270 likes | 404 Views
Translation of Passive Structure. The press badly criticized President Johnson . President Johnson was badly criticized ( by the press). 1. ไม่ทราบว่าประธาน (subject - doer - ผู้กระทำ) เป็นผู้ใดหรือเป็นการยากที่จะระบุได้ว่าประธานเป็น ผู้ใด เชื่อว่าข้อกล่าวหาทั้งหมดไม่มีมูล
E N D
The press badly criticized President Johnson. President Johnson was badly criticized (by the press).
1. ไม่ทราบว่าประธาน (subject - doer - ผู้กระทำ) เป็นผู้ใดหรือเป็นการยากที่จะระบุได้ว่าประธานเป็นผู้ใด เชื่อว่าข้อกล่าวหาทั้งหมดไม่มีมูล It is believed that all the accusations are groundless. ชีวิตของพวกเขาอาจตกอยู่ในอันตราย Their lives could be put in danger. การใช้กรรมวาจกก็เนื่องจากสาเหตุสองประการ
2. ใช้กรรมวาจกเมื่อต้องการเน้นที่สิ่งที่เกิดขึ้น มิใช่ที่ใครหรืออะไรเป็นผู้กระทำให้สิ่งนั้นเกิดขึ้น เช่น This Foundation was established in 1998. มูลนิธินี้ก่อตั้งขึ้นในปี 1998 Beer is not drunk with water. เบียร์ไม่ดื่มกับน้ำ Caviare is made from the roe of sturgeon. คาเวียร์ทำจากไข่ปลาสเตอเจียน
ย้ายที่ผู้กระทำขึ้นมาเป็นประธานของประโยค หรือหากไม่พบประธานผู้กระทำกริยาในประโยคก็อาจเติมประธานว่าง (Empty subject) เรื่องนี้ถูกพูดกันมานานแล้ว เรื่องนี้เขาพูดกันมานานแล้ว เธออาจจะถูกเพื่อนตัดสัมพันธ์ เพื่อนอาจจะตัดสัมพันธ์เธอ เงินจำนวนมากถูกใช้ไปในการซื้อเสียง มีการใช้เงินเป็นจำนวนมากในการ ซื้อเสียง จดหมายของเขาถูกเพื่อนแอบเปิด เพื่อนแอบเปิดจดหมายของเขา วิธีแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย
Marijuana is most used by teenagers in many countries. กัญชาถูกใช้มากโดยวัยรุ่นในหลายประเทศ ปรับแก้ :วัยรุ่นในหลายประเทศเสพกัญชากันมาก
How soon will this problem be addressed by the government? อีกนานเท่าใดปัญหานี้จึงจะถูกแก้โดยรัฐบาล ปรับแก้ :อีกนานเท่าใดรัฐบาลจึงจะแก้ปัญหานี้
2. ใช้คำว่า “ถูก”“โดน” หรือ “ได้รับ” เพื่อแสดงความหมายกรรมวาจก ความหมายเชิงลบ The girl has been raped since she was five-years- old. เด็กหญิงผู้นี้โดนข่มขืนมาตั้งแต่อายุ 5 ขวบแล้ว The women were sold and forced to work as prostitutes. หญิงเหล่านี้ถูกนำไปขาย และถูกบังคับให้ขายตัว The boy was assaulted by his own father. เด็กชายถูกพ่อของเขาทำร้าย
ความหมายเชิงบวก Ivan Lendl was paid $200,000 for winning the 1985 U.S. TennisChampionship. อิวาน เลนด์ล ได้รับเงิน 200,000 เหรียญสหรัฐเป็นรางวัลชนะเลิศจากการแข่งขันยูเอส เทนนิสแชม เปี้ยนชิพ Buildings may be protected against earthquakes ตึกทั้งหลายอาจได้รับการปกป้องจากแผ่นดินไหว All streets were decorated for the celebration of the King’s birthday. ถนนทุกสายได้รับการตกแต่งประดับประดาเพื่อเฉลิมฉลองวันเฉลิมพระชนมพรรษา
