1 / 26

Vicios del lenguaje

Vicios del lenguaje. Los vicios son formas de construcción o empleo de vocabulario inadecuados, que pueden dificultar la interpretación correcta de un escrito. Son vicios los modismos, barbarismos, anfibologías, solecismos, cacofonías y pobreza de lenguaje…. modismos.

conner
Download Presentation

Vicios del lenguaje

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Vicios del lenguaje Los vicios son formas de construcción o empleo de vocabulario inadecuados, que pueden dificultar la interpretación correcta de un escrito. Son vicios los modismos, barbarismos, anfibologías, solecismos, cacofonías y pobreza de lenguaje…

  2. modismos Modo propio de hablar de una lengua (Rae) • Chévere, a la buena de Dios, voltear la página, fulano, zutano y mengano; la plata o los cobres; • Prensa: • Corner, play off o Champions League, "cuero" o "esférico“ • Caja de pandora, “poderosamente la atención“ • Ej. ¿Se imaginan ustedes salir a toda prisa del parking, coger el subway para ir al estadio a ver a nuestro equipo arrebatarle el cuero al Milán en la Champions? Cualquier día diremos, además, que es nuestro "team" el que juega ese "match" en el "stadium". Y seguro que, para entonces, a muy pocos les llamará ya todo esto "poderosamente" la atención.

  3. neologismos Palabra o giro nuevo en la lengua • Antibiótico, radar, internet ¿Cómo nacen? • Palabras nuevas creadas a partir de cambios morfológicos de vocablos ya existentes en la propia lengua: • Aeronave se forma de la unión de aéreo más nave; • Palabras nuevas a partir de vocablos ya existentes en la propia lengua que sufren cambios semánticos o de significado: • Tío se transforma en cualquier expresión para llamar la atención de la otra persona; • Mula que es un animal, también puede ser un traficante de drogas.

  4. barbarismo • Vicio contra la propiedad del leguaje que consiste en usar palabras mal formada o alteradas del idioma o tomadas de otro idioma • Remarcable: notable • Serio: grave • Influenciar por influir • Jugar un papel o jugar un rol por desempeñar un papel • Desapercibido por inadvertido • Affaire: por negocio, asunto • Cabo por quepo • Anduve por anduve • Haiga por haya

  5. Formas de barbarismos Extranjerismos Palabras con voces extranjera (Anglicismos, galicismos… )

  6. Aereopuerto por aeropuerto • Ambos dos por ambos • Americano por estadounidense • Delicuente por delincuente • Diabetis por diabetes • Dividible por divisible • Extrictamente por estrictamente • Fustración por frustración • Haguemos por hagamos • Línia por línea • Lluviendo, lluvió por lloviendo, llovió • Pior por peor • Rebundancia por redundancia • Suiter por suéter • Madrasta por madrastra • Nadien, nadies, o peor aún naiden, por nadie • Nieblina por neblina • Standart por estándar.

  7. Préstamo léxico: Se incorpora al idioma receptor la morfología y el significado de una palabra perteneciente a otra lengua extranjera. • Por ejemplo del inglés scanner al castellano escáner. • De football a fútbol. • De whisky a güisqui, aunque esta forma ortográfica no es muy usada. • De jazz a /jas/ conservando la ortografía original. Si se reproduce respetando enteramente tanto su sonido como su escritura, se denomina xenismo. • Préstamo semántico: Cuando una misma palabra existe en dos idiomas, y en la imitada posee un significado o acepción que en la otra no existe, y se copia esa acepción o significado en la lengua que no lo posee, se está realizando un préstamo semántico; • Así, por ejemplo, en "navegar" con la acepción de "ir por internet", que no poseía en español pero sí en inglés. • Calco semántico: Se incorpora el significado de una palabra extranjera traduciéndola; • Por ejemplo, el kindergarten alemán se traduce por la expresión "jardín de infancia"

