1 / 11

NÁRODNÍ JAZYK

NÁRODNÍ JAZYK. jazyk, který používají příslušníci jednoho národa (národ je společenství lidí, kteří mají společnou historii, kulturu, zvyky a tradice) - pro český národ je národním jazykem ČEŠTINA. Pozn. Úřední jazyk.

twila
Download Presentation

NÁRODNÍ JAZYK

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. NÁRODNÍ JAZYK • jazyk, který používají příslušníci jednoho národa (národ je společenství lidí, kteří mají společnou historii, kulturu, zvyky a tradice) - pro český národ je národním jazykem ČEŠTINA

  2. Pozn. Úřední jazyk • úřední neboli státní jazyk je jazyk stanovený zákonem pro komunikaci s úřady • většinou bývá shodný s jazykem národním (nemusí tomu však být vždy, zejm. v mnohonárodnostních státech) • v ČR je úředním jazykem čeština

  3. ČESKÝ JAZYK • se rozrůzňuje na další útvary, tzv. útvary národního jazyka: • spisovná čeština • hovorová čeština • nespisovná čeština

  4. JEDNOTLIVÉ ÚTVARY ČESKÉHO JAZYKA

  5. SPISOVNÁ ČEŠTINA • reprezentuje celý český národ • je uzákoněna (kodifikována) v oficiálních příručkách – slovníky, mluvnice, pravidla pravopisu • používá se v médiích, školách, úřadech, ve státních i jiných dokumentech, v odborné literatuře, při politických jednáních atd. • vznikla na základě středočeského nářečí

  6. HOVOROVÁČEŠTINA • jedná se o mluvenou formu spisovné češtiny • používá se v běžné, každodenní komunikaci • je tolerantnější k nespisovným tvarům např. spis. Pražan – hov. Pražák

  7. NESPISOVNÁ ČEŠTINA • nespisovné útvary českého jazyka můžeme dále rozdělit na: • nářečí (dialekty) • profesní mluva • slang • argot

  8. DIALEKT • nářečí • užívá se pouze v určitých částech naší republiky a nejčastěji se s ním setkáme na vesnicích nebo menších městech a u starších obyvatel • např. spis. mléko – nář. mlíko spis. strýc – nář. stréc

  9. PROFESNÍ MLUVA • je mluva určitého povolání • např. z lékařského prostředí slepák = slepé střevo z řidičského prostředí šajtra = řadicí páka ze železničního prostředí šraňky = závory

  10. SLANG • je mluva určité skupiny lidí, kteří mají stejné zájmy např. studentský slang tělák = tělocvik myslivecký slang světla = oči

  11. ARGOT • je mluva společenské spodiny • snahou je utajit skutečný význam slov např. stříkačka = pistole love= peníze sníh = kokain

More Related