210 likes | 385 Views
Unit 12 Great men and women. A little man with great idea. WANGTING. Shenzhen. Shenzhen. 邓小平( 1904.8.22 ~ 1997.2.19 ) 伟大的马克思主义者,无产阶级革命家、政治家、军事家、外交家,中国共产党、中国人民解放军、中华人民共和国的主要领导人之一,中国社会主义改革开放和现代化建设的总设计师,邓小平理论的创立者。. A little man with great ideas.
E N D
Unit 12 Great men and women A little man with great idea WANGTING
邓小平(1904.8.22~1997.2.19) 伟大的马克思主义者,无产阶级革命家、政治家、军事家、外交家,中国共产党、中国人民解放军、中华人民共和国的主要领导人之一,中国社会主义改革开放和现代化建设的总设计师,邓小平理论的创立者。
A little man with great ideas
TASK 1: Read the passage quickly and decide whether the following statements are true or false. T ( )1. Deng Xiaoping was born in 1904, August 22. ( )2. Deng Xiaoping was one of the greatest leaders in the world. ( )3. His great ideas made the whole world remember him. ( )4. To be a great man, reporters can easily get to meet Deng. ( )5. It was Deng Xiaoping that made many westerners change their traditional view of Chinese leaders and China. T T F T 偏见
Task 3 Group discussion: 1. He was no doubt one of the china’s greatest leaders. 3. He was a little man with great ideas. He was practical and direct. 4. The famous slogans 5.David Lampton 7. He was very honest and clever.
Jan 15th 1976 Dec 25th 1978
Jan 1st 1979 Feb 5th 1979
Sep 26th 1983 Sep 23rd 1985
Jan 6th 1986 Mar 3rd 1997
基辛格日前在接受新华社记者专访时说,“邓小平是20世纪最伟大的人物之一”,他对中国的发展作出了十分重要的贡献。 基辛格说:“我曾有幸在多个场合聆听邓小平向我解释有关中国的改革问题。我也有幸能够将邓小平在1974年和1979年对我说的话同后来实际发生的情况作出对比。很少有政治家能够做到像邓小平那样,所预期的目标都能够实现。 基辛格是邓小平会见过次数最多的外国领导人之一。邓小平作为一个政治家和一个普通人的性格魅力使基辛格折服。基辛格说,邓小平思维敏捷,说话喜欢直截了当。他话不多,却有着将一个复杂的问题进行高度概括并用短短几句话表达出来的高超能力。因此,他能够在非常有限的时间内做完大量的事情。 基辛格—美国前国务卿
陈香梅女士 1980年底作为美国当选总统里根的特使访问北京,拜会了中国领导人邓小平。她说,邓小平是她最尊敬的中国领导人之一,在她后来和邓小平的几次会面中,邓小平的远见卓识和对中国社会发展所起到的巨大作用更令她由衷地敬佩,邓小平的幽默风趣也给她留下了深刻的印象。陈香梅说: “在我的印象中,邓小平随和、幽默,但讲话非常中肯,没有什么客套话,说的都是很实在的话,朴实的言语中透着真知灼见。” 陈香梅—美籍华人 素有“中美民间大使”的美誉
Free talk What can we learn from Deng Xiaoping?
Task 4 Match the English with Deng Xiaoping's famous slogans. • No matter if it is a white cat or a black cat, a cat that can catch rats is a good cat. • Poverty is not socialism. • Respect knowledge and talented people • Reform is the only way for China to develop its productive forces. • Science and technology can reproduce productivity. • China can only take the socialist road. • A.改革是中国发展生产力的必由之路 • B.尊重知识,尊重人才 • C.科学技术是第一生产力 • D.不管白猫黑猫,会捉老鼠就是好猫 • E.贫穷不是社会主义 • F. 中国只能走社会主义道路
No matter if it is a white cat or a black cat, a cat that can catch rats is a good cat. • Poverty is not socialism. • Respect knowledge and talented people • Reform is the only way for China to develop its productive forces. • Science and technology can reproduce productivity. • China can only take the socialist road. 不管白猫黑猫,会捉老鼠就是好猫 贫穷不是社会主义 尊重知识,尊重人才 改革是中国发展生产力的必由之路 科学技术是第一生产力 中国只能走社会主义道路
Task 5 B 1. 邓小平是_________的创立者。 A.毛泽东思想 B.邓小平理论 C. 三个代表 2. 1978年,在_________邓小平的重大决策—__________对中国经济产生了很大的影响。 A.十一届四中全会、一国两制 B.十一届三中全会、改革开放 C.十一届二中全会、改革开放 Deng Xiaoping theory B #the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee of the Chinese Communist Party # Reform and opening
B 3. 香港的胜利回归在很大程度上归功于小平的___________的 决策。 A. 改革开放 B. 一国两制 C. 三个代表 4. 《春天的故事》这首歌曲是歌颂__________。 A. 毛泽东 B. 邓小平 C. 江泽民 one country, two systems B
Homework: • Getting an article about Deng Xiaoping. • Getting an article about your idol.