  8. Solecismo • Es un vicio de construcción sintáctica • Una deficiente DISPOCISIÓN gramatical • Daniel Cassiny (2003) explica que los solecismos son vicios que contravienen las reglas de la gramática. • Uso de cuyo, cambios de preposiciones, uso y colocación inadecuados de pronombres personales, falta de concordancia, etc.); • Vi dos cuadros, cuyos cuadros son de Goya • Vi la mujer • Lo tenemos consigo • Me se cayó • A la brevedad posible • Darse de cuenta • (Los cuales) • a • con nosotros • Se me… • En • Omitir de

  9. ¿Y su padre de usted no tendré el gusto de verle antes de marcharme? Jacinto Benavente, La farándula. • Balones para niños de goma (Anuncio en una tienda de juguetes) • Larra, conocido lingüista, se burló en El café del apresuramiento de los periódicos, que aún hoy incurren en estos defectos de mala gramática: • Podía haber criticado al señor diarista el no pasar la vista por los anuncios que le dan, para redactarlos de modo que no hagan reír, como cuando nos dice que se venden “zapatos para muchachos rusos” “pantalones para hombres lisos”, “escarpines de mujer de cabra” y “elásticas de hombre de algodón”.

  10. ¿Y su padre de usted no tendré el gusto de verle antes de marcharme? Jacinto Benavente, La farándula. • ¿Tendré el gusto de ver a su padre antes de marcharme? • ¿Y a su padre, no tendré el gusto de verle…? • Balones para niños de goma (Anuncio en una tienda de juguetes) • Balones de goma para niños • “Zapatos para muchachos rusos” ZAPATOS RUSOS… • “Pantalones para hombres lisos”, PANTALONES LISOS... • “Escarpines de mujer de cabra” ESCARPINES DE CABRA… • “Elásticas de hombre de algodón”. ELÁSTICA DE ALGODÓN…

  11. Telecismo: vicios sintácticos derivados del cine y la TV • ¡Qué tanto que tardaste! • ¿Qué tan grave es? • Sería muy tardado • Yo me regreso a casa • Silepsis : Falta de concordancia de género y número • La mitad llegaron a tiempo • La mayoría del comité permanecieron ajenos a los resultados • La Asociación de Centro de Educación infantil, que engloba en Caracas a la mayor parte de las guarderías privadas, consideran que los colegios…

  12. Anacoluto o anantapódoton: Frases rotas o la no correspondencia simétrica. La televisión aparte de distraernos, su función tendría que ser también educativa. El 30% de los residentes de Cataluña que se consideran castellanohablantes lo interesante sería saber la clase social a la que pertenecen. El sistema permite mejorar, por una parte, el ruido de los vehículos y el alto riesgo de los accidentes. En EEUU, los unos querían intervenir, pero nadie quería la guerra

  13. Solecismos en El Quijote • El ventero, que no conocía a don Quijote, tan admirado le tenían sus locuras como su liberalidad • Las pastoras de quien hemos de ser amantes, como entre peras podremos escoger sus nombres • Dio orden a todos sus criados del modo que habían de tratar a don Quijote, el cual, como llegó con la Duquesa a las puertas del castillo, al instante salieron dél dos lacayos

  14.  O vienes..., porque no estoy dispuesto a esperar más. •  Los unos no quieren hablar, y por lo demás yo creo que nadie sabe nada. • "La ciudad donde vives todo en ella me gusta”. • "La vida, fútil,pasajera, en ella moramos...” • "Llegué por Príncipe Pío, me voy por Príncipe Pío. Llegué solo, me voy solo. Llegué sin dinero, me voy sin dinero”.(Luis Martín Santos, 1924-1964. Tiempo de silencio).

