130 likes | 362 Views
1. Historia de la lengua - semana 4 Lat ín. Lengua ‘muerta’ - no es la lengua madre de nadie Es lengua oficial? No se puede echar mano de los fenómenos sociolingüísticos. Tradición de textos con comentarios gramaticales.
E N D
1 Historia de la lengua - semana 4Latín • Lengua ‘muerta’ - no es la lengua madre de nadie • Es lengua oficial? • No se puede echar mano de los fenómenos sociolingüísticos. • Tradición de textos con comentarios gramaticales. • Qué es el latín: lengua de Roma 500 BCE. Pero hablada aún 1000 años después. • Latín vulgar y clásico. - Textos - bajo latín. • Variación diatópica y diastrática
2 Historia de la lengua - semana 4Latín 2 • Textos antiguos - Plauto (254-184 BCE) pero véase Boecio (480-524 CE) - conservador • Problema con la reconstrucción: pulchram vidi …. Puellam = poesía • Hypérbaton - no se da en las lenguas romances • Otros idiomas no romance lo permiten (marcas morf.). • Simplificación morf. > sintaxis • Picis glebas vs templum de marmore • Pérdida m#: rosa NOM rosa(m) AC rosa: ABL • Pérdida de s#: amicu(s), maritu, famulu u~o
3 Historia de la lengua - semana 4Latín 3 • Uso deícticos: ille - ipse (según la región) = artícu determinante; unus > valor indef. Alguno, cualquiera • Futuros: cantare habeo, dicere habeo • Imperf.: catare habebam = cantaría • Pérdida tiempos sintéticos: amor > amatus sum
4 Historia de la lengua - semana 4- Fonemas en latín diagramas: Harris&Vincent 1988
5 Historia de la lengua - semana 4- Duración de las vocales en latín
6 Historia de la lengua - semana 4Acento en latín • CV - sílaba ligera (breve) • CVV(C) - sil. Pesada (larga) • CVC(C) - “ “ “ • - Acento no cae nunca sobre la última sílaba • Cae sobre la penúltima si ésta es pesada o si sólo hay dos sílabas • en la palabra - cánis, fídes • En todos los otros casos cae en la antepenúltima (ánima) • No hay sílabas trimoraicas (hypercharacterised) • Mi:lle, caussa>causa, di:vi:ssus>di:vi:sus, ama:ntem>amantem • cambio: canem > /ka:nem/, a:ctum > /aktum/
7 Historia de la lengua - semana 4Otros cambios • - Pérdida de la postónica: ar(i)dus, oc(u)lum, vit(u)lus • Ruptura de hiato: fi-li-u, vi-ne-a > fi-liu, vi-nia • muliere [l] palatal por efecto de yod, filiu, vinia • T+yod, k+yod = palatalización Vincetius, Marcianus • Sonorización por asimilación: lupus - lobo • Ns > s mensa> mesa - ansa> asa • Rs > s ursus>oso
8 Historia de la lengua - semana 4Distinción de duración > timbre
9 Historia de la lengua - semana 4duración >timbre (tardío)
10 Historia de la lengua - semana 4duración >timbre (tardío) 2 I&e: se confunden temprano - sp/it/port pera / vera (<pira/ve:ra) Exc. en sard.: pira/bera U&o: se confunden más tarde - it. noce/voce (en sard nuge/boge y Rum (Balkan) nuca/voce)
11 Historia de la lengua - semana 4latín de España • Romania: oriental (Dacia, Dalmacia), occidental: • Dialectos de Italia, Galia, Hispania • Centro y periferia • Occidental: fuerza espiratoria del acento, sólo • queda una sílaba después del acento (si queda algo) • Oriental: muchas esdrújulas • Occ: fraxinu > frene, fresno (pero It. frássino) • Péctine> peigne, peine (pero It. péttine) • Occ: sonorización de las sonoras V_V (celta)
12 Historia de la lengua - semana 4latín de España 2 • - Occ: sonorización de las sonoras V_V (celta) • Ripa (ribera) amica (amiga) spatha (espada) • Catena (cadena) • Oriente: catena, amica • - Esp: plurales en -os, -as • It: -i, -ae>e • Arcaísmos: cueva<cova (no cava), triticum • Campsare > cansar, cuius > cuyo, fartus>harto • Terencio: fabulari, quaerere, percontari • (?204-169 BCE)