240 likes | 530 Views
Intercultural Communication ( 제 12 주 ). Becoming Competent II: Improving Intercultural Communication. Becoming Competent: Improving Intercultural Communication. 12 주차 수업목표 : 문화간 의사소통을 방해하는 요소를 극복하여 의사소통 능력을 향상시키는 방법을 이해함 . 주요수업내용 :
E N D
Intercultural Communication (제12주) Becoming Competent II: Improving Intercultural Communication
Becoming Competent: Improving Intercultural Communication • 12주차 수업목표: 문화간 의사소통을 방해하는 요소를 극복하여 의사소통 능력을 향상시키는 방법을 이해함. • 주요수업내용: • ‘너 자신을 알라’의 중요성, 공감하기, 듣기, 유연성 기르기, 문화간 갈등요소, 문화적 적응방법, 문화간 윤리 • 추천 도서: <죽음의 수용소에서> 빅터프랭클 지음 문화 간 의사소통 - 양은미
Know Yourself “Whoever acquires knowledge and does not practice it resembles him who ploughs his land and leave it unsown.” • Know your culture: 누구나 자기자신의 문화의 렌즈를 통해 세상을 봄.(주요 가치관, 성 역할, 사고패턴, 세계관, 사회조직, 언어사용, 특정맥락관련 규칙, 관용어구, 비언어적 의사소통 패턴) • Know your personal attitude: 자신의 신념체계(개인적태도, 편견, 호/불호, 자민족중심주의) 이런 태도가 의사소통에 영향을 끼치는 방식을 감지할 수 있도록 • Know your communication style: 본인이 생각하는 자신의 이미지와 타인이 생각하는 자신의 이미지가 다르다면? • Monitor yourself: 여러분이 받는 피드백에 민감해야 하며 피드백을 읽는데 있어서 솔직해야 함 • 상황마다 적절한 행동을 찾고, 자신의 감정적 반응을 조절하고, 좋은 인상을 만들며, 상황에 따라 행동을 수정할 수 있게 함. • 자각을 위한 행동 관찰은 관심의 중심이 되기 위한 것이 아니라, 문화간 기술을 향상시키기 위해 정직과 솔직을 얻기 위한 것임. 문화 간 의사소통 - 양은미
Employ Empathy “We should not judge another person until we have walked two moons in his moccasins.” 공감: 타인의 인식과 감정을 알아차리고 이해하는 능력이며, 이러한 이해를 수용 반응을 통해 정확히 전달하는 능력. 공감능력은 내재되어 있음 공감능력은 문화간 의사소통의 기반임 문화간 의사소통은 개인간 의사소통이며, 따라서 공감은 타인의 문화에 대한 지식을 사용하지만 개인의 인성 분석을 요함. 공감은 다양한 변수를 가진 복잡한 활동: 인지요소(사고), 정의적 차원(감정), 의사소통 요소(행동) 문화 간 의사소통 - 양은미
聽 I use my ear to hear the words you are speaking. Ear is the king for listening. I use my mind to understand the words you are saying. (mind :heart와 대비하여 지성,지력) I use my eye to watch for nonverbal messages you are sending me. We can become of one heart if I listen effectively. 문화 간 의사소통 - 양은미
