1 / 39

LIFE AFTER DEATH? – THE LATIN LANGUAGE IN THE MODERN WORLD

LIFE AFTER DEATH? – THE LATIN LANGUAGE IN THE MODERN WORLD.

woody
Download Presentation

LIFE AFTER DEATH? – THE LATIN LANGUAGE IN THE MODERN WORLD

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. LIFE AFTER DEATH? – THE LATIN LANGUAGE IN THE MODERN WORLD

  2. Domini dominaeque, in principio Universitati Sinensi et praecipue doctori patri Ludovico Ha maximas gratias ago quod mihi cum Centro a studiis Catholicis laborandi atque coram vos hodie loquendi facultatem dederunt. Nunc videamus initium programmatis Latinae nuper a quadam statione televisifica Germanica emissam.

  3. Lingua Latina mortua est, vivat lingua Latina! Salvete, domini dominaeque. Benigne vos excipimus, qui transmittamus relationem temporis culturae televisificam singularem - totam Latine versam, quod non dubie iam intellexistis. De mortuis nihil nisi bene. Estne Latinitas re vera mortua? Audeamus et experiamur proferre communem relationem televisificam Latine versam. Lingua Latina ibi inveniri potest, ubi nemo hanc esse suspicetur. Exempli gratia medio in ventre Angelinae Jolie notis Latinis compunctum est: "Quod me nutrit, me destruit." Quae res ratione carere videtur, sed haeret in mente, quod spectaculis maximi momenti est.(opening lines of the special Latin edition of the arts magazine programme `Kulturzeit’, broadcast by the German channel Sat3 in August 2008)

  4. William Shakespeare, HENRY VIII Act III, Scene I, ll.46-57 CARDINAL WOLSEY Tanta est erga te mentis integritas, reginaserenissima,--QUEEN KATHARINE O, good my lord, no Latin;I am not such a truant since my coming,As not to know the language I have lived in:A strange tongue makes my cause more strange,suspicious;Pray, speak in English: here are some will thank you,If you speak truth, for their poor mistress' sake;Believe me, she has had much wrong: lord cardinal,The willing'st sin I ever yet committedMay be absolved in English.

  5. Grace O’Malley and Queen Elizabeth

  6. `My rusty old Latin, which I had not thought to use again’ O quam decepta fui, expectavi legationem mihi vere querelam adduxisti.....miror sane, miror tantam, et tam insolentem in publico audaciam, neque possum credere si rex tuus adesset quod ipse talia verba protulisset………. Queen Elizabeth I of England to the Polish ambassador, 1597

  7. The Decline in the Written Use Latin in major European countries • 1539 : France ends official use of Latin • 1570s: French overtakes Latin as main language for publication in France. • 1680s: Latin predominance in German publishing ends • 1687: Newton’s Principia Mathematica the last first-rank scientific publication (excluding botany) in Latin (Newton’s Opticks was published in 1704 in English • 1714: First international treaty in French (France and the Holy Roman Empire) • 1733: Britain ends use of Latin for records of births, deaths etc. • 1756: Last major treaty in Latin (Denmark and the Ottoman Empire)

  8. Who killed Latin? `The Latin language was put in its grave by humanism’ Eduard Norden (1878: 773) Utinam pestifera illa `Renascentia’ quam Humanistae efficerunt non destruxerit (dum erigere eam se jactabant) Latinam: adhuc possemus toti Europae scribere. C.S.Lewis to Don Giovanni Calabria, 20/9/1947 `To the extent that [humanism] had any effect, it may actually have been to accelerate the trend towards the abandonment of Latin and the shift to the national languages’ Tore Janson (2004: 148)

  9. Re autem vera tantum afuit ut humanistae Latinitati exitio fuerint, ut paene exploratum habere possimus propter ipsa humanistarum studia linguam Latinam multo diutius viguisse.  Huius rei documenta cum multis e fontibus elucent, tum praecipue in libro inveniuntur optimo, quem his novissimis annis composuit Iosephus IJsewijn, professor Lovanienis Terentius Tunberg, `Quid Latinitas sit Moderna?’ ‘

  10. Nuntii Latini Forum (8/3/08) http://chat.yle.fi/latini/viewtopic.php?f=4&t=565 • Scitisne fuisse in I Re Publica Polonia (XVI - XVII saeculum) proverbium: "Eques Polonus sum, Latine loquor"? Omnes nobiles potuerunt Latine loqui. Legi id in Polonia possibile fuisse nesciens aliam linguam praeter Latinam cum multis hominibus colloquere. Circa 15% populi Poloni, praecipue nobiles naturaliter, potuerunt Latine tam bene loqui!

