1 / 18

Grundrechte Fundamental Rights

Grundrechte Fundamental Rights . Grundzüge des Rechts für Bauwissenschaften und Architektur An Introduction to Law. G é rard Hertig (ETH Zurich). Herbst 2011. Zusammenfassung: Verhältnismässigkeit Treu und Glauben. Verhältnismässigkeit

clea
Download Presentation

Grundrechte Fundamental Rights

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. GrundrechteFundamental Rights Grundzüge des Rechts für Bauwissenschaften und Architektur An Introduction to Law Gérard Hertig (ETH Zurich) Herbst2011

  2. Zusammenfassung: Verhältnismässigkeit Treu und Glauben • Verhältnismässigkeit • Im Hinblick auf das im öffentlichen Interesse angestrebte Ziel, zwecktauglich und erforderlich • Vernünftiges Verhältnis zwischen Ziel und Eingriff • Treu und Glauben • Anspruch auf Schutz des Vertrauens in das bestimmteErwartungen begründende Verhalten der Behörden • Tätigkeit der Privatperson und Abwägung der Interessen G. Hertig

  3. InhaltsverzeichnisCourse Outline • Menschenrechte und Grundfreiheiten • Konkretisierung: EMRK und Bundesverfassung • Verwirklichung • Einschränkungen • Eigentumsgarantie: Einschränkung • Schutzobjekt • Einschränkungsbedingungen • Eigentumsgarantie: Entschädigung • Besonders schwere Beschränkung • Höhe der Entschädigung ‚Skript‘ : Häfelin/Müller/Uhlmann §§ 27-29 G. Hertig

  4. 1. Menschenrechte und GrundfreiheitenHuman Rights and Fundamental Freedoms • Universelle Anerkennung ? Universal recognition ? • Verpflichtung: Explizit oder implizitObligation: Explicit or implicit • Konkretisierung / Specification • Globale Abkommen/ Global treaties • EMRK /CPHR, EU • Verfassungen / Constitutions • Wirksame Einhaltung (?)Effective observance (?) G. Hertig

  5. a. EMRK / CPHR • Recht auf Leben, Freiheit und SicherheitRight to life, liberty and security • Verbot der Folter, Sklaverei und ZwangsarbeitProhibition of torture slavery and forced labor • Diskriminierungsverbot / Prohibition of discrimination • Ideelle und politische Freiheiten/ Ideal and political freedoms • Gedanken-, Gewissens- und ReligionsfreiheitFreedom of thought, conscience and religion • Meinungsäusserungs-, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit Freedom of expression, assembly and association • Privatsphäre/ Private sphere • Achtung des Privat- und Familienlebens / Respect for private and family life • Recht auf Eheschliessung / Right to marry • Institutionen/ Institutions • Keine Strafe ohne Gesetz / No punishment without law • Recht auf ein faires Verfahren und wirksame BeschwerdeRight to a fair trial and effective remedy G. Hertig

  6. Weitere Konkretisierung in der BVFurther Specification in Swiss Constitution • Wirtschaftsfreiheit und EigentumsgarantieEconomic freedom and guarantee of property • Wissenschaftsfreiheit, Sprachenfreiheit, und KunstfreiheitAcademic freedom, freedom to use any language, freedom of artistic expression • Koalitionsfreiheit Right to form professional associations • Schutz vor Ausweisung, Auslieferung und Ausschaffung (CH, Flüchtlinge, Folter), Niederlassungsfreiheit(CH)Protection against expulsion, extradition and deportation, freedom of domicile • Anspruch auf GrundschulunterrichtRight to primary school education • Recht auf Hilfe in Notlagen (subsidiärer Natur)Right to assistance when in need G. Hertig

  7. b. Verwirklichung der GrundrechtePutting fundamental rights into practice • Grundrechte müssen in der ganzen Rechtsordnung zur Geltung kommenFundamental rights must be upheld throughout the legal system • Wer staatliche Aufgaben wahrnimmt, ist an die Grundrechte gebunden und verpflichtet, zu ihrer Verwirklichung beizutragenWhoever acts on behalf of the state is bound by fundamental rights and under a duty to contribute to their implementation • Defensive Wirkung im Vordergrund / Primarily defensive in effect • Grundrechte als Anspruch und ProgrammeGetting something from the State and overall objective • Die Behörden sorgen dafür, dass die Grundrechte (soweit sie sich dazu eignen) auch unter Privaten wirksam werdenState agents must ensure that (where appropriate) fundamental rights apply to relations between private personsBeispiel: Hausbesetzern (Pflicht der Behörden, aktiv zu intervenieren) G. Hertig