공감에 방해되는 것과공감 향상시키기 • 방해되는 것 • 다른 문화적 배경: 문화 지식을 가능한 많이 사용 • 계속되는 자기중심: 많은 에너지가 대화상대자를 행하도록 하라 • 사소한 것에 집중 • 성, 인종, 문화 관련된 고정관념적 언사 • 방어적 행동: 마음을 닫게 함. 원인은 상대방을 평가하는 것으로 보일 때와 우월적 태도를 보일 때. • 공감 향상시키기 • 집중하라: 상대방과 상황에 집중(verbal & nonverbal) • 공감을 소통하라: 표현해야 함 • 문화적으로 받아들여지는 행동을 사용하라: “All African Americans have good voices” “a culturally deprived minority” 아랍인의 호의를 거절 공감능력을문화의 가치관과 관습에 민감할 때에만 계발됨 • 차이를 수용하는 법을 배워라: “중국문화에서 체면을 위한 수단으로 종종 실제 의미하는 것과 다른 것을 말함” 문화 간 의사소통 - 양은미
Cultural Differences in Listening • 청취태도 • 직접적 청취 문화: 프랑스, 독일, 미국(직접적으로 맞서며 질문하는 것에 편안해 함) • 간접적 청취 문화: 핀란드, 일본, 스웨덴 (끼어들지 않으며 공손성 중요) • 청취에 부여된 가치 • 말하기에 가치: 중동, 라틴아메리카, 미국 • 침묵에 가치: 일본 • 비언어적 의사소통과 청취: • 직접 눈맞춤, 준언어적 반응(“mm-hmm” “uh-huh”) • 반응 촉진 – 언어적, 비언어적, 고의적, 무의식적 • non-verbal feedback • Verbal feedback (질문하기, ..) • Silence as feedback • Offer non-evaluative feedback (상대방이 지루한 듯 자주 몸 일으키기, 고개숙인 자세, 상대방이 말하고 있을 때 다른 행동을 하는 것, 팔장낀 자세, 찡그리고 찌푸림) 문화 간 의사소통 - 양은미
Develop Communication Felxibility • Developing a tolerance for ambiguity • 최대한 정보를 얻을 때까지 결정을 늦춤 • 일이 잘 해결될 때까지 같은 공식을 사용하기보다 시행착오 사용함 • 비판단적이 되고, 참을성을 기르고, 예측하지 못한 것을 예상하고, 적응하도록 함. • “I dance to the tune that is played.” 문화 간 의사소통 - 양은미
Understand Intercultural Conflict • 갈등은 삶의 현실 • 갈등은 문화적 배경이 다른 둘 이상의 당사자 간의 가치관, 기대치, 과정, 성과의 인지된 혹은 실제의 불협화 • 갈등에 대한 미국인의 접근법 • 회피(거부, 철회): “I do not want to get involved.”(별로 사용 안됨) • 양보: “I do not care what you do.”(한쪽의 견해만 논의됨. 한쪽이 다른 쪽을 이용하는 상황이 될 수 있음) • 경쟁: 언어적 공격, 협박, 조종 (미국의 근본 가치관) • 타협: “It is better to get something instead of nothing.” • 협력: “All parties resolve conflict.” 문화 간 의사소통 - 양은미
갈등에 대한 문화간 관점: 각 문화가 다르게 인지 • 미국: 갈등은 경쟁과 자각의 부분이며 유용할 수 있음인간의 성장과 개발 • 중동: 자연스러운 현상 “Where there are two Jews there are three opinions.”(유태인속담) • 그리스: “도전, 모욕, 공격은 대화와 거의 비슷한 말” • 일본: 갈등은 사회적 화합을 깨므로 개인간의 창피하고 비참한 일로 보임. 간접적 수동적 방법 해결 선호 유교철학과 관련됨 • 중국: 회피와 타협이 편함 • 브라질: 갈등은 피해야 할 것. 우정과 관계가 중요 가치 • 멕시코: 직접적 대립 싫어함. 회피 선호 • 독일: 갈등을 피함. 개인관계의 조화 강조나 의견차를 좁히는 것에 의해서가 아니라, 격식과 사회적 거리 유지에 의해. • 프랑스: 제어를 못하고 갈등에 외적으로 대응하는 것은 “약함의 표시”로 인식 • 흑인: 강하게 감정표현을 하여 갈등을 다루는 것이 받아들여지는 기법 • 여성: 긴장을 줄이기 위해 미루고 타협함 문화 간 의사소통 - 양은미
