1 / 28

INT @ Home

INT @ Home. Een verhaal uit de praktijk Ludo Vandael 15.01.2013. KdG visie en beleid: Internationale dimensie in het curriculum: structurele verankering en implementering van internationaliseringsaspecten in het curriculum op basis van KDG-brede competentielijst. 2010-2011.

shayla
Download Presentation

INT @ Home

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. INT @ Home Een verhaal uit de praktijk Ludo Vandael 15.01.2013

  2. KdG visie en beleid:Internationale dimensie in het curriculum: structurele verankering en implementering van internationaliseringsaspecten in het curriculum op basis van KDG-brede competentielijst 2010-2011

  3. Departement lerarenopleidingProf. Bachelor Secundair Onderwijs • 17 verschillende (onderwijs)vakken • 65 collega’s en medewerkers • 800 studenten • 4 verschillende campussen

  4. Wat willen we bereiken? • In juni 2012: 10% SP ‘internationaal gemerkt’ (18 SP) • Implementatie in volledige opleiding • In 2020: 20% studenten ‘mobiel’

  5. INTERNATIONALISERING VAN HET CURRICULUMInternationaal gemerkte studiepuntenTIJDPADJuni 2011: - oplijstenvan competenties in competentiematrix die verworven kunnen worden door een internationale ervaring- Oplijstenvan activiteiten in het curriculum die in aanmerking komen voor het label “internationalisering”Juni 2012: - Elke OLOD geeft internationale competenties aan in studiegids- Communicatie naar studenten2012-2013 en 2013-2014:ImplementatieJuni 2014: vermelden op diplomasupplement

  6. Competenties waaraan internationaliseringSP kunnen worden toegekend

  7. 1. logisch redeneren waarin culturele aspecten en achtergronden worden meegenomen;2. kunnen reflecteren op Vlaams / persoonlijk handelen, kennis, inhoud, werkwijze, vakgebied, plaats van vakgebied in internationale maatschappelijke context3. inzicht hebben in internationale normen binnen het vakgebied en het professioneel handelen;4. in staat zijn met internationale vakgenoten en niet-vakgenoten te communiceren over een eigen project/aspect van het vakgebied;5. in staat zijn informatie uit een brede verzameling van internationale bronnen te vergaren, vergelijken en op waarde te kunnen schatten;6. in staat zijn de culturele grondslagen van het vakgebied aan te geven en te interpreteren

  8. 7. in staat zijn om een brugfunctie te vervullen en te functioneren in een multidisciplinair internationaal team;8. in staat zijn in groepen met mensen uit verschillende culturen te werken;9. in staat zijn de manier/stijl van communicatie aan te passen aan de bestaande gebruiken in andere culturen (crossculturele communicatievaardigheden 10. in staat zijn met formele buitenlandse instellingen om te gaan;11. in staat zijn in minimaal één andere dan de moedertaal te communiceren;12. reflecteren op de verschillen en overeenkomsten tussen de eigen cultuur en een andere cultuur, in het bijzonder waar het communicatieverschillen betreft;

  9. 13. reflecteren op het eigen aanpassingsvermogen aan de context van een andere cultuur;14. effectief kunnen functioneren in formele en informele situaties binnen een andere culturele of multiculturele context;15. in staat zijn in een vreemde cultuur te werken en omgaan met cultuurverschillen; 16. in staat zijn zich te verplaatsen in een andere manier van denken en communiceren;17. in staat zijn effectief in een buitenlandse bedrijfscultuur te werken; 18. een internationaal netwerk kunnen ontwikkelen en onderhouden.

  10. Hoe vertaal je dat in concrete activiteiten? Enkele voorbeelden • Mobiliteit: • deelname Intensief Programma in het buitenland • Trialoog b. Internationalisering@Homein opleidingsonderdeel • Presentatie in andere taal • Vakjargon in andere taal • Gastcollege in andere taal c. Extra-curriculaire activiteiten • Buddy voor inkomende Eramusstudent

  11. Compromis Voorstel • Vak A: 3 SP • Vak B: 3 SP • Peddid+ RZL+ Praktijk, +..: 12 SP SP • Gelijke spreiding over 3 jaren is niet nodig • 2 dagen voor I@H • Min 1 stage in multiculturele context • Vak A: 6 SP • Vak B: 6 SP • Peddid: 6 SP • Spreiding: 2 SP per opleidingsjaar Jan 2012

  12. Tijdpad • 2012 – 2013: gemerkte SP zichtbaar in de ECTS-fiche (studiegids) • Leerinhoud / doelen (ev. competenties) • SP moeten (nog) niet geëvalueerd Mei 2012

  13. 5. in staat zijn informatie uit een brede verzameling van internationale bronnen te vergaren, vergelijken en op waarde te kunnen schatten

  14. Hoe scoren we opleidingsbreed? Juni 2012

  15. Onderwijsvakken: - alle vakken! - gemid. 3,3 SP - min 1,6 / max 38 SPPeddid-lijn: 6,5 SP Welke competenties?

  16. Verdeling INT gem SP over opleidingsjaren

  17. Installatie werkgroep2012-2013

  18. SWOT-analyse • Welke competenties vinden wij als opleiding : • Essentieel? • Buitenlands traject? • Keuze? • Wat doen we al? Waar zijn leemtes? - “2 PBSO gaat internationaal”

  19. Nieuw in curriculum: “2 PBSO gaat internationaal” (1 SP) • Uitgangspunt: één ‘crossculturele’ dag en één ‘vreemdetalendag’ waarin internationale competenties 4, 9 , 11 en 12 aan bod komen

  20. Persoonlijke overwegingen - tips • Integreer in de hele opleiding en leg vast • Verantwoordelijkheid van iedereen: vakinhoudelijk en stage • Bottom-up en top-down • Representatieve werkgroepen • Laat collega’s getuigen en anderen overtuigen op opleidingsraden

  21. Domeinspecifiekeleerresultaten van de opleidingBachelor secundair onderwijs 9. De Bachelor in het onderwijs: secundair onderwijs neemt deel aan het maatschappelijke debat over onderwijskundige thema’s en de rol van de leraar in de samenleving, ook in internationaal perspectief.

  22. Bedankt voor je aandacht !

More Related