200 likes | 472 Views
Intercultural Communication ( 제 11 주 ). Becoming Competent I: Potential Problems in Intercultural Communication. Becoming Competent: Improving Intercultural Communication. 11 주차 수업목표 : 문화간 의사소통을 방해하는 요소를 이해함 . 주요수업내용 : 인사 의식 게임
E N D
Intercultural Communication (제11주) Becoming Competent I: Potential Problems in Intercultural Communication
Becoming Competent: Improving Intercultural Communication • 11주차 수업목표: 문화간 의사소통을 방해하는 요소를 이해함. • 주요수업내용: • 인사 의식 게임 • 의사소통능력을 가진 사람은 동기, 지식, 기술, 좋은 품성을 가진 사람이라는 점과, 문화간 의사소통을 방해하는 주요 요소들의 종류와 내용을 알아봄. • 추천 도서: ‘다름의 아름다움’ by 주경철 • http://youth.unesco.or.kr/volunteer/manual.asp?strMenuCode=manual • http://youth.unesco.or.kr/volunteer/volunteer_info.asp?strMenuCode=volunteer_info • http://youth.unesco.or.kr/iyc/campers.asp?strMenuCode=campers 문화 간 의사소통 - 양은미
인사의식 게임 • 어떤 인사 의식이 유쾌하였나요? 유쾌하였다면 어떤 점이 유쾌했나요? • 어떤 인사 의식이 불쾌하였나요? 불쾌하였다면 어떤 점이 불쾌했나요? • 적대감이나 성적인 유혹 등, 다르게 이해되는 인사의식이 있었나요? • 익숙하지 않는 인사의식을 할 때 어떤 느낌이 들었나요? 이때 사람들이 각각 어떻게 반응하기를 바랬나요? • 처음 인사의식을 할 때 가능한 한 ‘다치지 않고’ 이 상황을 극복하기 위해서 어떤 전략을 사용하였나요? 문화 간 의사소통 - 양은미
구성 “The survival of mankind will depend to a large extent on the ability of people who think differently to act together.” (Hofstede) • 우리의 능력(소통방법향상)에 대한 낙관주의적 철학 • 의사소통 능력 • 우리의 노력에 방해가 되는 잠재적 문제들 • 이러한 문제에 대한 해결책 다음주 주제 문화 간 의사소통 - 양은미
A Philosophy of Change • You can shape that change! • 낙관적 견해의 근거 • 언어는 개방적 시스템: 타인과 타문화에 대해 평생 배울 수 있고 정보를 얻을 수 있음 우리의 소통행위 변화 이룰 수 있음 (You can learn and change.) • 우리는 자유선택권(자유의지) 가짐: You have free choice. (You can communicate one way or another.) • 커뮤니케이션은 결과를 가짐: “If you strike mud against the wall, even though it does not stick, it will leave a mark.”(아랍격언) Your actions produce a response. (You do something to other people.) 문화 간 의사소통 - 양은미
Becoming Competent • 문화간 의사소통능력은 개인이 문화간 의사소통의 주요 어려운 문제들(문화간 차이와 생소함, 집단내적 상태, 이에 따른 스트레스경험 등)을 다룰 수 있는 전반적인 내적 능력 • 의사소통능력의 기본 요소 • 동기 • 축적된 지식 – 타인과 문화에 대한 내용지식과 과정지식 • 필요한 소통 기술 • 좋은 인성 – trustworthiness (정직, 명예(신의), 이타주의, 성실, 온정) “Character is the sum and total of a person’s choice.” • A man of high integrity(고결한 사람) • A man of honor 문화 간 의사소통 - 양은미
Becoming Competent 문화 간 의사소통 - 양은미