문화간 갈등 다루기 • 마음 열기: 새로운 아이디어를 배우는 장점 • 타협 추구: 타협≠패배. 이기는 것이 갈등 해결 아님 • 서두르지 않기: 특히 집단주의 문화권과의 상호작용에서 • 주요 문제 파악하기 (personality? Content?) • 문화적 차이에 적응하기: 개인주의 vs. 집단주의 문화 간 의사소통 - 양은미
Learn about Cultural Adaptation • Adaptation: assimilation, acculturation, coping, adjustment, integration • 어떤 문제가 적응 과정을 가로막나? (적응을 어렵게 하는 것) • 언어: 사회적 소외감 • 불안정:어느 정도의 지식과 그 지식관련 올바른 선택 필요. 이민자는 불확실성, 혼란, 불안의 낮은 감정상태 보임. 이러한 불안정이 적응 과정을 어렵게 함. • 자민족 중심주의: 양쪽에 모두 해당 • 새로운 문화에 노출되는 것이 장기간이라면 어떤 방법이 적응하는데 가장 최선인가?(적응과정 향상) • 주류문화에 대한 지식 획득: 언어, 인사행위, 적절한 예의바른 반응, 대중교통과 쇼핑을 다루는 말 등 • 주류문화와의 접촉 증대: 실질적 지혜는 일상대화를 통해 얻음. 많은 행사나 활동에 참여. 대중매체. 관행적 사회적 행동(무엇을 어떻게 말하고 무엇을 어떻게 하고 언제 인사하고, 헤어지고, 소개시키고 하는 행동--나이, 성, 사회적 지위) 문화 간 의사소통 - 양은미
다문화학교 사례 1 • 이슬람 여교생의 어머니가 딸이 반바지와 소매없는 체육복을 입도록 된 것에 화가 났다. 그녀는 딸이 적어도 무릎길이 바지와 반소매 옷을 입을 수 있도록 요구했다(코란을 거론하며). 또한 딸이 남녀 함께하는 체육활동에 참여하지 못하도록 했다. 교장선생님은 어머니에게 체육복은 활동성과 더위를 피하도록 선택된 것이며, 이를 지키지 않으면 학교 규칙을 지키지 않은 것이라고 말하고, 남녀공동활동은 사회적으로 용인된 것이라고 말했다. • 교장선생님은 어떻게 해야 하나? 어머니에게 교육관행에 대해 가르침? 학생에게 개인 교습? 학생에게 코란이 허용하는 것을 입도록? • 여러분은 이 문제를 어떻게 풀겠는가? 문화 간 의사소통 - 양은미
다문화교실 사례 2 • Julie는 교사자격증을 따고 바로 고등학교에 배치되었다. 그녀의 담당과목은 가정경제였다. 이 과목 교과과정에서는 학생들에게 고기 요리를 포함하여 어떻게 고기를 준비하는지를 가르친다. Julie는 조리실로 쇠고기와 돼지고기를 가져왔다. • 어떻게 요리용 고기를 준비하는지 수업을 들은 후 한 학생이 고기를 먹는 것은 죄를 짓는 것이라고 말했다. 육식주의자는 다른 사람을 죽이는 것과 같이 나쁜 사람이라고 하였다. 또 다른 학생이 돼지고기를 먹는 것은 자기 종교에 어긋난다고 말하였다. 또 다른 학생이 쇠고기를 먹는 것이 어긋난다고 하였다. • Julie는 이 문화적 사안을 어떻게 다룰 수 있을까? 이 수업을 계속? 고기요리 없앰? • 여러분은 어떻게 이 문제를 풀겠는가? 문화 간 의사소통 - 양은미
Ethical Considerations • Ethical Decisions • 전쟁은 어떤 상황에서는 가능한 선택이다. 전쟁은 항상 그르다. • 식량과 의복을 위해 동물을 죽이는 것은 괜찮다 식량과 의복을 위해 동물을 죽여서는 안 된다. • 정부가 내 돈을 낭비하므로 소득세를 속이는 건 괜찮다. / ~ 부정직하다. • 해외하청은 경제를 위해 좋다 해외 하청은 가난한 나라를 착취하는 것이다 . • 윤리는 우리의 확신(무엇을 어떻게 해야 하는가)을 반영하는 것임. 우리와 상대방에게 모두 영향 • 확신은 문화에뿌리를 두고 있을 뿐 아니라 우리가 타인과 의사소통하는 방식에 영향을 주는 guideline임. • 의사소통은 도구이며 효과를 발휘—무언가가 일어남(변화)이것이 의사소통의 윤리적 요소를 말하는 것임 • 모든 문화는 법적, 종교적, 개인간의 관계에서 의사소통의 윤리적 측면을 인식함 (종교는 어떻게 살아야 할 지 윤리적 가이드라인을 줌) 문화 간 의사소통 - 양은미
