320 likes | 469 Views
Injection denied from Beamline. Fulvio Bill è. Perché impedire l’iniezione?. Durante l’iniezione e` assolutamente da evitare: la presenza di persone negli hutch di radioprotezione l’apertura dei beam stopper dei frontend e, se presenti, quelli sulla linea di luce.
E N D
Injection deniedfrom Beamline Fulvio Billè
Perché impedire l’iniezione? • Durante l’iniezione e` assolutamente da evitare: • la presenza di persone negli hutch di radioprotezione • l’apertura dei beam stopper dei frontend e, se presenti, quelli sulla linea di luce. Beamline Control System - F. Billè
Quando impedire l’iniezione? • Dunque l’iniezione viene impedita se: • anche una sola delle hutch non e` chiusa e rondata • anche uno solo dei beam stopper non e` ben chiuso • il monitore gamma in fondo alla linea e` in allarme Beamline Control System - F. Billè
Come impedire l’iniezione? • Esiste un unico segnale che: • parte dai sistema di PLC del controllo accessi delle beamline (BACS) • arriva al sistema di PLC dell’anello • se in allarme (contatto aperto) impedisce l’iniezione • Tale segnale e` denominato: • “NON INIETTARE” • “INJECTION DENIED” Beamline Control System - F. Billè
NON INIETTARE: come nasce? • Il segnale e` gestito in daisy-chain: • ogni PLC del BACS riceve il segnale dal precedente e lo passa al successivo, eventualmente aggiungendo il suo allarme: • Beam stopper non chiuso • Hutch non rondato • Altro ... • dunque se uno solo dei PLC del BACS vede una condizione di allarme, questa si trasmette a tutta la catena sino ad arrivare al PLC dell’anello. Beamline Control System - F. Billè
NON INIETTARE: dove arriva? • Il segnale arriva all’armadio INTTL_A12 (I19.0) del sistema di sicurezza dell’anello: • se il segnale e` in allarme viene impedita l’iniezione chiudendo dei beam-stopper in transfer-line Beamline Control System - F. Billè
NON INIETTARE: affidabilità • Il sistema e` basato su PLC ed i segnali sono trasmessi attraverso puri contatti. • Dunque non risente di eventuali malfunzionamenti: • della rete aziendale (LAN) • del sistema di controllo delle Linee (BCS) • del sistema di controllo dell’anello (ECS) • della mancanza di alimentazione normale Beamline Control System - F. Billè
NON INIETTARE: affidabilità • Dunque anche nel caso di malfunzionamento del BCS e` possibile far partire l’iniezione. • Se c’e` un malfunzionamento vuol dire che qualcosa non funziona (e` ovvio): • dunque ci potrebbero mancare delle utili funzioni di: • supervisione • controllo automatico • In queste condizioni tali funzioni vanno effettuate manualmente. Beamline Control System - F. Billè
Come operare: • Utilizzare il sinottico del BACS: • http://alien.elettra.trieste.it/cgi-bin/GetBACSInfo • Verificare quale/i linee impediscono l’iniezione • Clickare sulla corrispondente linea per capirne la causa Beamline Control System - F. Billè
Come operare: • Individuare la causa dell’impedimento. • Tipicamente: • hutch non rondato • stopper aperto Beamline Control System - F. Billè
Come rondare un hutch aperto • Probabilmente la chiave “C” e` in zona (spesso sulla porta dell’hutch). • Prendere la “C” • Entrare e chiudere la porta dell’hutch • Inserire e ruotare la “C” nel pannellino di search • Uscire, chiudere la porta • Inserire la “C” nel pannello chiavi (esterno alla hutch) • Ruotare “B” e “C” ed estrarre la “B” • Se si e` sbagliato qualcosa suona la sirena e bisogna ripetere • A fine sequenza riporre la “B” sul key-safe Beamline Control System - F. Billè
Come rondare una hutch ove suona la sirena • Procurarsi la chiave “B”: • Se non e` in zona ritirarla presso il key-safe. • Inserire la “B” nel pannello chiavi, ruotare e prendere la “C” • Entrare e chiudere la porta dell’hutch • Inserire e ruotare la “C” nel pannellino di search • Uscire, chiudere la porta • Inserire la “C” nel pannello chiavi (esterno alla hutch) • Ruotare “B” e “C” ed estrarre la “B” Beamline Control System - F. Billè
Impedimento da stopper aperto • Se non funziona la chiusura automatica da remoto (1BM) e` necessario operare manualmente per chiudere il Beam Stopper. • Il Beam Stopper va chiuso seguendo una determinata sequenza per evitare il danneggiamento dello stesso Beamline Control System - F. Billè
