120 likes | 460 Views
DIDÁCTICA DE LA CONSTRUCCIÓN PERSONAL E IMPERSONAL DE INFINITIVO. Vamos a estudiar la construcción personal e impersonal de infinitivo a través de seis fases:. DIDÁCTICA DE LA CONSTRUCCIÓN PERSONAL E IMPERSONAL DE INFINITIVO. Fase 1ª: Ubicación Fase 2ª: Reconocimiento
E N D
DIDÁCTICA DE LA CONSTRUCCIÓN PERSONAL E IMPERSONAL DE INFINITIVO
Vamos a estudiar la construcción personal e impersonal de infinitivo a través de seis fases: DIDÁCTICA DE LA CONSTRUCCIÓN PERSONAL E IMPERSONAL DE INFINITIVO • Fase 1ª: Ubicación • Fase 2ª: Reconocimiento • Fase 3ª: Verbos determinantes • Fase 4ª: Traducción • Fase 5ª: Mutación • Fase 6ª: Origen, evolución y razón del nombre
Fase 1ª: Ubicación: ¿Cómo saber que estamos ante este tipo de construcción? Cuando nos encontremos con una oración de infinitivo cuyo verbo determinante esté en voz pasiva y no se trate de un verbo deponente. Ejemplo: SÍ: Dicitur Homerum caecum fuisse. NO: Piso pollicetur Caesarem iturum. Verbo pasivo Verbo deponente
IMPERSONAL Si se dan conjuntamente dos circunstancias: Que el verbo pasivo en forma personal esté en tercera persona del singular. Que en la frase haya un acusativo sujeto del infinitivo. PERSONAL Siempre que el verbo determinante no esté en tercera persona del singular. También cuando, estando el verbo determinante en tercera persona del singular, no haya en la frase un acusativo sujeto del infinitivo. Fase 2ª: Reconocimiento: ¿ Y cómo distinguir si es impersonal o personal? Solem e mundo tollere videntur qui amicitiam e vita tollunt. Dicitur Homerum caecum fuisse. Druidum disciplina in Britannia reperta atque inde in Galliam translata esse existimatur.
Si el verbo determinante pasivo aparece en tiempo compuesto en la construcción impersonal, el participio siempre estará en forma neutra; en la personal, concertará en género, número y caso con el nominativo que hace de sujeto. w: Fase 3ª: Verbos determinantes: ¿ Qué verbos determinantes suelen usarse? • Videtur: parece • Fertur/dicitur: se dice • Existimatur/putatur: se piensa • Traditur: se sabe por tradición • Auditur/audiebatur: se oye/se oía • Iubetur/iussum est: se ordena/se ordenó
Fase 4ª: Traducción: ¿ Cómo traducir? Las dos construcciones se traducen de la misma manera, como si fuera impersonal, es decir, como si se tratara de una oración de infinitivo con sujeto en acusativo. Veamos un ejemplo
Dicitur Homerum caecum fuisse / Dicitur Homerus caecus fuisse Se empieza traduciendo el verbo determinante seguido de ‘que’: Pulsa tu ratón para avanzar en la presentación Dicitur: se dice que Se traduce luego el sujeto del infinitivo y, por último, el infinitivo en la forma personal que le corresponda más sus complementos: Homerum caecum fuisse/Homerus caecus fuisse: Homero fue ciego.
Fase 5ª: De perfeccionamiento: ¿ Cómo se transforma una construcción impersonal a personal y viceversa? • TRANSFORMACIÓN DE IMPERSONAL A PERSONAL Se comienza por pasar a nominativo –de su mismo género y número- la palabra que aparece en la construcción impersonal en acusativo sujeto del infinitivo; si en la impersonal hubiera algún adjetivo concertando con dicho sujeto –incluido el participio si se trata de un infinitivo compuesto-, este adjetivo o participio también se pasará a nominativo: Impersonal:Dicitur Homerum caecum fuisse Haz clic en tu ratón para avanzar en la presentación Acusativo, sujeto del infinitivo Adjetivo que concierta con el sujeto. Ambos pasan a nominativo: Homerus caecus
Impersonal:Dicitur Homerum caecum fuisse Haz clic en tu ratón para avanzar en la presentación El verbo determinante no necesita cambiar en este ejemplo, pues su nuevo sujeto –Homerus- es un nominativo singular. Por lo demás, si la persona y número resultante del nuevo sujeto no coincidiese con la 3ª persona del singular del verbo determinante, se modificará éste para hacerlo concertar: Personal:Dicitur Homerus caecus fuisse En un ejemplo como el siguiente, sí tendríamos que cambiar el verbo determinante: Impersonal:Hostes adesse nuntiatur /Personal:Hostes adesse nuntiantur Acusativo, sujeto de adesse Nominativo, sujeto de nuntiantur y de adesse.
Fase 5ª: De perfeccionamiento: ¿ Cómo se transforma una construcción impersonal a personal y viceversa? • TRANSFORMACIÓN DE PERSONAL A IMPERSONAL El procedimiento es el inverso. Se comienza por poner el verbo determinante en 3ª persona del singular del mismo tiempo, si no lo estuviese; luego, la palabra en nominativo –expresa o elíptica- que hacía de sujeto de dicho verbo se pasa a acusativo de su mismo número para que sea ahora sujeto del infinitivo; finalmente se hace lo mismo (se pasa a acusativo de su mismo género y número) los adjetivos o participios que acompañasen a ese sujeto: Nominativo, concertando con Aristeus Haz clic en tu ratón para avanzar en la presentación Personal:Aristeus olei inventor fuisse dicitur 3ª persona del singular, con Aristeus como sujeto Nominativo, sujeto de dicitur 3ª persona del singular, con la oración de infinitivocomo sujeto Impersonal:Aristeum olei inventorem fuisse dicitur Acusativo, concertando con Aristeum Acusativo, sujeto de fuisse
Fase 6ª: Origen, evolución y razón del nombre: ¿Cómo surge la construcción personal y por qué se llama así? Se parte, en su origen, de verbos declarativos (decir, contar, saber...) que en activa –sobre todo en 3ª persona del singular o plural las más de las veces (dice/dicen, cuenta/cuentan...) pueden eventualmente adoptar la construcción impersonal, en el sentido de no contar con un sujeto definido: Dicunt Suevos centum pagos habere Dicen que los Suevos tienen cien aldeas Haz clic en tu ratón para avanzar en la presentación Pues bien, si transformamos la oración en pasiva, la oración de infinitivo, lógica y gramaticalmente, pasa a ser sujeto de dicho verbo declarativo: Dicitur Suevos centum pagos habere
Ahora bien, la tendencia del latín a suprimir el impersonal provocó que el acusativo –sujeto del infinitivo- pasase a nominativo –sujeto, gramaticalmente sólo, no lógicamente, del verbo declarativo-, que queda así convertido artificialmente en personal. Esta construcción personal es, con mucho, la más frecuente en latín clásico. Quedaría, pues, finalmente así nuestra construcción original: Dicuntur Suevi centum pagos habere. A esta construcción se le llama también ‘construcción de infinitivo con nominativo’.