1 / 10

mgr Paweł Niewiadomski Specjalista/konsultant ds. informacji europejskiej Europe Direct Ostrołęka

Alternatywne zatrudnienie a rozwój obszarów wiejskich (Alternative employment and rural development ). mgr Paweł Niewiadomski Specjalista/konsultant ds. informacji europejskiej Europe Direct Ostrołęka. I Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Wielofunkcyjny Rozwój Obszarów Wiejskich”.

Download Presentation

mgr Paweł Niewiadomski Specjalista/konsultant ds. informacji europejskiej Europe Direct Ostrołęka

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Alternatywne zatrudnienie a rozwój obszarów wiejskich(Alternative employment and rural development ) mgr Paweł Niewiadomski Specjalista/konsultant ds. informacji europejskiej Europe Direct Ostrołęka I Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Wielofunkcyjny Rozwój Obszarów Wiejskich” OSTROŁĘKA 2012r.

  2. I Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Wielofunkcyjny Rozwój Obszarów Wiejskich” Charakterystyka obszarów wiejskich w Unii Europejskiej The characteristics of rural areas in European Union • Obszary wiejskie stanowią 93 % terytorium należącego do UE-27 • 20 % ludności mieszka w regionach z przewagą obszarów wiejskich, a 38 % w regionach • w znacznym stopniu wiejskich • Regiony wiejskie generują 45 % wartości dodanej brutto w UE-27 i 53 % zatrudnienia, ale • pozostają w tyle za regionami z przewagą obszarów miejskich • Dochód na osobę w regionach z przewagą obszarów miejskich należących do UE-27 jest • niemal dwukrotnie większy niż w przypadku regionów z przewagą obszarów wiejskich. • Niskie dochody powodują, że trudno jest zdobyć i zatrzymać wykwalifikowanych • pracowników

  3. I Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Wielofunkcyjny Rozwój Obszarów Wiejskich” Wyzwania stojące przed obszarami wiejskimi The challenges facing rural areas • Niekorzystna sytuacja demograficzna / an unfavourable demographic situation • Urbanizacja i odwrotna urbanizacja / urbanisation and counter-urbanisation • Niższy wskaźnik zatrudnienia i wyższy wskaźnik bezrobocia / lower employment rates • and higher unemployment rates • Niższe poziomy dochodów / lower levels of income • Wolniejszy rozwój trzeciego sektora / a slower development of the tertiary sector • Umiejętności i kapitał ludzki / skills and human capital • Brak możliwości dla kobiet i młodych osób / a lack of opportunities for women and • young people • Brak kwalifikacji niezbędnych do pracy w niektórych sektorach rolnictwa i • przetwórstwa żywności / a lack of necessary skills in parts of the agricultural sector • and food processing industry

  4. I Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Wielofunkcyjny Rozwój Obszarów Wiejskich” Wypełnianie luki w zatrudnieniu Closing the jobs gap • Reforma Wspólnej Polityki Rolnej • Common Agricultural Policy (CAP) reform • Europejski Fundusz Rolniczy Rozwoju Obszarów Wiejskich • The European Agricultural Fund for Rural Development • Program Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2007-2013 • The Rural Development Programme for 2007-2013 • Oś 3: Jakość życia na obszarach wiejskich i różnicowanie gospodarki wiejskiej • Axis 3: Quality of life in rural areas and diversification of rural economy • Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego oraz Europejski Fundusz Społeczny • The European Regional Development Fund and European Social Fund

  5. I Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Wielofunkcyjny Rozwój Obszarów Wiejskich” Przykłady tworzenia miejsc pracy w ramach Europejskiego Funduszu Rolniczego Rozwoju Obszarów Wiejskich Examples of job creation under the European Agricultural Fund for Rural Development • turystyka, rzemiosło oraz zapewnianie atrakcji typowych dla terenów wiejskich; • tourism, crafts and the provision of rural amenities • lokalne inicjatywy dotyczące organizacji opieki nad dziećmi mogą ułatwić dostęp do rynku pracy • local initiatives to develop childcare facilities can facilitate access to the labour market • zintegrowane inicjatywy łączące dywersyfikację, tworzenie firm, inwestycje w dziedzictwo kulturalne, • infrastrukturę lokalnych usług • integrated initiatives combining diversification, business creation, investment in cultural heritage, • infrastructure for local services • rozwój mikroprzedsiębiorstw i rolnictwa w oparciu o tradycyjne lub nowo nabyte umiejętności; • developing micro-business and crafts, which can build on traditional skills or introduce new • competencies • uczenie młodych osób umiejętności koniecznych do dywersyfikacji lokalnej gospodarki; • training young people in skills needed for the diversification of the local economy • zwiększanie dostępu i nowe możliwości wykorzystania odnawialnych źródeł energii; • developing the provision and innovative use of renewable energy sources; • zachęcanie do stosowania i upowszechniania technologii informacyjnych i komunikacyjnych; • encouraging the take-up and diffusion of ICT

