150 likes | 308 Views
T aller 14. Material complementario : http :// www.uqtr.ca / teatro / otros / burgos /burgos13.html. Tipos de madera. Joan Timoneda (1518/20-1583). p oeta-editor-hombre de teatro. Só qui só ( Flor d’enamorats ), Raimon. Celestin Freinet (1896-1966). p edagogo-impresor.
E N D
Taller 14 Materialcomplementario: http://www.uqtr.ca/teatro/otros/burgos/burgos13.html
Tipos de madera Joan Timoneda (1518/20-1583) poeta-editor-hombre de teatro Só qui só (Flor d’enamorats), Raimon
CelestinFreinet (1896-1966) pedagogo-impresor
Hacia una estrategia de edición electrónica del patrimonio clásico europeo (concretamente del teatral áureo)Por qué editar para iPad y otras tabletas Ricardo Serrano, UQTR
Qué público y qué tipo de edición 1 • ¿Objetivo de investigación / de establecimiento del texto? • aparato propio de las ediciones críticas-papel (variantes, notas filológicas) • >>> facsímiles de las fuentes y de la documentación adicional; música (¿?); tramoyas y maquinaria teatral (¿?) (Hácese ruido debajo del tablado con un barril lleno de piedras, y dispárese un cohete volador.) Cervantes, Numancia, acotación ante v. 843.
Qué público y qué tipo de edición 2 • ¿Objetivo de transmisión? • edición universitaria/escolar del tipo Cátedra/Austral/Castalia • ¿diferencia con estas colecciones? >>> acceso a cada uno de los elementos que constituyen el universo actual del texto, su ‘estado de conocimiento’ accesible ¿Qué entendemos concretamente por universo actual? >>>
Qué es el universo actual de un texto 1 Ese universo actual de un texto está constituido por un conjunto de elementos que, estando en el texto –a veces solo apuntados/mencionados– están presentes, o no, en nuestro propio universo cultural colectivo historias que han pasado al cine personajes históricos conocidos “Todos a una…” Lugares geográficos identificados Problemáticas paralelas (regionalismo/centralismo…) Don Juan y sus semejantes
Qué es el universo actual de un texto 2 El universo actuales el factor más determinante a la hora de editar un texto o de ponerlo en escena: • hay textos que ‘pasan’, mientras que otros no lo hacen, sobre todo por falta de resonanciaen nuestras fibras sensibles [=emoción] • >>> el verdadero trabajo de un editor, lo mismo que el de un director de escena, es hacer nacer esa emoción allí donde falta • ¿el círculo del huevo y la gallina? ¿Cómo hacerlo?
Cómo despertar un texto dormido 1 • Hablemos de lectura (un editor no es más que un lector anticipado) • Hay un trabajo de información • datos sobre el conflicto y sobre los personajes • datos sobre puestas en escena • versiones cinematográficas • datos sobre el tiempo de creación, estreno y publicación • datos sobre el tiempo de la acción • datos geográficos • Un trabajo de ‘transferencia’ que permite visualizar un espacio >>> leer es construir • naturaleza emocional de ese espacio
Cómo despertar un texto dormido 2 • Hablemos de lectura (un editor no es más que un lector anticipado) • Hay un trabajo de información • Un trabajo de ‘transferencia’ • Y un trabajo de verdadera ‘lectura activa’ en el que los personajes empiezan a habitar ese espacio • medio educativo • planteamiento socioconstructivista (Piaget, Vygotski) • blog del grupo • blog del editor • Wiki ¿Cómo es la lectura activa en un ebook?
La lectura activa en un ebook • acceso directo diccionario (disponible de base) • navegación por las ocurrencias de una forma léxica (iniciación a la ‘lectura trasversal’) • acceso eventual a otros textos relacionados • acceso eventual a otros medios (cine…) • en ELE, posibilidad lectura en voz alta (disponible de base) • En resumen, un trabajo doble: • por un lado la dinámica del grupo de lectura (interacción social) • por otro, la dinámica del ‘levantamiento’ del texto como tal (construcción de un amplio mapa conceptual multimedia, un mosaico con una marcada vocación holística)
Por qué editar el teatro clásico 1 • Dos preguntas superpuestas: • por qué el teatro • por qué concretamente el clásico • Múltiple estatuto enunciativo del texto: • lo que se dice (réplicas) • Lo que se dice en aparte • lo que se hace (acotaciones/didascalias) • Un texto que se ve • creación del espacio • rompimiento del espacio (espacio representado ≠ de representación) • Un texto que no va dirigido a un lector sino al director escénico o a los actores
Por qué editar el teatro clásico 2 • Limitación del repertorio disponible: • El ejemplo del catálogo 2013 de Cátedra de teatro del XVI/XVII: número de volúmenes (generalmente de una sola obra) Encina 1 Rueda 2 Sánchez de Badajoz 1 Cervantes 3 Calderón 12 (9 en 2007) Claramonte 1 Góngora 1 Mira 1 Moreto1 Quevedo 1 Quiñones 1 Rojas Zorrilla 1 Tirso 7 Lope de Vega 9 Vélez de Guevara 2 Virués1 Mojigangas 1 TOTAL 16 autores + 1 genérico; 46 volúmenes (XVI: 4 autores, 7 volúmenes) Sobre el XVI, el ebookModelos encadenados de Alfredo Hermenegildo, de próxima aparición, contiene 19 autores del XVI, cada uno de ellos con una o más obras enlazadas
Estudio de caso • Texto, escena y público en el Quinientos español: modelos encadenadosde Alfredo Hermenegildo • el editor es un primer lector que interviene en el texto • Proceso de tira y afloja entre autor y editor • reglas primarias sobre integración de elementos multimedia • Que completen la lectura • Que se respeten los derechos de autor • la estructura típica de un ebook
Findel taller 14 Materialcomplementario: http://www.uqtr.ca/teatro/otros/burgos/burgos13.html