  8. c. Einschränkungen von GrundrechtenRestrictions on fundamental rights • Bedürfen einer gesetzlichen Grundlage Require a legal basis • Schwerwiegende Einschränkungen →im Gesetz selbst vorgesehen Significant restrictions must have their basis in act adopted by the legislative • Ausnahme: Ernste, unmittelbare, nicht anders abwendbare GefahrException: Situations of serious + imminent danger, not otherwise preventable • Müssen durch ein öffentliches Interesse gerechtfertigt seinMust be in public interest or justified by the protection of third party fundamental rights • Müssen verhältnismässig seinMust be proportionate • Der Kerngehalt der Grundrechte ist unantastbarThe essence of fundamental rights is uninfringeable G. Hertig

  9. 2. Eigentumsgarantie : EinschränkungRight to Property : Restrictions • Wirtschaftlicher Charakter/ Economic nature • Nicht absolut umfassend gewährleistetProtection is not absolute • Relativierung durch andere Verfassungsbestimmungen Taking into account other fundamental rights • Keine bestimmte EigentumsordnungConstitution does not define property • Konkretisierung dem Gesetzgeber überlassenDelineation delegated to the legislative • Geht weiter als Privatrechte → S. 10Goes beyond private property right • Kein Aushöhlen des RechtsinstitutesInstitution cannot become an empty shell G. Hertig

  10. a. Schutzobjekt / Protected “Property” • Vermögenswerte Rechte (Privatrecht)Private law based capital assets • Eigentum sowie Besitz/ Property as well as possession Beispiele: Bau eines Tunnels einige hundert Meter unter der Bodenfläche (keine Enteignung) Museum verlangt historische Kunststücke (Enteignung) Autobahn schafft Lärmimmissionen trotz Schutzwände (unvermeidbar, nicht voraussehbar, in spezieller Weise treffen, schweren Schaden) Nutzungsrechte von Mietern und Pächtern werden betroffen • Nicht das Vermögen an und für sich / Not assets per se Beispiel: Kein Schutz gegen allgemeine Steuererhebung G. Hertig

  11. Wohlerworbene Vermögenswerte (öffentliches Recht)Public law based pecuniary guarantees • Nicht widerrufbare ZusicherungAssurance that will not be rescinded • Gesetz oder Vertrag/ Statute or contract Beispiele: ArbeitsverhältniszusicherungenSondernützungskonzession betreffend Wasser • Faktische Interessen / Factual interests • Rechtsprechung erweitert den Schutzbereichs → Lagevorteile, GewinnchancenCase law extends to factual advantages or probabilities • Wahrscheinlichkeit und Schwere der BeeinträchtigungProbability degree and gravity of constraint Beispiel: Zugang zur Tankstelle (St-Gallen)(↓ Zufahrt kann nicht mehr von der St. Gallerstrasse über eine angrenzende Parzelle erfolgen → Zugang wird faktisch unmöglich) G. Hertig

  12. b. Einschränkungsbedingungen/Restrictions • Gesetzliche Grundlage / Legal basis Beispiel: Quartierplan erfordert Abbruch von bestehendem Gebäude (Waadt) (↓ Baugesetz sieht Abbruchmöglichkeit nicht vor) • Öffentliches Interesse/ Public interest Beispiele: Reichtumssteuer→ 140% Steuerbetrag > 5000000 (Basel) (↑ 46% in toto, nicht konfiskatorisch, BGE 99 Ia 638 - 1973) Reservezone → Sportanlageplanung(Rohmanshorn) (↑ Bericht, zukünftige Bedürfnisse genügend konkretisiert) Bau einer Bergbahn (St-Moritz) (↑ obwohl es auch privaten Interessen dient) Temporäre Enteignung leer gelassener Wohnungen (Genf) (↑ < 2% Vakanzen, Ausnahmen für große Wohnungen) G. Hertig

