1 / 37

Joan Merino

Joan Merino. CALIDAD AMBIENTAL EN AREAS HOSPITALARIAS DE ALTO RIESGO. DISEÑO CÁLCULO MONTAJE MANTENIMIENTO LIMPIEZA DISCIPLINA EN EL USO. Sistemas de acondicionamiento y tratamiento de aire. :. EL AIRE CONSIDERACIONES PREVIAS ALGUNOS FACTORES A CONSIDERAR

Download Presentation

Joan Merino

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Joan Merino • CALIDAD AMBIENTAL EN AREAS HOSPITALARIAS DE ALTO RIESGO

  2. DISEÑO CÁLCULO MONTAJE MANTENIMIENTO LIMPIEZA DISCIPLINA EN EL USO

  3. Sistemas de acondicionamiento y tratamiento de aire : EL AIRE CONSIDERACIONES PREVIAS ALGUNOS FACTORES A CONSIDERAR ETAPAS DEL ACONDICIONAMIENTO PRODUCCIÓN TRANSPORTE • VENTILACIÓN • ACONDICIONAMIENTO • FILTRADO ENTREGA

  4. FASE DE TRANSPORTE SISTEMAS AIRE CLIMATIZADOR o UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AIRE (UTA)

  5. MATERIALES DE UTAs ACABADO INTERIOR EN CHAPA LACADA O DE ACERO INOXIDABLE EVITAR EL CONTACTO DEL AIRE CON MATERIALES AISLANTES TÉRMICOS Y/O ACÚSTICOS Normas UNE-EN de la serie 15xx

  6. FILTRACIÓN DE AIRE El polvo atmosférico es una mezcla compleja de partículas granulares, humos, nieblas, fibras naturales y sintéticas etc. y contiene materia orgánica e inorgánica. La mezcla suspendida en el aire se denomina AEROSOL

  7. TAMAÑO DE PARTÍCULAS

  8. FILTROS ABSOLUTOS (EN 1822) Filtros absolutos situados en las inmediaciones del local, preferentemente en el mismo difusor

  9. LOCALES DE ALTO RIESGO • TRES ETAPAS DE FILTRACIÓN: • Prefiltro clase G-4 o F-5 • Filtro clase F-9 al final de la UTA • Filtro absoluto clase EU-12 mínimo en difusores

  10. FILTRO UTA PREFILTRO FILTRO ABSOLUTO QUIRÓFANO

  11. OTROS LOCALES • DOS ETAPAS DE FILTRACIÓN: • Prefiltro clase G-4 o F-5 • Filtro clase F-7…F-9 al final de la UTA

  12. DISTRIBUCIÓN DE AIRE • Conductos de chapa metálica • Conductos de sección circular, no rectangular, para facilitar la limpieza • No a conductos de materiales no metálicos • UTAs cerca de locales para acortar la longitud de los conductos • Registros de inspección en conductos para la limpieza (UNE 100.030 y UNE-ENV 12097)

  13. FACTORES DE INFLUENCIA DEL MOVIMIENTO DE AIRE EN UN LOCAL • Geometría de las Unidades de Impulsión UIs de aire • Situación de las UIs en el local • Temperatura y velocidad del aire de impulsión • Situación de las Unidades de Extracción UEs • Geometría del local y situación del mobiliario • Situación de los cerramientos exteriores con respecto a las UIs • Tipo y situación de las fuentes de calor

  14. MÉTODOS DE DIFUSIÓN DE AIRE DOS FORMAS FUNDAMENTALES • Flujo unidireccional o laminar o por efecto pistón • el aire introducido se desplaza de un lado a otro del local, vertical u horizontalmente, con un efecto de barrido, como un pistón en un cilindro • Flujo multidireccional o turbulento o por mezcla • el aire introducido se mezcla completamente con el aire del ambiente

  15. FLUJO MULTIDIRECCIONAL peligro de cortocircuito rejilla de retorno difusor vena de aire aire inducido Difusores CON efecto inductivo

  16. DIFUSOR acometida de aire vena semilibre efecto inductivo ZONA OCUPADA corrientes convectivas DIFUSIÓN POR MEZCLA

  17. FLUJO MULTIDIRECCIONAL rejillas de retorno difusor 70% DIN 1946 p. 4 ZONA OCUPADA 30% Difusores SIN efecto inductivo SISTEMA INDICADO PARA QUIRÓFANOS

  18. FLUJO MULTIDIRECCIONAL Uniformidad de condiciones termohigrométricas y de concentración de contaminantes en todo el local

  19. FLUJO UNIDIRECCIONAL Horizontal o Vertical

  20. FLUJO LAMINAR pared perforada obstáculo 0,3…0,45 m/s

  21. FLUJO UNIDIRECCIONAL Gradiente de condiciones termohigrométricas y de concentración de contaminantes en el sentido de desplazamiento del aire

  22. SALAS LIMPIAS

  23. Flujo multidireccional con difusores sin efecto inductivo y filtros EU-12(Salas de Clase 4) • Quirófanos normales • Quirófanos radiológicos • Locales de oncología radioterápica • UCI • Laboratorios en general • etc.

