400 likes | 549 Views
Chapitre 8: Vocabulaire. Pour écrire une lettre p222. Cher Hassan,
E N D
Pour écrire une lettre p222 • Cher Hassan, • Comment va la vie en Tunisie? Et tafamilleest-cequ’ilsvontbien? Embrassetatante pour moi. Elle esttellementsympa. Et tes parents aussi, fais-leurmesamitiés. Et n’oublie pas tasoeur, salue-la de ma part et dis-luique je vaisluiécrire. Enfin, ton petit frère, Marc, le benjamin, dis-luique je pense à lui et j’aiacheté un petit cadeauaméricain pour lui. Vous me manquez beaucoup. Je regrette la vie en Tunisie. Bien des choses à tes parents! • Je t’embrassebien fort, • Aïcha
Asking someone to convey good wishes: vocab p222 • Embrassetatante pour moi. • Fais-lui/leurmesamitiés. • Salue-le/la/les de ma part. • Dis-luique je vaisluiécrire. • Dis-luique je pense à elle/lui. • Give …a kiss for me. • Give…my regards. • Greet…for me. • Tell…hi for me. • Tell him/her that I am going to write. • Tell him/her that I am thinking about him/her.
To close a letter: vocab p. 222 • Bien des choses à tespaents. • Je t’embrassebien fort. • Grosses bises. • Bisous à tes cousins. • All the best to your parents. • Hugs and kisses. • Hugs and kisses. • Kisses to…
Activité 7 p222 • Ecrivezsi la personnetransmetsesamitiés et l’expression de vocabulairequetu as entendu.
Activité 8, p222 • Lui- one person Leur- more than one person (to him/her) (to them) • Le-him, la-her, les-them P238 Act 1 Choisissez entre le, la, les, luiouleur. Dis bonjour à ton père de ma part. Dis-lui bonjour de ma part.
En Tunisie, on cultive la poterie? Non, on cultive le blé.
En Tunisie, on fait des moutons? • Non, on élève des moutons.
On donne à manger aux bijoux? • Non, on donne à manger aux poules.
On fait la cueillette des tapis? • Non, on fait des tapis.
On trait les vaches? • Oui, on trait les vaches.
We raise cows but we eat beef. • We raise pigs but we eat pork. • En français, • On élève des poules, mais on mange du poulet. • On élève des vaches, mais on mange du boeuf. • En espagnol, des autres langues…