  13. Verhältnismässigkeit/ Proportionality Beispiele: Verbot von Schifffahrt auf Privatsee (Bern) (↑ obwohl Baden, Ruderboote für das Fischen) Einschränkung des Baus von Zweitwohnungen (Crans) (↑ 30% der Wohnungen, mit grosszügigen Ausnahmen)Landenteignung für die Erstellung eines Schulhauses (Horgen) (↑ Gemeinwesen muss sich nicht mit einer Baurechtsdienstbarkeit begnügen) Fassade und Innenausbau des Künstlercafés Odeon (Zurich) (↑ rein finanzielle Interessen an möglichst gewinnbringender Ausnutzung überwiegt das öffentliche Interesse nicht) G. Hertig

  14. 3. Eigentumsgarantie : Entschädigung Takings and Indemnity • Formelle (= Übergang der Rechte) und materielle EnteignungFormal (= Property transfer) and de facto takings • 4 wesentliche Elemente4 core components • Einseitig durch Hoheitsakt /Unilaterally by sovereign • Erfüllung öffentlicher Aufgaben / For public purposes • Entzug oder besonders schwere Beschränkung von vermögenswertenRechten Appropriation of or significant restrictions on capital assets • VolleEntschädigung /Fully indemnified G. Hertig

  15. a. Besonders schwere BeschränkungenEspecially severe restrictions • Künftig möglicher GebrauchFuture useBeispiele: Bauverbot für baureifes Land (Ja) Bauverbot ausserhalb des Baugebietes (Nein)Planerisch-politisches Ermessen (Nein) • Eingriffsintensität(wirtschaftliches Ausmass) oder Sonderopfer (Rechtsgleichheit) Restriction intensity and isolated cases Beispiele: Bauverbot < 1/3 Grundstück (Nein) Zuweisung zu einer Gewerbezone (Nein) Vorschriften über Gebäudehöhe (Nein)24 Gebäude werden unter Denkmalschutz gestellt (Nein) G. Hertig

  16. b. Höhe der Entschädigung/Amount to be paid • Volle Entschädigung / Full indemnity • Weder reicher noch ärmer / Neither richer nor poorer • Gleiche ökonomische Situation wie vorherEconomic situation remains unchanged • Objektive Kriterien: Verkehrs-/VerkaufswertObjective criteria: Market price • Vergleichbare Objekte / Similar assets • Wertverminderung bei Teilenteignung / Value reduction • Erwerbsausfall, Umzugs- und AnpassungskostenLost income, moving and adaptation costs • Subjektive Kriterien: Heutiger/geplanter VerbrauchSubjective criteria: Current/planned use • Rechte, die nicht mehr ausgeübt werden könnenRights that cannot be used anymore • Keine subjektive Bemessung / Valuation is not subjective Beispiel: Badeanstalt mit Nacktbadeteil G. Hertig

  17. (Jan 2011) Grundrechte: a) können nicht als Ordnungsprinzipien aufgefasst werden, b) haben keine programmatische Wirkung bei der Ausgestaltung der Rechtsordnung, c) sind in erster Linie Abwehrrechte des Einzelnen gegen staatliche Entscheidungen, und: aa) gelten im Verhältnis der Einzelnen untereinander. bb) sind vor allem gegen den Staat gerichtet. cc) können nie eingeschränkt werden. G. Hertig

  18. (Aug 2011) Bei der formellen sowie materiellen Enteignung ist volle Entschädigung zu leisten. Massgebend für die Entschädigung ist: a) der Stand der öffentlichen Finanzen, b) die Differenz zwischen dem Verkehrswert des privaten Vermögens vor und nach der Eigentumsbeschränkung, c) die finanzielle Situation des betroffenen Privaten, wobei der betroffene Private aa) weder reicher noch ärmer als vor der Enteignung werden soll. bb) einen gewissen Verlust im Interesse der Allgemeinheit tragen muss. cc) einen gewissen Gewinn als Entschädigung für das vermutlich stressige Verfahren erhalten muss. G. Hertig

More Related