590 likes | 912 Views
SUMÁRIO: 1. Dúvidas Gramaticais Frequentes ; 2. Sintaxe: o uso da crase; 3 . Sintaxe de colocação: próclise, mesóclise e ênclise; 4 . Fonologia: o uso dos porquês; 5 . Estilística: figuras de linguagem; 6. Estilística: vícios de linguagem; 7. A nova ortografia da Língua Portuguesa;
E N D
SUMÁRIO: • 1. Dúvidas Gramaticais Frequentes; • 2. Sintaxe: o uso da crase; • 3. Sintaxe de colocação: próclise, mesóclise e ênclise; • 4. Fonologia: o uso dos porquês; • 5. Estilística: figuras de linguagem; • 6. Estilística: vícios de linguagem; • 7. A nova ortografia da Língua Portuguesa; • 8. Redação e Exercícios.
A língua é viva, pulsante. Palavras e expressões, usadas num período, caem em desuso em outro. Não há academias que possam deter a dinâmica histórica de uma língua. E TUDO MUDOU... O rouge virou blush O pó-de-arroz virou pó-compacto O brilho virou gloss O rímel virou máscara incolor A Lycra virou stretch Anabela virou plataforma O corpete virou porta-seios Que virou sutiã Que virou lib, que virou silicone(...) (Luis Fernando Verissimo)
DITADO DE PALAVRAS VAMOS VER COMO ESTAMOS COM A REFORMA ORTOGRÁFICA?
1. ABENÇOO 2. ASSEMBLEIA 3. ANTIRREFLEXO 4. FEIURA 5. CREEM 6. MICRO-ONDAS 7. BEM-AVENTURADO 8. NÃO-COMPARECIMENTO 9. PARAQUEDAS 10. SEM-VERGONHA 11. MINISSAIA 12. EXTRAOFICIAL 13. ENJOO 14. VIÚVA 15. DÓI 16. COAUTOR 17. CONTÊINER 18. ANTI-INFLAMATÓRIO 19. INFRAESTRUTURA 20. ANTIRRUGAS
Você sabia que o português é a sexta língua mais falada no mundo e a terceira entre as línguas ocidentais? 1º. Mandarim –1051 milhões 2º.Hindi–565 milhões 3º.Inglês –545 milhões 4º.Espanhol –450 milhões 5º.Árabe –246 milhões 6º. Português –218 milhões
O novo Acordo Ortográfico busca um consenso, ele não modifica nossa forma de falar, mas procura padronizar/unificar a escrita da língua portuguesa nos países lusófonos, tais como: Brasil São Tomé e Príncipe Angola Cabo Verde Moçambique Timor Leste Guiné Bissau Portugal
Após várias tentativas de se unificar a ortografia da língua portuguesa, a partir de 1º de janeiro de 2009 passou a vigorar no Brasil e em todos os países da CLP (Comunidade de países de Língua Portuguesa) o período de transição para as novas regras ortográficas que se finaliza em 31 de dezembro de 2012.
Nova Reforma Ortográfica - ASPECTOS POSITIVOS • O Novo Acordo Ortográfico gera polêmica entre gramáticos, escritores e professores de Língua Portuguesa. Segundo o Ministério de Educação, a medida deve facilitar o processo de intercâmbio cultural e científico entre os países que falam Português e ampliar a divulgação do idioma e da literatura portuguesa. • Destacam-se ainda: • - redução dos custos de produção e adaptação de livros; • - facilitação na aprendizagem da língua pelos estrangeiros; • simplificação de algumas regras ortográficas.
Nova Reforma Ortográfica - ASPECTOS NEGATIVOS • Todos que já possuem interiorizadas as normas gramaticais, terão de aprender as novas regras; • Surgimento de dúvidas; • - Adaptação de documentos e publicações.
OBJETIVOS DO ACORDO Publicações circulam entre as nações da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa sem necessidade de revisão ou de “versões”. - O grande objetivo do Acordo é unificar a ortografia de Língua Portuguesa. - Facilitar o processo de intercâmbio cultural e científico entre as nações; - Ampliar a divulgação do idioma e da literatura em língua portuguesa.
