē ” me ha enviado a vosotros.” (Ex 3,14a) Yo soy el que soy [o estaré]

  12. PROCEDENCIA DEL NOMBRE “YHWH”

  13. Dt 33,2 “Dijo: «Ha venido YHWH del Sinaí. Para ellos desde Seír se ha levantado, ha iluminado desde el monte Parán. Con él las miríadas de Cadés, ley de fuego en su diestra para ellos».”

  14. Jc 5,4-5 “Cuando saliste de Seír, YHWH, cuando avanzaste por los campos de Edom, tembló la tierra, gotearon los cielos, las nubes en agua se fundieron. Los montes se licuaron delante de YHWH, el del Sinaí, delante de YHWH, el Dios de Israel.”

  15. Ha 3,3 “Viene Dios de Temán, el Santo, del monte Parán. Su majestad cubre los cielos, de su gloria está llena la tierra.”

  16. Sal 68,8-9.18 Oh Dios, cuando salías al frente de tu pueblo, cuando cruzabas el desierto,la tierra retembló, y hasta los cielos se licuaron ante Dios, ante el rostro de Dios, el Dios de Israel (…) Los carros de Dios son miles de millares; el Señor ha venido del Sinaí al santuario.”

  17. Todos estos textos tienen en común la afirmación de que la divinidad YHWH habría venido de una región desértica situada algo al sur de Palestina, entre el Mar Muerto y los alrededores del vértice norte del golfo de Aqaba.

  18. yhw3(ya-h-wí ) “Yhw en las tierras de los beduinos”

  19. La localización y el culto a YHWH ya estaban afincados en una región montañosa al sur de Palestina antes que la divinidad se convirtiera en el Dios de Israel. Varios investigadores sugieren que, antes de convertirse en el Dios de Israel, YHWH pudo haber sido un dios adorado en las montañas del sur de Palestina.

  20. EL NOMBRE DE DIOS COMO QUERIGMA

  21. “YHWH-que-los-ha-sacado-del-país-de-Egipto-de-la-casa-de-la-servidumbre”“YHWH-que-los-ha-sacado-del-país-de-Egipto-de-la-casa-de-la-servidumbre”

  22. Contestó Moisés a Dios: “Si voy a los israelitas y les digo: ‘El Dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros’; y ellos me preguntan: ‘¿Cuál es su nombre?’, ¿qué les responderé?” Dijo Dios a Moisés: “ ’ehyē ’ašer ’ehyē.” Y añadió: “Así dirás a los israelitas: ’ehyē me ha enviado a vosotros.” (Ex 3,13-14). Siguió Dios diciendo a Moisés: “Así dirás a los israelitas: YHWH, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abrahán, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. Éste es mi nombre para siempre, por él seré recordado generación tras generación.” (Ex 3,15).

More Related