690 likes | 1.13k Views
I. E. S. Sta. Catalina de Alejandría. Usos de se. Departamento de Lengua. Alfonso Sancho Rodríguez. Hay 5 tipos principales de se. Pronombre personal Pasivo reflejo Impersonal Reflexivo Recíproco. Se pronombre personal. Alfonso entregó el relevo a María Dolores. en julio.
E N D
I. E. S. Sta. Catalina de Alejandría Usos de se Departamento de Lengua Alfonso Sancho Rodríguez
Hay 5 tipos principales de se • Pronombre personal • Pasivo reflejo • Impersonal • Reflexivo • Recíproco
Se pronombre personal Alfonso entregó el relevoa María Dolores en julio Si los elementos subraya-dos son consabidos a María Dolores Alfonso se lo entregó en julio. el relevo
Se pasivo reflejo Se discutirán varios asuntos en la reunión El agente no interesa; importan sólola acción y el sujetopaciente
Se impersonal Se auxilió a los heridos rápidamente El agente no existe; y el sujetotampoco
Se reflexivo * Manolo rasca la cabeza a Manolo Manolo se rasca la cabeza
Iván saludó a Anacariñosamente Ana saludó a Iváncariñosamente Se recíproco Iván y Ana se saludaron cariñosamente
Hasta ahora hemos estudiado: • La clasificación de los cinco tipos principales de se: • Pronombre personal, Pasivo reflejo, Impersonal, Reflexivo y Recíproco. • Un ejemplo de cada uno de ellos
Es muy diferente a los otros 3 tipos de se. • Su origen es una amalgama fonética de pronombres en latín. • ILLI-ILLUD > (e)liello > (e)gelo > gelo > se lo. • Por lo tanto nace de una evolución conjunta de dos formas átonas Se pronombre personal 1 • Sincrónicamente, no es más que un alomorfo de le / les en presencia de otro pronombre átono. • Podríamos decir quele / les ante otro pronombre átono se convierten en se.
Veamos otros ejemplos: Isabel vendó la piernaa Arcadio Isabel sela vendó. ¿Enviaste los jamonesal profesor? ¿Selos enviaste? Alicia le prestó las fotocopiasa Dulce. Alicia selas prestó.
Las oraciones pasivas reflejas: 2 • Tienen significado pasivo y forma activa. • Su sujeto gramatical no es el agente de la oración. • Están sustituyendo progresivamente a las estructuras pasivas perifrásticas. • No suelen llevar complemento agente, por lo que su significado está muy próximo a las impersonales.
SN S se Su estructura más común es: V ( 3ª pers.Sing. o pl.) Se firmará el acuerdo de paz Se discutieron varios asuntos
Raras veces aparece un CAg: El SN S puede anteponerse: El edificio no se haconstruido todavía. Su propuesta se rechazó por todos los presentes.
Uso de la pasiva refleja • El agente no tiene interés para el hablante Activa Pasiva refleja Los técnicos analizaron los rendimientos de los deportistas Se analizaron los rendimientos de los deportistas
Uso de la pasiva refleja • El hablante no quiere aparecer en el mensaje Activa Pasivarefleja Yo no recibí el paquete El paquete no se recibió
Se impersonal 3 Se auxilió a los heridos rápidamente El agente no existe; y el sujetotampoco
Las impersonales con se: • Conservan la forma reflexiva pero el pronombre está absolutamente gramaticalizado. • En la evolución de la impersonalidad son el paso posterior a la pasiva refleja. • Pueden llevar complemento directo, pero también pueden construirse con verbos intransitivos.