Communicative Competence Canale & Swain, 1980 • 문법적 능력(grammatical competence) : 어휘와 문법에 관한 능력 • 사회언어적 능력(sociolinguistic competence) : 사회적 맥락에 맞게 의사소통을 진행할 수 있는 능력 • 담화 능력(discourse competence) : 의사소통이 전체 담화에서 어떤 위치에 있는가를 파악하는 능력 • 전략적 능력(strategic competence) : 의사소통의 방향을 바꾸거나 시작하거나 멈추는 능력 Bachman (1990): • 조직능력(organizational competence): grammatical knowledge, textual knowledge • 활용능력(pragmatic competence): functional knowledge, sociolinguistic knowledge 문화 간 의사소통 - 양은미
Potential Problems in Intercultural Communication • 동질성의 추구: “Birds of a feather flock together.” – 같은 민족, 공통의 신념, 경제적 관심, 정치적 같은 생각 .문제는? • 물러남, 회피: 대면적 상호관계를 회피할 때 문제 발생 • 동-서독, 인도-파키스탄, 이스라엘-이집트평화적공존 • 불안: 낯선 상황에 있게 되는 것의 즉각적 심리적 결과는 안정감 결여불안감 • 불확실성 감소 이론: 낯선사람들이 만나면 주요 관심사중 하나가 상호작용에서 서로의 행동에 대한 불확실성 감소와 예측성 증가임. (공포, 불호, 불신) • 수동적 전략: 상대방에 대한 표나지 않는 관찰자의 역할 • 적극적 전략: 양쪽이 함께 아는 친구 등 제3자가 중간자 • 상호적 전략: 직접 대면하여 대화 문화 간 의사소통 - 양은미
Stereotyping • 고정관념: 친숙감과 유사성의 결여에서 출발. • 문제는 사람들이 부정적 고정관념을 가지고 있다는 것을 인정하지 않는데 있음. • 한 집단의 복잡한 구성원 특성을 단순하고 신속한 분류 및 주장을 가능케 함 • 정의: 고정관념은 어떤 사회적 집단에 대한 인지자의 지식, 신념, 경험을 포함하는 인지적 구조. • 고정관념의 다양성 • 규범적 혹은 개인적 고정관념 • 일치된 고정관념(group stereotypes) • 긍정적 혹은 부정적 고정관념 • 단단히 굳어진 혹은 일시적인 고정관념 • 고정관념 학습: 사회화과정, 미디아, 공포 • 고정관념과 문화간 의사소통에서의 문제 • 고정관념은 일종의 필터 • 한 집단의 모든 구성원에게 동일하게 적용하려 함 • 과잉단순화, 과장, 과잉일반화 • 고정관념은 잘 변하지 않음 • 고정관념 피하기 – 접촉기회늘림(어린이), 가지고있는고정관념점검 문화 간 의사소통 - 양은미
Prejudice • 정의: “Prejudices are deeply held negative feelings associated with a particular group” • 표정과 기타 비언어적 행동을 통해 표출됨. 언어적으로는 집단에대한 명칭, 적대적유머, 집단에 대한 상대적평가를 하는 발언으로 나타남. • 특성: 사회적 집단을 향함. 평가(선악, 옳고그름등)차원을 가짐. • 기능: • 자아방어(ego-defensive)기능, • 공리주의적(utilitarian)기능, • 가치표현(value-expressive)기능, • 지식(knowledge)기능: Jews, gays, feminists • 편견의 표현: 편견은 학습됨. • 적대적인 말, 접촉을 피함, 고용•주거•정치적권리•교육 등의 기회에서 소외됨, 신체적 공격, 절멸 • 원인: 사회적 근거(법..), 사회적 정체성 유지, 희생양 • 편견 피하기: 개인적 접촉과 교육(multicultural education, cultural diversity training) 문화 간 의사소통 - 양은미
Racism • Martin Luther King, Jr.s dream: “Children will be judged not by the color of their skin but by the content of their character.” • 원인: 근본에는 문화, 경제, 심리, 역사에 의함. • 결과: 차별을 받는 사람과 하는 사람 모두 손해. 목표인 정체성 부정으로 가치절하, 문화파괴, 소외 • 정의: 특정인종의 타고난 우월성에 대한 믿음 • 인류집단간의 큰 차이는 문화의 결과이지, 생물학적 유전이나 인종의 결과가 아님. • 표현: 개인적 인종차별(극심한 인종주의, 상징적 인종주의, 명목주의, 거리두기), 기관의 차별 • 피하기: 자신에게 정직하기. 인종주의 조크와 인신공격에 반대하기. 자유를 존중하기. 인종주의의 역사적 뿌리 점검하기 문화 간 의사소통 - 양은미
