90 likes | 271 Views
J'AI PERDU LA PEUR. PERDI O MEDO. J'ai perdu la peur de la pluie. Ainsi j'ai gagné la fraîcheur de l'eau. J'ai perdu la peur du vent, et j'ai gagné ainsi ses chansons dans les fils. J'ai perdu la peur du silence et j'ai gagné ainsi des moments de paix. .
E N D
J'AI PERDU LA PEUR PERDI O MEDO...
J'ai perdu la peur de la pluie. Ainsi j'ai gagné la fraîcheur de l'eau. J'ai perdu la peur du vent, et j'ai gagné ainsi ses chansons dans les fils. J'ai perdu la peur du silence et j'ai gagné ainsi des moments de paix. Perdi o medo da chuva. E assim ganhei o frescor da água. Perdi o medo do vento, e assim ganhei o seu cantar nos fios. Perdi o medo do silêncio e assim ganhei momentos de paz.
J'ai perdu la peur du jugement des autres. Ainsi j'ai gagné les routes de la liberté. J'ai perdu la peur d'employer le temps " avec choses sans importance” Ainsi j'ai gagné des beaux couchés de soleil, des étoiles, des morceaux du clair de lune, Des eaux qui brillent dans le soleil, des morceaux de chansons... Perdi o medo ao julgamento dos outros. E assim ganhei caminhos mais abertos de liberdade. Perdi o medo de empregar o tempo ” com coisas sem importância". E, assim, ganhei entardeceres, estrelas, pedaços de luar, águas rebrilhando ao sol, retalhos de canções...
J'ai perdu la peur de me donner intégralement, craignant souffrances et cicatrices. J'ai gagné ainsi la multiplication bénie de mon temps. J'ai perdu la peur de m'exposer. J'ai gagné ainsi plus confiance dans ce que je suis et dans ce que les gens peuvent être. Perdi o medo de dar-me integralmente, temendo sofrimentos e cicatrizes. E assim ganhei a bendita multiplicação do meu tempo. Perdi o medo de expor-me. E assim ganhei mais confiança no que sou e no que podem ser as pessoas.
J'ai perdu l'attachement aux choses matérielles. J'ai gagné ainsi le bonheur de la simplicité. J'ai perdu la peur de la compétition. J'ai gagné ainsi le saveur des victoires et les enseignements des défaites. Perdi o apego às coisas materiais. E assim ganhei a alegria da simplicidade. Perdi o medo da competição. E assim ganhei o sabor das vitórias e os ensinamentos das derrotas.
J'ai perdu la peur de parcourir des routes unconnues. J'ai gagné ainsi nouvelles visions, horizons et nouveaux amis. J'ai perdu la peur de dire mes vérités directement. J'ai gagné ainsi ceux qui étaient sincère et loyal à moi. Perdi o medo de percorrer caminhos desconhecidos. E assim ganhei novas visões, horizontes e novos amigos. Perdi o medo de dizer minhas verdades frontalmente. E, assim, ganhei aqueles que a mim eram sinceros e leais.
J'ai perdu la peur du jour de demain. J'ai gagné ainsi l'aujourd'hui Est-ce que j'ai perdu la peur morbide du " pourquoi je n'ai pas fait "? J'ai gagné ainsi penser plus pour faire le mieux. Perdi o medo do amanhã. E assim ganhei o hoje! Perdi o medo mórbido do "por que não fiz"? E ganhei assim a idéia de como fazer melhor...
J'ai perdu la sécurité stupide de mes " vérités uniques ". J'ai appris ainsi comment entendre les autres. J'ai libéré la force de mes bras pour les étreintes fraternelles et pleines d'affection. J'ai senti multiplié ainsi le pouvoir immense et sucré de l'amour. Perdi a segurança estúpida das minhas "verdades únicas". E assim aprendi a ouvir os outros. Liberei a força dos meus braços para os abraços fraternos e plenos de carinho. E assim senti multiplicado o imenso e doce poder do amor.
J'ai perdu la peur de la mort Et ainsi... j'ai gagné la vie!!! Perdi o medo da morte E assim... ganhei a VIDA!!!