1 / 11

Xhianga sicarú guidxi layú Qué hermoso es el mundo

Xhianga sicarú guidxi layú Qué hermoso es el mundo. Autor e intérprete: Hebert Rasgado. Xhianga sicarú guidxi layú dí ya. Qué hermosa es esta tierra. jma rú si ra gule nu ne ra ziuu nu ra bá. porque aquí nacimos y aquí nos iremos a la tumba. ra gule ne biniisi bixhóze ne jñáa.

nau
Download Presentation

Xhianga sicarú guidxi layú Qué hermoso es el mundo

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Xhianga sicarú guidxi layú Qué hermoso es el mundo Autor e intérprete: Hebert Rasgado

  2. Xhianga sicarú guidxi layú dí ya Qué hermosa es esta tierra jma rú si ra gule nu ne ra ziuu nu ra bá porque aquí nacimos y aquí nos iremos a la tumba ra gule ne biniisi bixhóze ne jñáa donde nacieron y crecieron mi padre y mi madre ra gule ne biniisi ca bíche ne ca stiuá donde nacieron y crecieron mis hermanos y tíos

  3. Xhianga sicarú guidxi layú dí ya Qué hermosa es esta tierra Lulá ne Xhavizende, nuu tu ndaani ládxi duá Oaxaca y Juchitán, ustedes están en mi corazón ra gule bixhóze bida ne jñáa bida donde nacieron mi abuelo y mi abuela guidxi ra bíiya gubidxa primé pueblo donde vi mi primer sol

  4. Ra biníise niá ca binni góla Donde crecí con los ancianos ra gudxíte dxi úca bádu ne ca xhamigua donde jugué cuando era niño con mis amigos Xhavizende, lii nga nadxiée Juchitán, tú eres a quien amo

  5. ratiisi nuáa... en donde quiera que esté… purti ziniá lii ndaani ládxi duá porque te llevo dentro de mi corazón guidxi róba ra gúle naa. pueblo grande en donde yo nací.

  6. Xhianga sicarú guidxi layú dí ya Qué hermosa es esta tierra Lulá ne Xhavizende, nuu tu ndaani ládxi duá Oaxaca y Juchitán, ustedes están en mi corazón ra gule bixhóze bida ne jñáa bida donde nacieron mi abuelo y mi abuela guidxi ra bíiya gubidxa primé pueblo donde vi mi primer sol

  7. Xhavizende ra nuu lu, nga nuu enda rana xhii Juchitán en donde estás tú, es donde está el amor ora nuáa zitu ribána saa mayu guirá huadxí cuando estoy lejos extraño las fiestas de todas las tardes de mayo ca vela ne ca guenda xheela las velas y las bodas

  8. ratiisi cháa... adonde sea que vaya… xhianga riéte naládxe ca Sandunga ne Son yá cómo me acuerdo de la Sandunga y del Son yá ca mediu xhiga ra calaa cantariá. del son medio xhiga donde se rompen los cántaros.

More Related