90 likes | 579 Views
有一活泉充滿寶血 There Is a Fountain Filled with Blood. William Cowper, 1771 Arr. By Lowell Mason, 1830. 教會聖詩 189. CCLI #1133585. 1. 有一活泉充滿寶血 , There is a fountain filled with blood 從主肋旁流下 ; Drawn from Emmanuel’s veins 罪人只要在此一洗 , And sinners, plunged beneath that flood 必能潔淨無瑕 。
E N D
有一活泉充滿寶血 There Is a Fountain Filled with Blood William Cowper, 1771 Arr. By Lowell Mason, 1830 教會聖詩 189 CCLI #1133585
1. 有一活泉充滿寶血, There is a fountain filled with blood 從主肋旁流下; Drawn from Emmanuel’s veins罪人只要在此一洗, And sinners, plunged beneath that flood 必能潔淨無瑕。 Lose all their guilty stains 1 of 8
2. 臨死一賊得見此泉, The dying thief rejoiced to see 心喜求主紀念; That fountain in his day我罪雖然比他更深, And there may I, though sinful, too 主能洗我完全。 Wash all my sins away 3 of 8
3. 被殺羔羊血何奇妙, Dear dying Lamb, Thy precious blood 蘊藏除罪能力; Shall never lose its power洗淨教會聖潔榮美, Till all the ransomed Church of God 何等奇妙能力。 Be saved, to sin no more 5 of 8
4. 自我因信看見此泉, And since, by faith, I saw the stream 能力湧我心間; Thy flowing wounds supply我心讚美主愛完全, Redeeming love has been my theme 一生必要傳揚。 And shall be till I die 7 of 8