90 likes | 202 Views
Ray Conniff. The most beautiful girl. Hey, did you happen to see the most beautiful girl in the world? Hei, por acaso você viu a garota mais linda do mundo?. And if you did was she crying, crying? E se você a viu, ela estava chorando, chorando?. Hey, if you happen to see the most
E N D
Ray Conniff The most beautiful girl
Hey, did you happen to see the most beautiful girl in the world? Hei, por acaso você viu a garota mais linda do mundo? And if you did was she crying, crying? E se você a viu, ela estava chorando, chorando? Hey, if you happen to see the most beautiful girl, that walked out on me Hey, se por acaso você ver a garota mais linda, que me abandonou
Tell her I'm sorry, tell her I need my baby Diga a ela que eu sinto muito, diga a ela que eu preciso da minha garota Oh, won't you tell her, that I love her. Oh, você não dirá a ela, que eu a amo?
I woke up this morning, and realized what I had done Eu acordei esta manhã, e percebi o que eu fiz I stood alone in the cold gray dawn Eu levantei sozinho na fria manhã cinzenta And I knew I'd lost my morning sun E eu sabia que tinha perdido a minha manhã de sol
I lost my head and I said some things Eu perdi a minha cabeça e disse algumas coisas Now come the heartaches that the morning brings Agora chegou a dor no coração que a manhã traz I know I'm wrong and I couldn't see Eu sei que estou errado e não pude ver I let my world slip away from me, so Eu deixei o meu mundo escapar de mim, portanto
Hey, did you happen to see the most beautiful girl in the world? Hei, por acaso você viu a garota mais linda do mundo? And if you did was she crying, crying? E se você a viu, ela estava chorando, chorando? Hey, if you happen to see the most beautiful girl, that walked out on me Hey, se por acaso você ver a garota mais linda, que me abandonou
Tell her I'm sorry, tell her I need my baby Diga a ela que eu sinto muito, diga a ela que eu preciso da minha garota Oh, won't you tell her, that I love her. Oh, você não dirá a ela, que eu a amo? Oh, won't you tell her, that I love her. Oh, você não dirá a ela, que eu a amo?
Hey, did you happen to see the most beautiful girl in the world? Hei, por acaso você viu a garota mais linda do mundo? And if you did was she crying, crying? E se você a viu, ela estava chorando, chorando? Hey, if you happen to see the most beautiful girl, that walked out on me Hey, se por acaso você ver a garota mais linda, que me abandonou
Tell her I'm sorry, tell her I need my baby Diga a ela que eu sinto muito, diga a ela que eu preciso da minha garota Oh, won't you tell her, that I love her. Oh, você não dirá a ela, que eu a amo?