ETHICS • 정의: 윤리는 옳음과 그름, 미덕과 악덕, 인간 행동에서의 의무 등의 정도에 중점을 둔 판단 • 윤리는 어려운 도덕적 선택을 위한 도구를 제공함 • 윤리적 행동이 충돌할 때 선택이 어려워짐 두 개의 옳은 도덕적 의무 사이에 발생하는 갈등이 있을 때 윤리적 딜레마가 옴. • 윤리는 우리가 우리의 사고에 따라 행동하고 우리의 행동이 타인의 행동에 영향을 미칠 때 작동함 • 10계명, 불교의 8정도, 코란, 공자의 논어 등 • 윤리는 우리 삶의 회색지대와 관련 • Albert Schweitzer: “파도가 그 스스로 존재할 수 없고, 넘실거리는 바다표면의 한 부분으로만 존재하듯이, 나는 결코 나 혼자 살수 없고 언제나 내 주위에서 일어나는 경험 속에서 산다” • Cultural Relativism • Cultural Universalism 문화 간 의사소통 - 양은미
Cultural Relativism • 선악, 옳고 그른 행위는 절대적이 아니라 변화하고 상대적 • 각 집단은 그들 자신의 상대적 도덕 가짐 • 문화인류학자: 도덕은 그것을 규정하는 문화 바깥에서는 의미가 없음 • 철학자들은 도덕이 개인의 동기와 성취결과에 달려있다고 봄 • 일반인들은 개인의 자유가 최고이며 그것이 타인에게 해를 끼치지 않는다면 제한되어서는 안 된다고 봄 • 상대주의 지향 윤리의 문제 • 윤리적 기준은 특정문화의 산물임 • 어떤 문화에서는 하나의 행동 방식이 높은 도덕적 가치를 지니며, 제2의 문화에서는 가치가 없고, 제3의 문화에서는 부정적으로 도덕적일 수 있음 • 문화상대주의: 어떠한 문화도 우월하지 않고 다양한 문화와 관행이 공존하도록 허용함 타인의 행동을 받아들여 인내와 이해를 창출함 • 윤리적 상대주의에서는 다른 문화에 대한 도덕적 판단을 할 수 없음 문화 간 의사소통 - 양은미
Cultural Universalism • 상황이나 문화와 관계없이 고정되고 보편적이며 모든 문화에 적용되는 윤리적 계율이 있음 • 관행과 믿음은 다를 지라도, 보편적인 일련의 가치관, 기준, 도덕등이 어느 문화에든 있음 • Immanuel Kant: “행동이 윤리적으로올바르기 위해 사람들은 자신의 말과 행동이 보편적 법이 되도록 해야 한다. 즉, 모두가 같은 방식으로 기꺼이 행동하도록.” • 문제점: 모든 상황에서 모든 문화에 적용되는 문화간 윤리 기준을 결정해야 하는 어려움 • 용서할 수 없는 특정 윤리적 행위(honor killings, infanticide, sati, cannibalism, slavery, abuse of women 등) 관련 문화적 차이가 있지만, 모든 인간과 문화에 적용되는 보편적 행동 코드가 있음. 문화 간 의사소통 - 양은미
Guidelines for an Intercultural Ethic • 의사소통이반응을 부른다는 점을 염두에 두라 • 칭찬이나 선물에 대해 감사하는 기대 반응: • 아랍: 과장된 감사표현 기대. 영국: 절제된 감사 기대 • 메시지의 상대방에 대한 효과 인지 필요 • being mindful: 현 경험에대한 깨어있고 균형 잡힌 수용. 현 순간을 향해 마음을 열어두고 받아들이는 것. • 의사소통도 기저에는 도덕적 면이 있음-> 받는 사람의 행동 변화 기대. 변화가 중대성이 있으면 상대방의 자율성을 방해하는 것임. • “You have to have all your antennas out.” • 개인의가치를 존중하라 • 타인이 나를 놀리거나 무시할 때 어떤 느낌인가? • 모든 사람이 어느 정도의 존경, 존엄, 가치감을 원함 • “the rule of reciprocity” • UN 인권 선언 문화 간 의사소통 - 양은미
사람들과 문화간에 공통성을 추구하라 • 윤리적 가이드가 되는 것은 차이점이 아니라 유사점: 사람들의 희망, 열망, 생존욕, 사랑추구, 가족필요… • 70억 인구가 같은 지구에 거주, 모두가 외부 압력으로부터 자유롭고자 하는 같은 감정과 열망을 공유, 삶의 평정을 추구하며 생리적 심리적 고통을 피하고자 함 • 모든 종교가 공통의 가르침 줌: 살인, 절도, 거짓증언, 간음.. • 윤리적 의사소통자들은타문화 사람들에게 그들이 받고싶어하는 같은 존경심을 보임 • 모든 문명권 사람들은 타 문명권 사람들과 공통으로 가지고 있는 가치관, 제도, 관행을 확대하는 노력해야 함. • 차이의 가치를 인식하라 • 모든 사람은 평등할 권리가 있고 다를 수 있는 동등한 권리 있음 • Tolerance of cultural differences intercultural ethic • People are both alike and different. 문화 간 의사소통 - 양은미