  24. Flujo unidireccional y filtros EU-14 o filtros ULPA (EU-15 o EU-16)(Salas de Clase 1) • Zonas de tratamientos de inmunodeprimidos • Laboratorios de microbiología, biología celular, terapia genética etc.

  25. Prep. Enfermo Residuos Prep. Médicos Salida sucio QUIRÓFANO Pasillo limpio Pasillo sucio Material fungible Material estéril + + ++ _ -- _

  26. Válvula de cierre hermético Sistemas de caudal constante Regulador de caudal constante antierosión Atenuador acústico Batería de poscalentamiento 70% QUIRÓFANO OTROS LOCALES Filtros HEPA en 4 ¿Filtro HEPA en 3 difusores de 600 m /h conducto antes de difusor de aire? Sondas e indicadores de: § Temperatura § H.R. § Presión 30% 2.400 m3/h o 3.600 m3/h todo A.E. por quirófano DIN 1946 parte 4

  27. MANTENER EL FLUJO DE AIRE DURANTE LA LIMPIEZA E, INCLUSO, CUANDO EL QUIRÓFANO ESTÁ FUERA DE SERVICIO PARA EVITAR LA CONTAMINACIÓN DESDE LOCALES CONTIGUOS

  28. TOMAS DE AIRE SITUAR LAS TOMAS DE AIRE EN LUGARES ALEJADOS DE CUALQUIER TIPO DE FUENTE DE CONTAMINACIÓN, EN LA CUBIERTA DEL EDIFICIO Descargas de aire, descargas de torres de refrigeración, muelles de descarga, vías de tránsito de vehículos etc.

  29. DESCARGAS DE AIRE SITUAR LAS DESCARGAS DE AIRE CONTAMINADO LEJOS DE TOMAS DE AIRE Y VENTANAS Y ALEJADAS DE ZONAS DE TRÁNSITO Norma ASHRAE 62-1989R

  30. MATERIALES SELECCIONAR MATERIALES LAVABLES Y CAPACES DE RESISTIR LA ACCIÓN AGRESIVA DE BIOCIDAS. Materiales plásticos, acero (lacado, inoxidable), aluminio anodizado.

  31. OTROS DEPARTAMENTOS • EVITAR EL EMPLEO DE VENTILOCONVECTORES (FANCOILS) POR SER UN RECEPTÁCULO DE SUCIEDAD Y TENER UN FILTRO DE MUY BAJA CALIDAD (G-1 o G-2) • EMPLEAR SISTEMAS A TODO AIRE CON RECUPERACIÓN DE CALOR Y ENFRIAMIENTO EVAPORATIVO INDIRECTO • ZONAS DE CONTAGIOSOSEN DEPRESIÓN CON RESPECTO A LAS ZONAS LINDANTES

  32. MANTENIMIENTO • Limpieza y desinfección en el interior de UTAs y conductos (1/mes) • Comprobación de caudales (1/mes) • Sustitución de filtros cuando alcanzan la pérdida de carga recomendada por el Fabricante • Ajuste sistema de control automático (1/mes)

  33. CONTAJE DE PARTÍCULAS • APLICABLE A SALAS BLANCAS O ESTÉRILES • Industria farmacéutica • Microelectrónica • Investigación en diversos campos • Hospitales (zonas de riesgo) • etc. • COMPROBAR O VERIFICAR: • Clase o tipo de sala • Limpieza del aire • Estado de filtros absolutos • Presión positiva • etc.

  34. CONTAJE DE PARTÍCULAS • Contador láser de partículas dotado de una sonda isocinética • Indica número y partículas de cada tamaño (0.3-10.0 m) • Normalmente se consideran partículas de 0.5 y 5.0 m • Se suele medir en condiciones de reposo

  35. CONTAJE DE PARTÍCULAS FEDERAL STANDARD 209E

  36. CONTAJE DE PARTÍCULAS ANEXO DE LAS GMP

  37. Antes cambio filtros Después cambio filtros Después cambio filtros + reposo CONTAJE DE PARTÍCULAS Partículas 0.5 m Partículas 5.0 m

More Related