Ejemplos de impersonales de se: Se avisó demasiado tarde al médico. Por esta carretera se corre mucho. En EE.UU. no se fuma en el trabajo. ¿Se encontró al culpable del robo? En la mili se echaba de menos a la novia
Ambigüedadimpersonales / pasivas reflejas: Cuando aparece un CAg no hay duda a la hora de clasificar estas oraciones: Se vende esta casa por lainmobiliaria Ávila Rajas. Pasiva refleja
S Ambigüedadimpersonales / pasivas reflejas: Si el elemento nominal, aunque sea de cosa, va en plural concertando con el verbo, tampoco hay vacilación: Se vendieron muy bien sus tierras Pasiva refleja
Ambigüedadimpersonales / pasivas reflejas: Cuando el verbo es intransitivo y no hay complemento directo, también es fácil su clasificación: En París se vive bien Impersonal
Ambigüedadimpersonales / pasivas reflejas: Igualmente sencilla resulta la clasificación con un CD precedido de la preposición a: Se atendió primero a la directora Impersonales CD Especialmente siel CD va en plural: Se atendió primero a los alumnos
Ambigüedadimpersonales / pasivas reflejas: En algunos casos, sin embargo, no hay acuerdo entre los gramáticos: Unos piensan que es correcta la construcción impersonal Se vende pisos / Se venden pisos Otros prefierenla pasiva refleja
Ambigüedadimpersonales / pasivas reflejas: Aunque la activa impersonal se abre camino en la lengua hablada, parece conveniente optar por la pasiva refleja, que predomina en la lengua literaria y es la recomendada por la gramática tradicional. Se venden pisos Pasiva refleja
Ambigüedadimpersonales / pasivas reflejas: Cuando el S de la pasiva refleja es toda una proposición, se comete el error de considerar la proposición subordinada como CD y la oración como impersonal. Pero no cabe duda de que la proposición subordinada es S, pues la conmutación da buena prueba de ello: Se comenta que Miguel es feúcho Se comenta eso / Se comentanesas cosas
Se reflexivo 4 * Manolo rasca la cabeza a Manolo Manolo se rasca la cabeza
Se llaman así porque... ...la acción se refleja en el verbo como si de un espejo se tratara: Ana se peina CD S
Pero hay muchas “reflexivas”que no se ajustan a esta definición: Alicia se comió un bogavante Silvia se debilitó mucho en junio Rafa no se avergonzaba de nada ¿Se fueron de verdad al cine? El edificio se caía Se hizo un traje para la fiesta de COU
Reflexivas propias También llamadas reflexivas puras Reflexivas impropias También llamadas reflexivas gramaticales Por eso, hay dos tipos de reflexivas: • Forma reflexiva y contenido reflexivo • El se conserva una función oracional (CD o CI) • Forma reflexiva y contenido no reflexivo (o sólo vagamente) • Es difícil establecer la función del se en muchas de ellas
Reflexivas propias • Se llaman directas si el pronombre se realiza la función de CD: Patricia se acicala para salir • Se llaman indirectas si el pronombre se realiza la función de CI: Juan Carlos se acaricia la barba
Reflexivas propias • Algunos verbos no admiten un reflexivo indirecto: acostarse, acusarse, defenderse, desnudarse, vestirse, etc. Amalia se defendió • Otros sólo pueden usarse como reflexivos si el pronombre es CI: abrocharse, ponerse, quitarse, etc. Rafa se quitó la camisa
Reflexivas intrínsecas • La acción es interior al sujeto (no sale del sujeto). • El pronombre funciona como compl. Intrínseco. Se pueden subdividir del siguiente modo: • Reflejo interior físico • (Cambios físicos) • Reflejo interior psíquico • (Verbos pronominales) Reflexivas intrínsecas Reflejo interior Verbos de movimiento Verbos estativos Reflejo dinámico
Cambios físicos La acción de cansarse ocurre independientemente de la voluntad del sujeto. Eva se cansó mucho en la fiesta
Cambios físicos • Oraciones de cambios físicos. • Sujeto humano no agente. Sus verbos indican cambios acaecidos en el S independientemente de su voluntad: Diego se ha debilitado con el esfuerzo Se enfriaron en el camino.