Power • 고정관념, 편견, 인종주의는 모두 권력과 관련됨. • “물리학에서 에너지가 근본 개념이듯, 사회과학에서 근본적 개념은 권력임” (B. Russell) • 정의: 권력은 일어나는 어떤 일을 조종하고, 본인이 일어나기를 원하는 일을 일어나게 하고, 원하지 않는 일을 막을 수 있는 능력 • 권력은 자신뿐 아니라 타인의 삶을 조종하는 수단 • 권력의 역학관계는 문화간 의사소통의 모든 국면에 영향(누구에게 , 무엇에 대해말하고, 말할 때 조종력은 얼마나 많은지, 사람들이 하는 모든 행위의 적절성 등) • 권력과 문화간 의사소통: • 영국: 개인의 방언- 계층을 나타내므로 잠재적 권력 상징 • 개인권력을 추구하지 않은 문화: 운명, 자연, 신의 권력 – 무슬림, 힌두 • 각 문화의 권력에 대한 접근법을 인식해야 함 • 이상적 권력관계는 control과 관련이 없으며, 오히려 의사소통에 긍정적 영향을 주는 것이 신뢰성이라고 보는 것 필요. 문화 간 의사소통 - 양은미
Ethnocentrism • 자민족중심주의의 핵심에는 도덕적, 논리적 비판이 있음 • 정의: 한 집단이 모든 것의 중심이고 우월하며 다른 집단은 부속된 것들로 보는 견해 • 특성 • Levels: 긍정적, 부정적, 극단적으로 부정적 • 보편적: 모든 문화에서 발견됨. Folklore(신화) • 문화적 정체성에 기여: 정체성과 소속감 자존감 • 부정적 자민족중심주의 타집단과상호교류하는데 대해 불안감을 줌 부정적 결과 • 피하기: • 독단주의(dogmatism)을 피하라: 문화적으로 제한된 견해가 합리성을 가림—narrowness, intolerance • 새로운 견해에 마음을 여는 법을 배워라: “Is that really true?” “What is the objective evidence?” knowledge 중요 문화 간 의사소통 - 양은미
Culture Shock • 정의: 사회적 교류의 익숙한 표지와 상징체계를 잃는 결과를 낳게 되는 것에 대한 불안에 의해 촉진됨. 이는 또한 한 개인의 일상, 자아, 자아상에 있어서의 강력한 붕괴를 포함함. • 문화적 충격으로 인한 반응 • 새로운 환경에 대해 적대적 • 방향을 잃는 느낌 • 거부감 • 위장장애와 두통 • 향수병 • 친구와 가족에 대한 그리움 • 지위와 영향력을 잃는다고 믿음 • 후퇴 • 주문화의 구성원이 둔감하다고 인식함 • Jack London의 “In a Far Country”: 신체적 심리적 아픔 – 건강과 위생에 대한 우려, 낮은 자존감, 낮은 도덕심, 사회적 소외, 삶에 대한 전반적 불만족, 우울 • Culture shock는 지식의 부족, 제한된 경험, 변화에 대한 개인의 경직성에서 옴 문화 간 의사소통 - 양은미
Culture Shock • 문화적 충격의 단계: U자형 곡선 • 낙관적 단계:흥분, 희망, 행복감 • 문화적 문제: 적응과 의사소통문제 출현 실망, 혼란, 좌절 초조, 적대적, 조급, 분노, 무능력 미움 • 회복 단계: 약간의 이해, 점차 적응, 주변사람과 일들이 조금 더 예측가능하고 덜 스트레스 • 적응 단계: 새로운 문화의 주요소(가치관, 특별관습, 믿음, 의소소통패턴 등)를 이해 즐거움과 만족감 동반 • Reverse culture shock W curve • 문화적 충격에 대처하기 • 친구를 사귀라 • 주재국 문화에 대해 학습하라 • 참을성을 가지라 • 문화적 활동에 참여하라 • 문화적 충격의 교훈: culture shock는 자기자신과 새로운 문화에 대해 배울 수 있다는 긍정적 신호이며, 사람들을 다문화적으로 만듦 문화 간 의사소통 - 양은미
사례연구 1 - 알리자데씨와개주인 이란의 테헤란에서 온 알리자데씨는 독일에 있는 친척을 방문 중이다. 독일에 있는 동안 프랑크푸르트에서 카쎌까지 혼자 여행을 하게 되었다. 기차에 타보니 주말이라 빈 자리가 별로 없었다. 잠시동안 자리를 찾다가 드디어 반쯤 찬 칸을 찾게 되었다. 알리자데씨는 비어있는 세자리 중 한 자리에 앉았다. 그의 맞은편에는 애완견을 데리고 있는 한 독일인 중년부인이 앉아있었다. 그 칸에는 이들 외에도 한 독일 비즈니스맨과 한 여학생이 있었다. 중년부인은 여학생과 개에 대해서 얘기를 하기 시작하더니, 그 안에 있는 다른 사람들도 이 대화에 참여하기를 시도했다. 그러면서 그녀의 애완견을 여학생에게 내밀며 쓰다듬어 보라고 권했다. 그 여학생은 이 권유에 따라 개를 쓰다듬었다. 그리고 그 부인은 비즈니스맨에게도 애완견을 내밀었다. 그는 보고 있던 신문을 내려놓고 예의바르게 미소를 지으며 개의 머리를 만졌다. 이윽고 이 부인은 알리자데씨에게도 그녀의 귀여운 개를 쓰다듬어달라고 권했다. 알리자데씨는 얼굴을 찌푸리면서 양 다리를 모아 의자에 깊숙히 기대앉았다. 그 중년부인은 그에게 개를 쓰다듬으라고 계속 권했다. 문화 간 의사소통 - 양은미
사례연구 2 중국-벽시계 한국인과 결혼한 한 중국 여성이 결혼 후 시댁 친척들을 집으로 초대했다.그때 초대된 한국인 친척이 벽시계를 선물하였다.벽시계를 선물 받은 그 중국인은 당시 기분이 몹시 상했다 문화 간 의사소통 - 양은미