ความหมายเป็นกลาง This book has been translated into 55 languages. หนังสือเล่มนี้ถูกแปลออกเป็น 55 ภาษา หนังสือเล่มนี้ได้รับการแปลออกเป็น 55 ภาษา Coffee is cultivated in Brazil. กาแฟถูกปลูกในบราซิล กาแฟได้รับการปลูกในบราซิล Modern military aircraft is designed to fly at supersonic speeds. เครื่องบินรบยุคใหม่ถูกออกแบบมาให้บินเร็วกว่าเสียง เครื่องบินรบยุคใหม่ได้รับการออกแบบมาให้บินเร็วกว่าเสียง
ใช้คำว่า “มีการ” ขึ้นต้นประโยคเสมือนหนึ่งเป็นประธานของประโยค New Year’s Day is celebrated on the 1stof January every year. มีการฉลองวันขึ้นปีใหม่ในวันที่ 1 มกราคมของทุกปี Penicillin was discovered in the 20th century. มีการค้นพบเพนิซิลินในศตวรรษที่ 20 นี่เอง Today, every tall skyscrapers are built in New York tosave space. ปัจจุบันนี้มีการสร้างตึกสูงระฟ้าในนิวยอร์คเพื่อเป็นการประหยัดพื้นที่
4. ใช้คำกริยาแบบเดียวกับคำกริยาในโครงสร้างกรรตุวาจก แต่มีความหมายเป็นกรรมวาจก ข้าวขายไม่ได้ราคา หนังสือพิมพ์อ่านแล้ว จดหมายส่งไปเมื่อวานนี้
รถยี่ห้อนี้ขับไม่ได้ไกลหรอก เดี๋ยวนี้เรื่องซื้อขาย ทำกันหน้าจอคอมพิวเตอร์ หลอดไฟประดิษฐ์ขึ้นโดยเอดิสัน
ชาปลูกที่ประเทศจีน Tea is grown in China. ทุกวันนี้โทรทัศน์พบอยู่แทบทุกบ้าน A television is found in most homes nowadays. คริกเก็ตไม่เล่นกันเป็นอาชีพในประเทศไทย Cricket is not played professionally in Thailand.
1.เมื่อเห็นคำกริยาที่หน้าตาดูเหมือนกรรตุวาจก ผู้แปลอาจจะแปลเป็น กริยากรรตุวาจกซึ่งทำให้ผิดความหมายไปได้ เสียงสัญญาณเตือนภัยครั้งแรกได้ยิน เมื่อเวลา 4.40 น. • The first false alarm heard at around 4.40 a.m. ปรับแก้ : The first false alarm was heard at around4.40 a.m.
ประเทศที่ปกครองโดยทหารกับพวกชนชั้นสูงจะไม่มีวันประสบความประเทศที่ปกครองโดยทหารกับพวกชนชั้นสูงจะไม่มีวันประสบความ เจริญรุ่งเรืองได้ในระยะยาว • A country which runs by soldiers and the elite cannever achieve long- term prosperity. ปรับแก้ : A country which is run by soldiers and theelite can never achieve long-term prosperity.
หาประธานแท้ให้ประโยค แต่วิธีนี้เป็นวิธีที่เสี่ยงต่อข้อผิดพลาด เพราะการเติมประธานให้อาจจะไม่สอดคล้องกับข้อเท็จจริง แล้วจึงแปลด้วยโครงสร้างกรรตุวาจก เชียงใหม่อยู่สบาย เชียงใหม่ (ผู้อยู่อาศัย) อยู่สบาย • Chiangmailives comfortably. Residents live comfortably in Chiangmai. โต๊ะนั้นเมา (คนนั่ง) โต๊ะนั้นเมา (ลูกค้า) The table was drunk. Customers at that table were drunk.