  6. I Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Wielofunkcyjny Rozwój Obszarów Wiejskich” Przykładowe wsparcie dywersyfikacji obszarów wiejskich ze strony Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz Europejskiego Funduszu Społecznego Examples of support from the European Regional Development Fund and European SocialFund for the diversification of rural areas • zapewnienie minimalnego dostępu do podstawowych usług; • the provision of a minimum level of access to services of general economic interest • wsparcie zintegrowanego podejścia do turystyki; • support for an integrated approach to tourism • wspieranie innowacyjnych procesów i produktów w istniejących przedsiębiorstwach; • encouragement for process and product innovation in existing economic activities • inwestycje w bieguny rozwoju na obszarach wiejskich poprzez rozwój sieci współpracy podmiotów • gospodarczych w oparciu o lokalny kapitał. • investment in development poles in rural areas and by developing economic clusters based on • local assets.

  7. I Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Wielofunkcyjny Rozwój Obszarów Wiejskich” Program Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2007-2013 The Rural Development Programme for 2007-2013 Oś 3: Jakość życia na obszarach wiejskich i różnicowanie gospodarki wiejskiej Axis 3: Quality of life in rural areas and diversification of rural economy Pomocy udziela się z tytułu podjęcia lub rozwoju działalności w zakresie: Aid is granted to entities starting or developing activity related to: 1) usług dla gospodarstw rolnych lub leśnictwa/services for agricultural holdings or forestry 2) usług dla ludności/services for the population 3) sprzedaży hurtowej i detalicznej/wholesale and retail 4) rzemiosła lub rękodzielnictwa/craft and handicraft 5) robót i usług budowlanych oraz instalacyjnych/construction and installation works and services 6) usług turystycznych oraz związanych ze sportem, rekreacją i wypoczynkiem/services for tourists and connected with sports and leisure 7) usług transportowych/transport services 8) usług komunalnych/public utility services 9) przetwórstwa produktów rolnych lub jadalnych produktów leśnych/processing of agricultural products and edible forest products 10) magazynowania lub przechowywania towarów/warehousing and storage of products 11) wytwarzania produktów energetycznych z biomasy/production of the energy products from biomass 12) rachunkowości, doradztwa lub usług informatycznych/accounting, consulting or IT services

  8. I Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Wielofunkcyjny Rozwój Obszarów Wiejskich” Program Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2007-2013 The Rural Development Programme for 2007-2013 Oś 3: Jakość życia na obszarach wiejskich i różnicowanie gospodarki wiejskiej Axis 3: Quality of life in rural areas and diversification of rural economy 1. Różnicowanie w kierunku działalności nierolniczej/Diversificationintonon-agriculturalactivities Wysokość pomocy przyznanej dla jednego beneficjenta do 100 000 zł (25 616,1 €) lub do 500 000 zł (128 080,3 €) Amount of aid granted to a single beneficiary - 100 000 zł (25 616,1 €) or 500 000 zł (128 080,3 €) 2. Tworzenie i rozwój mikroprzedsiębiorstw/ Establishment and development of micro-enterprises Wysokość pomocy przyznanej dla jednego beneficjenta do 100 000 zł (25 616,1 €) lub do 300 000 zł (76,848.2 €) Amount of aid granted to a single beneficiary 100 000 zł (25 616,1 €) or 300 000 zł ( 76 848,2 €)

  9. I Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Wielofunkcyjny Rozwój Obszarów Wiejskich” Punkt Informacji Europejskiej Europe Direct OstrołękaEurope Direct Information Centre - Ostrolekaul. Baśniowa 14 07-410 OstrołękaBiblioteka Europejska – ul. Kołobrzeska 15 s. 13Btel/fax (+48)029 760 40 45; (+48)0608487333www.arrmpw.org.pl -www.europe-direct.ostroleka.pl

  10. I Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Wielofunkcyjny Rozwój Obszarów Wiejskich” Dziękuję za uwagę THANK YOU FOR YOUR ATTENTION

More Related