  11. Latin in 17th century Poland and Hungary - Burke (2004), p.46-47 • `a man who can speak Latin may travel from one end of Poland to the other as familiarly as if he was born in the country. Bless us! What would a gentleman do that was to travel through England and could speak nothing but Latin?’ Daniel Defoe • `peasants and shepherds’ [in Hungary] `speak Latin more thoroughly than many priests do elsewhere’ • Claim by a Flemish monk, 1633 • In Hungary `coachmen, watermen and mean persons’ could make themselves understood in Latin’ Edward Browne 1668

  12. Latin at table – 1970s Interestingly, the most Latin I have ever needed to speak was purely for practical reasons. I once found myself seated at lunch next to the great Jesuit theologian Karl Rahner, then retired to the Jesuit college in Munich. He had rudimentary English. I was just starting German. He asked "Nunc, frater...  um, er.... potesne loqui in Latine?" We bumped along well enough after my nervous "Sic, Pater."  Fr Gregory Sharkey, S.J.

  13. KARL MARX AN PRINCIPATUS AUGUSTI MERITOINTER FELICIORES REIPUBLICAE ROMANAE AETATES NUMERETUR? Examinatio Maturitatis (1835) Quaerenti, qualis Augusti aetas fuerit, plura occurunt, exquibus de ea judicari potest; primum comparatio cum aliis Romanae historiae aetatibus, nam, si ostenderis, aetatibus prioribus, quas felices appellant, similem fuisse Augusti aetatem, illis vero, quas aequalium et recentium judicium, versis et mutatis moribus in pejorem partem, republica in factiones divisa, in bello etiam rebus male gestis, dissimilem, de ea ex aliis conjecturam facere potes; tum quaerendum est, quae veteres de ea ipsa dixerint, quid externae gentes de imperio habuerint, an id veriti sint aut contemserint, denique vero quales artes litteraeque fuerint…. www.latinlibrary.com/marx.html

  14. quaerite an…. dixerit e cohorte illa dumtaxat antiquiore vel oratorum aliquis vel poetarum, id est classicus adsiduusque scriptor, non proletarianusM.Cornelius Fronto (2nd. Cent. A.D.)A gentleman need not know Latin, but he should at least have forgotten it. Brander Matthews (1852-1929) A language with class?

  15. Introducing Latinitas Viva • http://www.latinitatis.com/latinitas/menu_gb.htm (with audio samples) • Terentius Tunberg, `Quid sit Latinitas Moderna’ http://www.uky.edu/AS/Classics/retiarius/ian98latin.html • Luigi Miraglia, `Cómo (non) s’enseña el Latín’ http://www.aalg.org/miraglia.htm • http://en.wikipedia.org/wiki/Recent_Latin (a good survey but `Living Latin’, though normally implying spoken Latin, also extends to use in written communication)

  16. Rationales for Speaking and Writing Latin • As entertainment • As a pedagogical tool with access to past literature (Classical, Medieval or Neo-Latin) still the main goal • As a cultural preservation project to revive and protect an `endangered language’ • To revive Latin as a major language of international communication

  17. Victorius Ciarrocchi, the most active member of Grex Latine Loquentium

  18. Evan Millner, designer of the Latin podcast programme

  19. Father Reginald Foster, Vatican Latinist

  20. ATM – Vatican style

  21. FR. CAELESTIS EICHENSEER(1924 – 2008), FOUNDER-EDITOR OF VOX LATINA

  22. Augustine, Confessiones I, XIV, 23:Latin learned natively v. Greek via grammar • sine ullo metu atque cruciatu, inter etiam blandimenta nutricum et ioca arridentium et laetitias alludentium • Videlicet difficultas omnino ediscendae linguae peregrinae quasi felle aspergebat omnes suavitates graecas fabulosarum narrationum. Nulla enim verba illa noveram, et saevis terroribus ac poenis, ut nossem, instabatur mihi vehementer