ใช้โครงสร้างกรรมวาจก ข้าวขายไม่ได้ราคา The rice was not sold at a good price. เพชรเม็ดใหญ่ขายยาก A big diamond is difficult to be sold. งานจัดได้ไม่ดี The event was not well planned.
เมื่อเห็นคำว่า “มีการ” ขึ้นต้นประโยค ผู้แปลมักจะนึกถึง there is, there are, it has ฯลฯ ก่อนเสมอโดยลืมโครงสร้างแบบ กรรมวาจก ซึ่งจะทำให้แปลได้สละสลวยมากกว่า เช่น มีการสร้างเมืองเชียงใหม่เมื่อ 700 ปีก่อน There was the construction of Chiang Mai 700 years ago.(ไม่สละสลวย) ปรับแก้ : Chiang Mai was built 700 years ago.
มีการนำจำเลยไปฝากขังไว้ก่อน แล้วให้มีการนำตัวมาขึ้นศาลในวันศุกร์ There will be the custody of the defendant and then they will bring him to courts on Friday. (ไม่สละสลวย) ปรับแก้ : The defendant will be kept in custodyand will be produced before courts on Friday.
เมื่อเห็นประธานของประโยคดูคลุมเครือ ไม่ระบุถึงอะไร ผู้ใด หรือสิ่งใดให้ชัดเจน เช่น สรรพนาม “เขา” บางครั้งไม่อาจระบุได้ว่า เป็นผู้ใด หรืออาจจะเป็นประธานว่าง (Empty subject) หากผู้แปล แปลว่า he หรือthey ก็อาจจะผิดได้ ผู้แปลควรใช้โครงสร้างกรรมวาจก เพื่อแก้ปัญหานี้ เช่น เขาบ่นกันแบบนี้อยู่บ่อย ๆ แหละ • Heoften complained like this. ปรับแก้ : Such complaints are often heard.
ใคร ๆ ก็ควรสนใจเรื่องปากท้องของประชาชน • Theyshould focus on bread–and–butter issues. ปรับแก้ : Bread–and–butter issues should be focused
4. กรณีไม่พบประธาน (ผู้กระทำกริยา) อยู่ในประโยค ผู้แปลพึงระวังให้ มาก ผู้แปลบางคนอาจจะหาประธานมาเติมให้ ซึ่งอาจจะทำให้ผิดจาก ข้อเท็จจริง และเป็นการกระทำที่ไม่จำเป็น เพราะผู้แปลสามารถใช้ โครงสร้างกรรมวาจกได้
ถวายผ้าพันคอลูกเสือเจ้าชายวิลเลียม เมื่อเสด็จเปิดงานลูกเสือโลกครั้ง ที่ 21 Prince William was given several neckerchiefs when he helped open the 21st World Scout Jamboree. เรื่องนี้ถามกันให้แซ่ด Questions on this topic were raised.
5. เมื่อพบคำว่า “ถูก”“โดน” หรือ “ได้รับ” ในประโยคภาษาไทย ผู้แปลก็อาจแปลโดยใช้โครงสร้างกรรมวาจกได้ แต่โปรดระวังเรื่อง tenses ให้มาก เพราะแม้จะได้ประโยคโครงสร้างแบบกรรมวาจกที่ ถูกต้อง แต่การใช้ tenses ผิดก็จะทำให้ความหมายเปลี่ยนไปได้อีก สองหนุ่มถูกคุมตัวไปโรงพักอยู่หลายชั่วโมงก่อนถูกปล่อยตัว The two men were taken to a police station for several hours before being released.
ประชาชนนับล้านได้รับผลกระทบ จากปัญหาน้ำ-ไฟขาดแคลน Hundreds of thousands of people have been affected by water and electricity shortages. ในบางกรณี ประโยคภาษาอังกฤษใช้กริยากรรตุวาจก แต่มีความหมาย กรรมวาจก เช่น This cake sellswell. sells = is sold เค้กนั้นขายดี