Pasquale Cipro Neto, um dos mais conceituados professores de Língua Portuguesa do Brasil, posiciona-se contra a implantação da nova reforma ortográfica. Em entrevista ao site do jornal Mundo Lusíada, ele afirma: “O acordo entre os países lusófonos é inútil e desnecessário e não terá qualquer influência no papel da Língua Portuguesa em nível internacional. Certamente não é pelos 'pês' e 'cês' que Portugal emprega em 'adoptar' e 'direcção' ou pelas outras mini diferenças entre a grafia brasileira e a lusitana que a Língua Portuguesa não tem projeção no mundo.” (PASQUALE,2009)
REFORMA NA ESCRITA Por fim, é importante destacar que a proposta do acordo é meramente ortográfica. Assim, restringe-se à língua escrita, não afetando aspectos da língua falada. Além disso, a reforma não eliminará todas as diferenças ortográficas existentes entre o português brasileiro e o europeu. Vejam as mudanças trazidas pelo Novo Acordo Ortográfico, em vigor desde janeiro de 2009.
REFORMA NA ESCRITA Inclusão de letras no ALFABETO Eliminação do TREMA Uso do H Mudanças nas regras de acentuação EMPREGO DO HÍFEN MAIÚSCULAS MINÚSCULAS
Inclusão de letras no ALFABETO O alfabeto passa a ter 26 letras: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A escrita de símbolos de unidades de medida passa a ser: km (quilômetro), kg (quilograma), W (watt); A escrita de palavras e nomes estrangeiros (e seus derivados): show, playboy, playground, windsurf, kungfu, yin, yang, William, kaiser, Kafka.
Eliminação do TREMA Não se usa mais o trema (sinal colocado sobre a letra u para indicar que ela deve ser pronunciada nos grupos gue,gui,que,qui). O TREMA só permanece em nomes próprios estrangeiros e em palavras deles derivadas: müller/ mülleriano
Eliminação do TREMA Eloquente/ quente Siriguela/ banguela Liquidificador/ Equivalente Tranquilo/ quilo Sanguíneo / Enguiçou
Uso do H • Mantém-se o h inicial: • - Em razão da origem da palavra: • homine–homem; habitus–hábito • - Quando está no segundo elemento que se liga ao primeiro por hífen: super-homem,sobre-humano,anti-higiênico,anti-horário • No final de interjeições: ah!,eh!,ih!,uh. • Elimina-se o h inicial: • - Nos vocábulos compostos, em que o segundo elemento se aglutina ao primeiro: re + habilitar = reabilitar
Mudanças nas regras de acentuação 1 - Não se usa mais o acento das palavras terminadas em êem e ôo(s). Como era: Abençôo Crêem Dêem (verbo dar) Dôo (verbo doar) Enjôo Lêem Perdôo Povôo Vêem vôos Como fica: Abençoo Creem Deem Doo Enjoo Leem Perdoo Povoo Veem voos Permanecem os acentos que diferenciam o singular do plural dos verbos TER e VIR e seus derivados. Ex: Ele tem / Eles têm Ele vem / Eles vêm
2 – Nas palavras paroxítonas, não se usa mais o acento no i e no u tônicos quando vierem depois de um ditongo decrescente. bai-u-cabo-cai-u-vafei-u-ra Porém, o acento permanece nas OXÍTONAS e nas PROPAROXÍTONAS. Ex: Teiú e Maiúscula. E quando o I ou U tônico não for precedido de ditongo decrescente. Ex: Viúva
3 - Não se usa mais o acento dos ditongos abertos éieóidas palavras paroxítonas (palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba). col-mei-ai-dei-a ge-lei-a ji-boi-aas-sem-blei-a O acento permanece nas PAROXÍTONAS terminadas em R. Ex: Contêiner E nas MONOSSÍLABAS tônicas e OXÍTONAS. Ex: Dói e Constrói.