  15. "La filosofía antigua se encuentran muchos personajes importantes que sobresalieron en esa época". ("En la filosofía antigua se encuentran muchos personajes importantes que sobresalieron en esa época"). • Mira [dice Lotario] que el que busca lo imposible, es justo que lo posible se le niegue." (Quijote, I, XXXIII) (" Mira [dice Lotario] que al que busca lo imposible es justo que lo posible se le niegue".) • "En los países tercermundistas no cuentan con una tecnología que les permita tener un sector industrial importante" ("Los países tercermundistas no cuentan...).

  16. Pleonasmo: consiste en emplear uno o más vocablos innecesarios: EJ. Verlo por sí mismo; A mí me buscan; Nunca jamás; Volver a reincidir; Este fármaco es aproximadamente una diez veces más potente; Reiniciar de nuevo…

  17. Otros vicios Error de ritmo, ambigüedad y pobreza léxica

  18. cacofonía • Repetición de sonidos, sílabas, letras que producen sonidos desagradables. • EJ • El rigor abrasador del calor me causaba un gran dolor • Vivo pajizo y no visito nicho;en lo que ahorro está mi buen despacho,y cátame dichoso, hecho y dicho.

  19. Monotonía:falta de variedad en el empleo de las palabras • Me ocupo de mis hijos, de las bellezas del Quijote, de cazar, de política… • Repetición:Repetir palabras • Es un hecho que lo que yo he hecho bien hecho, no hará más que demostrar a ustedes lo que yo soy capaz de hacer • Llovía, llovía, llovía, como si nunca hubiera llovido sobre la tierra.

  20. Anfibología • Palabras, frases y enunciados imprecisos y con sentido ambiguo. • Encontré a Pedro cuando salía del elevador, no se especifica quién ha salido del elevador: Pedro o yo. • Ya había comido cuando llegué a su casa. (¿Quién ya había comido? ¿Yo o el dueño de la casa?) • Cuando Martín encontró a Estela ya tenía otra pareja. (¿Quién tenía otra pareja? ¿Martín o Estela?) • Otra situación en la que puede encontrarse ambigüedad es con la utilización del posesivo su: • Carlos bailó con Elena en su escuela de baile. (En este ejemplo, la escuela de baile puede ser a la que asiste Carlos o a la que asiste Elena.)

  21. EJEMPLOS Presenté a mis padres a mis suegros. (¿A quién presenté con quién?) David no quiso ir con su novia a la fiesta que le habían preparado. (¿A quién le habían preparado la fiesta? ¿A David o a su novia?) María Luisa fue quien me invitó a la playa cuando era reina de belleza. (¿Quién era reina de la belleza? ¿María Luisa o yo?)

  22. Tics personales • Repetir una palabra o expresión (conjunción, adverbio, comodines…), pues la palabra actúa como muletilla • Ya que, pero, realmente, actualmente… • Abuso de alguna estructura sintáctica: gerundios antepuestos, frases comparativas, subordinadas, etc. • Usos pocos corrientes o personales de puntuación: excesos de incisos con paréntesis o guiones; uso frecuente de los dos puntos y del punto y coma; abuso de notas y asteriscos.

  23. EJERCICIOS Leer con detenimiento Encontrar y subrayar errores de sintaxis, Identificar cada uno según lo visto en clases y Reescribir la oración, ahora sin errores.

  24. El día 20 de noviembre el señor xxxx realiza una visita con el fin de ver el estado de las obras del edificio para sala de espera y bar restaurante de la estación de ferrocarril de xxxx.

  25. De hecho, el volumen de trabajo actual es escasamente el producto de una semana de actividad, después que finalmente el Consejo, a través del patronato de Turismo de la ciudad, requiera un ritmo realmente efectivo al contratista.

  26. Como efectivamente expresan los técnicos encargados de la dirección del proyecto, podemos observar claramente un retraso considerable en el ritmo de trabajo inicialmente previsto. La situación se debe aparentemente al incumplimiento del contratista, que subcontrató, legalmente o no, la obra otra empresa que no ha cumplido debidamente la tarea recomendada.

More Related