1 / 11

A legend about a magic mill from Wieliczka

A legend about a magic mill from Wieliczka. Dawno, dawno temu, gdy w morzach była jeszcze słodka woda w kopalni soli w Wieliczce żył solny dziadek. A long time ago, when sea water was still not salted, in a salt mine in Wieliczka there lived a grandfather salt.

noah
Download Presentation

A legend about a magic mill from Wieliczka

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. A legend about a magic mill from Wieliczka

  2. Dawno, dawno temu, gdy w morzach była jeszcze słodka woda w kopalni soli w Wieliczce żył solny dziadek. A long time ago, when sea water was still not salted, in a salt mine in Wieliczka there lived a grandfather salt

  3. Miał białą od soli brodę, słone ręce i twarz. He had a white beard from salt, salty hands and face.

  4. Codziennie rano brał kilof, małą latarkę i wiklinowy kosz. Everyday he took a pick, a small torch and a wicker basket.

  5. Solny dziadek miał magiczny młynek który włączał się na zaklęcie. Wielu ludzi przychodziło do niego po sól, a niektórych oprowadzał po kopalni. Grandfather salt has a magic mill which was turned on by a spell. A lot of people were coming to him for salt, he even guided some of them throught the mine.

  6. Pewnego dnia w kopalni pojawił się zapłakany chłopiec. Solny dziadek przyjął go na swojego pomocnika. Chłopak nazywał się Pietrek. Once upon a time there arrived a crying boy. Grandfather salt got him as his assistant. The boy was called Pietrek.

  7. Po kilku latach dziadek posłał chłopca do szkoły. Dał mu czarodziejki młynek żeby płacił za swoją naukę. After a few years grandfather told the boy to go to school. He gave him the magic mill to pay for his studies.

  8. Po drodze do miasta chłopiec wstąpił do karczmy. Za posiłek zapłacił solą. Widział to chciwy kupiec który chciał mieć ten młynek. On the way to the city boy went to a tavern. For the meal he paid with some salt. A greedy merchant saw that and he wanted to have this mill.

  9. Gdy chłopiec nie chciał go sprzedać, ten mu go ukradł. Gdy Pietrek zorientował się że nie ma młynka, pozbierał sól która została do worka i pobiegł szukać złodzieja. The boy didn’t want to sell him the mill, and he stole it. When Pietrek had realized that he he didn’t have the mill, he picked up the rest of the salt, put it into a bag and started looking for the thief.

  10. Nagle z worka wyleciał ptak, chłopak usiadł na jego grzbiecie i pofrunęli nad morze gdzie zobaczyli statek kupca. Suddenly, there flew a bird from the bag, the boy sat on his back and they flew over the sea where they saw merchant’s boat.

  11. Morze wdarło się na pokład i porwało młynek. Odtąd woda w morzu jest słona. The sea had broke onto the board and took the mill. Since then water in seas is salt.

More Related