4 – O acento é eliminado nas palavras com acento diferencial: Meu gato está perdendo pelo. Parece o Polo Sul. Meu amigo adora jogar polo. A mãe pela o bebê para dar-lhe banho. - Permanece o acento em pôde (3ª pessoa pret. perf. Ind.) para diferenciar de pode (3ª pessoa pres. ind.). Ex:Ontem, ele não pôde sair mais cedo, mas hoje ele pode. - Permanece o acento em pôr (verbo) para diferenciar de por (preposição). Ex: Vou pôr o livro na estante que foi feita por mim. Meu gato está perdendo pelo.
5 - Não se usa mais o acento agudo no u tônico das formas do presente do indicativo dos verbos arguire redarguir: (tu) arguis ANTES (ele) argui *argúi (eles) arguem *argúem Professores arguem em bancas de defesa de teses. Tu arguis muito bem em tuas manifestações. ATENÇÃO: Quando na sequência do hiato UI, a vogal mais forte for I, este é acentuado. Ex: Arguítodas as circunstâncias do fato. Tu arguíste.
6 - Há uma variação na pronúncia dos verbos terminados em guar, quar e quir: Esses verbos admitem duas pronúncias em algumas formas do presente do indicativo, do presente do subjuntivo e também do imperativo. Se forem pronunciadas com u tônico, essas formas deixam de ser acentuadas. Verbo enxaguar: enxaguo, enxaguas, enxaguam; enxaguem. Verbo averiguar: averiguo, averiguas, averigua,averiguem. Se forem pronunciadas com a ou i tônicos, essas formas devem ser acentuadas. Verbo enxaguar: enxáguo, enxáguas, enxágue, enxágues. Verbo averiguar: averíguo, averíguas, averíguam; averígue.
EMPREGO DO HÍFEN As observações a seguir referem-se ao uso do hífen em palavras formadas por prefixos ou por elementos que podem funcionar como prefixos, como: aero agro além ante anti aquém arqui auto circum co contra eletro entre ex extra geo hidro hiper infra inter intra macro micro mini multi neo pan pluri proto pós pré pró pseudo retro semi sobre sub super supra Tele ultra vice
a) Com prefixos, usa-se sempre o hífen diante de palavra iniciada por h. anti-higiênico anti-horário auto-hipnose co-herdeiro macro-história mini-hotel proto-história sobre-humano sócio-histórico super-homem ultra-humano
b) Em palavras com prefixo terminado por VOGAL + VOGAL igual usa-se hífen. re + escreverre-escrever contra + ataque contra-ataque micro + ondasmicro-ondas anti + inflamatórioanti-inflamatório semi + integralsemi-integral auto + observaçãoauto-observação extra + abdominalextra-abdominal
c) Em palavras com prefixo terminado por VOGAL + VOGAL diferente, NÃOse usa hífen. agro + industrial agroindustrial auto + estrada autoestrada extra + oficial extraoficial ante + ontem anteontem anti + educativo antieducativo auto + aprendizagem autoaprendizagem co + autor coautor infra + estrutura infraestrutura semi + analfabeto semianalfabeto
d) Em palavras com prefixo terminado por VOGAL + S ou R, NÃO se usa hífen e duplica-se a consoante. mini + saia minissaia ultra + som ultrassom ante + sala antessala contra + senso contrassenso anti + racista antirracista anti + rugas antirrugas anti + social antissocial contra + regras contrarregras
e) Quando o prefixo termina por consoante, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma consoante. inter + racial inter-racial hiper + resistente hiper-resistente super + romântico super-romântico sub + bibliotecário sub-bibliotecário Nos demais casos, NÃO seu são hífen: hiper + mercado hipermercado super + interessante superinteressante inter + municipal intermunicipal
f) Em palavras com prefixos CIRCUM, PAN + Vogal , H, M, N, usa-se hífen. circum + adjacente circum-adjacente circum + navegação circum-navegação pan + americano pan-americano pan + europeu pan-europeu