Shutter • Lo shutter e` posto prima dello stopper ed e` un elemento in rame raffreddato con un circuito ad acqua che interrompe il fascio di luce e ne assorbe l’energia Beamline Control System - F. Billè
Beam Stopper • Il beam stopper e` un blocco di tungsteno che si interpone al fascio ed e` in grado di assorbire la radiazione gamma residua • Il beam stopper non e` raffreddato e dunque se interposto direttamente al fascio di luce puo` danneggiarsi Beamline Control System - F. Billè
Shopper • Su alcune linee la potenza del fascio di luce e` minore e dunque e` stato possibile fondere insieme le due funzionalità dello stopper e dello shutter in un unico elemento che io ho denominato “Shopper”. Beamline Control System - F. Billè
Valvole da vuoto • Servono ad isolare le diverse sezioni da vuoto • Non devono essere mai colpite dalla luce • (Solo in alcuni casi e comunque dopo il monocromatore, dove la potenza ormai e minima, e` consentito alla valvola di venire colpita dalla luce) Beamline Control System - F. Billè
Valvola dell’acqua • Controlla il flusso dell’acqua di raffreddamento nel circuito del front-end. • Deve rimanere aperta (colore verde) • Viene chiusa solo nel caso di sospetta perdita dell’impianto. Beamline Control System - F. Billè
Funzionamento LOCALE, abilitati i pulsanti dello strumento Funzionamento REMOTO, disabilitati i pulsanti dello strumento VACO (VAlve COntroller) • Serve a controllare gli elementi precedentemente descritti. Beamline Control System - F. Billè
VACO (VAlve COntroller) • Moduli che controllano Shutter, Stopper, Valvole da vuoto Elemento di intercettazione fascio Elemento di intercettazione fascio CHIUSO APERTO Beamline Control System - F. Billè
VACO (VAlve COntroller) • Moduli che controllano la Valvole dell’acqua Valvola dell'acqua Valvola dell'acqua CHIUSA APERTA Beamline Control System - F. Billè
SHUTTER BEAMSTOPPER VALVOLE eventualeSTOPPERBEAMLINE NON OPERARE LAVALVOLA DELL’ACQUA SHOPPER VALVOLE eventualeSTOPPERBEAMLINE NON OPERARE LAVALVOLA DELL’ACQUA Sequenza di chiusura S V V BS W Beamline Control System - F. Billè
Procedura operativa • Prelevare, dal Key-Safe, le chiavi del frontend • Individuare il rack con il controllore valvole • Aprire il rack, commutare il VACO nel modo di funzionamento LOCALE (LOC). • Chiudere lo shutter del frontend, attendere la completa chiusura (tutto verde) • Chiudere gli altri elementi • Lasciare il VACO in LOCALE, chiudere il rack, riporre la chiave nel Key-Safe. S V Beamline Control System - F. Billè
Procedura operativa (2) • Le beamline 5.2 (XRD1), 6.1(SYRMEP), 8.1 (LILIT) sono dotate anche di Beam Stopper di beamline la cui apertura impedisce l’iniezione • Chiudere il Frontend • Individuare il rack con il controllore valvole • Aprire il rack, commutare il VACO nel modo di funzionamento LOCALE (LOC). • Chiudere lo stopper della linea • Lasciare il VACO in LOCALE, chiudere il rack, riporre la chiave nel Key-Safe. S V BS Beamline Control System - F. Billè
Dove sono i rack del Frontend? Beamline Control System - F. Billè
Dove sono i rack delle linee? Beamline Control System - F. Billè
Installazioni tipiche VACO • Uscite di luce 1.2, 2.2, 3.2, 4.2, 6.2, 7.2, 8.1, 8.2, 11.1, 11.2 Beamline Control System - F. Billè
Installazioni tipiche VACO • Uscite di luce 5.2 Beamline Control System - F. Billè
Installazioni tipiche VACO • Uscite di luce 6.1 Beamline Control System - F. Billè
Installazioni tipiche VACO • Uscite di luce 10.1 Beamline Control System - F. Billè
Conclusioni • L’impedimento all’iniezione e` gestito dal BACS (PLC - Beamline Access Control System) indipendentemente dal BCS (che pero` e` necessario per operare da remoto). • Un BCS bloccato non impedisce l’iniezione perché l’impedimento puo` venire da • un hutch non e` rondato • ==> procedere con la procedura di ronda • uno stopper non e` chiuso • ==> procedere con la chiusura manuale Beamline Control System - F. Billè
Riferimenti • Http://alien ==> WebCS ==>Procedure di emergenza • To have injection abilitation from beamlines • http://alien.elettra.trieste.it/services/emergency/AllowInjection.doc • To close a frontend manually • http://alien.elettra.trieste.it/services/emergency/CloseFE.doc Beamline Control System - F. Billè