  23. W.H.D.ROUSE 1863-1950

  24. Magister (entering). Salvete. (No answer ; or not improbably, someone repeats)Boy. Salvete.M.Non : tu dic Salve (pointing to him), Salve. Salvete.B. Salve.M. (offering chalk). Scribe, salve, salvete. (Points to board. Boy writes.) (So at the end of the lesson, Valete, vale.) M. (calling in a colleague, or elder boy, who is in waiting: they seat themselves side by side; then they rise). Surgimus. (They sit down.) Considimus. (Beckoning to the boys, and clapping his hands at each word of the Series.)Universi! Surgimus, Considimus. (They repeat words and acts several times; then the master beckons to another boy) Scribe `surgimus’ (he writes),Considimus(he writes).M. and Colleague.Surgimus, eximus, inimus, considimus. (They move away from the chair, and back as they say the new words: always word and act go together. Class drill.)M. and C. Surgimus, eximus ,ambulamus(they walk a few steps) revenimus,inimus, considimus,sedemus. (The words are written as before, first one by one, then the whole series of seven.) M. Nunc " aspicite caudam" (points). Quae est cauda ? (After a while, or at once, someone will answer) ?B. -mus.M. Quid valet -mus Anglice ? (He may have to ask this in English, but the answer must be got somehow.) B. We • From Rouse & Appleton, Latin on the Direct Method (1925)

  25. Hans Orberg, author of Latina per se Illustrata

  26. Luigi Miraglia, direct method advocate and president of the Academia Vivarium Novum

  27. Have you good sugar? Yes, sir, I have good sugar Have you the good ribbon? I have the fine ribbon. Which hat have you? I have my ugly hat. Which ribbon have you? I have your fine ribbon. Éstne tíbi sáccharum bónum? Sánē, dómine, ést míhi sáccharumbónum Habēsne taéniam púlchram? Hábeo taéníam púlchram? Quí est tíbi píleus? } Quem píleum habes} Píleum túrpem méum habeo. Quae est tíbi taénia? Quam hábēs taéniam? Taéniam túam púlchram hábeo. Dialogue from Adler’s A Practical Grammar of the Latin Language (1858)Recording available from www.mylatinpodcast.com

  28. John C. Traupman, Conversational Latin for Oral Proficiency, p.15 • A: Salvē! Quid est nōmen tibi? Hello! What’s your name? • B: Salvē et tū. Mihi nōmen est _______. Quid est nōmen tibi? Hello! My name’s ________ What’s your name? • A: Nōmen mihi est _______. Quid agis? My name’s ________ How are you? • B: Valeō, grātiās. Quid agis tū:? I’m fine, thanks. How are you? • A: Valeō. Hui, tē nōvi: Nōnne in proximō vīcō habitās? I’m fine. Hey, I know you. Don’t you live in the next street? • B: Etiam, habitō Yes, I do. • A: Quid novī ibi? What’s new there? • B: Nihil novī. Valē, _____ Nothing new. Bye, ______ • A: Valē, _____ Bye, _______

  29. Epistula die 8 Novembri mensis ad Gregem Latine Loquentium missa Omnibus sodalibus p. s. d. Valde electione Obamae Civitatum foederatarum Americae Septentrionalispraesidis, amici, gaudeo.Senex non inscius de publicis rebus cuiuslibet fere loci temporisque,aetates aureas venturas nondum spero, neque principes thaumaturgos atqueevergetas adhuc expecto. Christianus, unum esse Redemptorem humani generis (sed tantum quod attinet ad salutem aeternam animarum) credo. Tamen aliquid melius factum iri puto, Obama praelato, in publicis rebus regendis, tam in Foederatis Civitatibus quam pro ceteris nationibus. Pacem restauraturum atque servaturum Obamam spero, plebem adiuturum, liberalia studia aucturum. Alios populos exemplum Americanorum imitaturos spero, quos scurras quosdam, potius quam praesides, de potestate, qua indigne potiti sunt,  eiecturos expecto.Valete omnes.Caesar Santucci

  30. CIRCULUS LATINUS LONDINIENSIShttp://members.lycos.co.uk/avitus2002/CLL.htmlCirculus Latinus Londiniensis unus est e plurimis Circulis Latinis totius orbis terrarum qui statutis temporibus homines omne genus congregant qui Latine loqui student... Sicut plurimi alii Circuli Latini, malumus convenire in locum qui foveat convivalem aditum ad humanitatem cujus omnes possint participare, nempe in domum publicam —sic enim appellant Angli tabernas— primo, si licet, cujusque mensis Jovis die. Magna jucunditate omnibus de rebus Latine loqui solemus quas animum nostrum alliciunt, dum cervesiæ sextarios —ut fit apud Britannos— bibimus vel cenamus. Sæpe etiam cum prope assidentibus sermones conserimus qui mirantur quanam lingua tam alacriter loquamur.

More Related