Cambios anímicos • Oraciones de cambios anímicos: • Similares a las de cambios físicos son las que llevan verbos como: aburrirse, alarmarse, apenarse, apesadumbrarse, aturdirse, apasionarse , azararse, apurarse, avergonzarse, enfadarse, enfurecerse, etc. : Ana se aburría en la reunión Manolo no se avergüenza ante nadie
Cambios anímicos(verbos pronominales) • Muy próximas a estas oraciones están las que tienen por núcleo verbal a uno de los llamados verbos pronominales. • Estos verbos aparecen siempre con el pronombre: • reírse, atreverse, dolerse, dignarse, jactarse, quejarse, arrepentirse, vanagloriarse, antojarse, suicidarse, etc.
Reflejo dinámico En muchas de estas oraciones la diferencia entre el uso de un verbo pronominal o uno simple es meramente léxica. La mayor parte de los verbos implican por su significado un punto de partida y un punto de destino. Se va a su casa ahora mismo Mañana se van de excursión *Bueno, voy, adiós Bueno, me voy, adiós
Reflejo dinámico Se salió del cine El tren sale de Porcuna a las diez El agua sale con fuerza Eva salió de clase/Eva se salió de clase Mi suegra se estará contigo un mes
Agente Sujeto Se causativo • Acompaña a un verbo llamado causativo o factitivo. • El sujeto no es el agente de la acción, sino sólo el que la ordena. Joaquín se ha hecho una casa de tres pisos
Equivalente a las estructuras inglesas ya estudiadas: I’ve had my hair cutI got the car fitted
Se complemento de interés: • La acción se realiza en provecho o daño del sujeto • Suponen un primer paso en la atenuación del valor reflexivo • Se puede suprimir el pronombre reflexivo Juan se comió dos bocatas de salchichón
Se en oraciones “medias” • Es muy discutida la existencia de la voz media en español. • Se caracterizan por tener un sujeto no animado, la forma se y un verbo transitivo. El agente (lógico) puede ir o no explícito pero siempre es no humano (lo que las diferencia de las pasivas). La gripe se cura con “aguantoformo”
Se en oraciones “medias” La caja fuerte se abre con dos llaves ¿Se caería el edificio con un terremoto? El café de Manolo se ha enfriado Su amor se ha afianzado con la pena La goma se ablanda mediante el calor Su enfermedad se mejora con medicinas
Se en oraciones “medias” • Cuando el agente no va expreso, hay casos en los que no es fácil determinar si se trata de un agente humano o no humano; la interpretación como pasiva o media es dudosa. En estos casos es preferible la interpretación pasiva. Las puertas se abren a las tres y cuarto La discusión se acabó rápidamente
Se en reflexivas involuntarias • De “dativo posesivo” • En ellas la acción sucede sin que el sujeto lo quiera. • El se es un sustituto del adjetivo posesivo correspondiente. M. Extremera se rompió la pierna esquiando
El se recíproco: 5 • Aparece sólo en oraciones recíprocas • Estas oraciones tienen un sujeto plural o plurinuclear; es decir, el referente real del sujeto son dos o más individuos; de cada uno de ellos parte una acción que es recibida por los restantes • No tendría sentido con un sujeto singular * Manolo se besa mutuamente
El se recíproco: • Coincide en forma con el reflexivo, pero se distingue por su significado • Como refuerzo del significado recíproco y para evitar la posible ambigüedad, pueden aparecer determinados CC: mutuamente, el uno al otro, recíprocamente, entre sí • En realidad, este se sólo es una modalidad del se reflexivo
El se recíproco • En realidad, no hay motivo para incluir estas oraciones en un grupo especial; todo lo más, constituyen un subgrupo dentro de las reflexivas, con la restricción evidente de que van siempre en plural y la característica diferencial de la posible presencia de elementos de refuerzo.
Significado de las recíprocas: Silvia y Pablo se besan
Ambigüedad recíproca/reflexiva Claudia y Naomi se miran en el espejo Reflexiva Claudia mira a Claudia y Naomi mira a Naomi a sí mismas Recíproca Claudia mira a Naomi y Naomi mira a Claudia una a otra