g) Quando o prefixo termina por consoante, NÃO se usa o hífen se o segundo elemento começar por vogal. hiper + ativo hiperativo inter + escolar interescolar super+ econômico supereconômico
h) Palavras com pseudo prefixos: RECÉM, ALÉM, AQUÉM, SEM, EX, VICE, usa-se sempre hífen. recém-nascido sem-terra vice-presidente ex-presidente recém-casados sem-vergonha
i) Quando o primeiro termo for sob e o segundo for iniciado por R, usa-se o hífen. Sob-roda Quando o primeiro termo for sub e o segundo for iniciado por B, H ou R, usa-se o hífen. sub-base sub-humano sub-região
j) O HÍFEN é abolido quando não se tem a noção de que a palavra é composta. Paraquedas Mandachuva Girassol Paravento
k) Usa-se HÍFEN para ligar encadeamentos vocabulares Ponte Rio-Niterói Eixo Rio-SãoPaulo Relação professor-aluno Distância Porto Alegre-Brasília
l) Usa-seHÍFENpara ligar o advérbio NÃO a um substantivo, quando ele funciona como verdadeiro prefixo não-comparecimento não-presença não-pagamento
m) Usa-se HÍFEN: Em palavras com advérbio BEM + VOGAL ou H. Em palavras com advérbio MAL + VOGAL, H ou L bem-aventurado mal-aventurado bem-humorado mal-humorado
n) Para clareza gráfica, se no final da linha a partição de uma palavra ou combinação de palavras coincidir como hífen, ele deve ser repetido na linha seguinte. Ex: Aqui perto, numa cidade vizinha, conta- -se que havia um prefeito.
o) Nas palavras compostas terminadas por sufixos tupi-guarani e o primeiro termo terminar em vogal acentuada graficamente ou quando a pronúncia exigira distinção gráfica dos dois elementos, usa-se o HÍFEN: Amoré-guaçu Anajá-mirim
p) O HÍFEN É ELIMINADO nos conjuntos de palavras que formam uma nova palavra com novo significado e função gramatical (locuções): dia a dia café da manhã dona de casa mão de obra pé de moleque ATENÇÃO! O acordo manteve o hífen em sete locuções: água-de-colônia, cor-de-rosa, pé-de-meia, deus-dará, arco-da-velha, queima-roupa e mais-que-perfeito.
q) USA-SE o hífen nas palavras compostas com elementos repetidos (mesmo que tenham uma pequena variação na forma): Blá-blá-blá reco-reco zigue-zague
r) USA-SE o hífen nas palavras compostas em que há o emprego do apóstrofo: Caixa-d’água Estrela-d’alva s) Nos adjetivos pátrios compostos: norte-americano
t) USA-SE o hífen nas palavras pós, pré e pró tônicos: Pós-eleitoral Pré-história Pró-satisfação u) Elimina-se o hífen nas palavras pos, preepro átonos: Posfácio Preâmbulo Prejacente Prejulgamento
v) Quando o primeiro termo for ab ouob e osegundo for iniciado por r, usa-se o hífen. Ab-rupto (o recomendado, mas abrupto também é aceito) Ab-rogar
MAIÚSCULAS Nomes Próprios: Brasil, Pedro, Academia de Letras Instituições: Instituto Nacional de Previdência Social Festas e Festividades: Natal, Páscoa, Festa da Uva Periódicos: Correio do Povo, Veja, A Tarde
Escrevem-se opcionalmente com iniciais maiúsculas - Logradouros Públicos: rua da Consolação ou Rua da Consolação avenida Brasil ou Avenida Brasil - Templos, Edifícios: igreja da Penha ou Igreja da Penha palácio da Polícia ou Palácio da Polícia
Escrevem-se opcionalmente com iniciais maiúsculas • Reverência, Cargos, Funções Religiosas: • senhor doutor Quincas ou Senhor Doutor Quincas • bacharel Mauro ou Bacharel Mauro • santo Onofre ou Santo Onofre • - Disciplinas, Cursos, Domínio do Saber: • língua portuguesa ou Língua Portuguesa • curso de letras ou Curso de Letras • física quântica ou Física Quântica
MINÚSCULAS NOMES COMUNS EM GERAL: casa, livro, edifício, guarda-chuva NOMES DAS ESTAÇÕES DO ANO, DOS MESES E DIAS DA SEMANA : primavera, verão, fevereiro, junho, domingo PONTOS CARDEAIS: norte, sul, leste, oeste