200 likes | 862 Views
Exercise 6. No.1. (Worse) Operational procedures are manipulated so that the parameters can be determined. (Better) Engineers manipulate operational procedures to determine the parameters. No.2.
E N D
No.1 • (Worse) Operational procedures are manipulated so that the parameters can be determined. • (Better) Engineers manipulate operational procedures to determine the parameters.
No.2 • (Worse)The Taguchi method is thoroughly assessed so that the effect of various factors on performance variation can be understood. • (Better) Designers thoroughly assess the Taguchi method to understand how various factors affect its performance variation.
[Note 2.11] • To increase word variety in a sentence,various,varying,andvariedcan be used as alternatives to differentwhen the Chinese meaning is不同的.
No.3 • (Worse) The function is minimized so that suitable operating conditions are satisfied. • (Better) They minimize the function to satisfy suitable operating conditions.
[Note 2.12] • To increase word variety in a sentence, satisfy,fulfill, andadhere to can be used instead of always saying meetwhen the Chinese meaning is滿足.
No.4 • (Worse) The single-response problem is focused on so that a modification of the operating system is made. • (Better) This work focuses on the single-response problem to modify the operating system.
No.5 • (Worse) The parameter settings for a process must be determined so that variation of the product response is only slight. • (Better) Experienced engineers must determine the parameters for a process so that the product response varies only slightly.
[Note 2.13] • Depending on the sentence‘s context, slightly, negligibly, seldom, and barelycan be used as alternatives to little or fewwhen the Chinese meaning is很少.
No.6 • (Worse) The design parameters and noise factors in orthogonal arrays are arranged sothat computation of each experimental combination is made. • (Better) They arrange the design parameters and noise factors in orthogonal arrays to compute each experimental combination.
No.7 • (Worse) A multi-response signal-to-noise ratio is developed so that the optimum conditions in the parameter design stage can be determined. • (Better) This work develops a multi-response signal-to-noise ratio to determine the optimum conditions in the parameter design stage.
No.8 • (Worse) Whether or not the experimental results are validcan not be verified by human judgement. • (Better) Human judgement can not verify the validity of the experimental results.
No.9 • (Worse) The effectiveness of the proposed method is demonstrated by analysis results. • (Better) Analysis results demonstrate the effectiveness of the proposed method.
[Note 2.14] • Although the proposed method's effectivenessis more direct than the effectiveness of the proposed method, many journals do not accept the use of apostrophes andcontractions. • You should double check with the journal that you are submitting to on their style usage.
No.10 • (Worse) Applicability of the method could be limited with insignificant t-values of theregression coefficient. • (Better) Insignificant t-values of the regression coefficient could limit applicability of the method.
No.11 • (Worse) The complexity of the computational process is increased in the presence of the conventional method. • (Better)The conventional method increases the complexity of the computational process.
No.12 • (Worse)The equation is difficult to explain by Taguchi's quality loss. • (Better)Taguchi's quality loss has difficulty in explaining the equation.
No.13 • (Worse) A safety valve is contained in the machine for when cautionary measures must be taken by the inspector. • (Better) The machine contains a safety valve for when the inspector must take cautionary measures.
No.14 • (Worse) Evaluation of the course materials must be made by the class leader. • (Better) The class leader must evaluate the course materials.
No.15 • (Worse)Design of the system by the engineer is allowed by the department manager. • (Better) The department manager allows the engineer to design the system.