나의행동에책임지라 • 자유 선택 그 선택이 타인에게 어떤 영향을 줄지 염두에 두어야 함 • 개인의 고유성, 자유선택 할 능력, 세계의 상호의존성 • 윤리적 결말: 우리의 모든 결정, 행동, 실패는 우리자신과 수많은 타인에게 영향을 줌 “universal responsibility” (Dalai Lama): 우리는 모두와 연결되어 있으며, 나는이 모두의 복지 (common good)에 어느정도 책임이 있음. 이러한 깨달음이 모든 윤리의 기초임 • 동기화 되라 • Try to be ethical. (윤리적 결정은 자기 이익, 행복추구, 생활, 문화 등에 의해 영향을 받음.) • 우리는우리와 신체적으로 정서적으로 가까운 사람들만 관심을 가짐 이것을 넓혀야 함 (empathize 어려움). • “The greatest danger to our future is apathy.” (Jane Goodall) • “I am part of all that I have met, and they are part of me.” (Tennyson) 문화 간 의사소통 - 양은미
다음 주 과제 문화간 커뮤니케이션과 국제협상 (최윤희, 1998, 커뮤니케이션북스) 5점 수업에서 다루었던 문화 간 의사소통 문제를 문화간 커뮤니케이션과 국제협상이라는 책이 잘 다루었다고 생각하는가? 책의 장점과 단점은 무엇인가? --> 13주차에 조별 나눔 문화 간 의사소통 - 양은미
13주차 과제 - 인터뷰 인터뷰 및 구두 발표 --> 14~15주차에 구두 발표 (인터뷰질문과 내용 정리 제출) You will interview someone who has immigrated to Korea from another country. He/She can be someone you already know from your job, college, church or neighborhood, but they must be a non-Korean citizen who was born and raised outside Korea. ◇ Try to find out as much information as you can about his/her cultural background and be prepared to make an 8-10 minute report to the class. ◇ You are NOT reporting about the country; you are reporting about the interviewee. ◇ Your report should answer some of these questions: - What is the person's country of origin? - What languages does she/he speak? - What are his/her core values? - What communication problems did she/he face when first coming to Korea? - What does he/she like most about life in Korea? - What does he/she dislike most about life in Korea? When you give your oral report you should not be condescending or patronizing. You want to give an "inside” view of the other person’s culture. Try to put yourself in the other person’s shoes and try to create understanding. 문화 간 의사소통 - 양은미