820 likes | 932 Views
Sri Bhaktyaloka Illuminaciones sobre Bhakti. Seis prácticas desfavorables y seis favorables en el bhakti-yoga por Çréla Saccidänanda Bhaktivinoda Öhäkura. 9. Dhairya ‒ Paciencia. Sinónimos para dhairya : firmeza perserverancia calma gravedad fortaleza. 9. Dhairya ‒ Paciencia.
E N D
Sri BhaktyalokaIlluminaciones sobre Bhakti Seis prácticas desfavorables y seis favorables en el bhakti-yoga por Çréla Saccidänanda Bhaktivinoda Öhäkura
9. Dhairya ‒ Paciencia Sinónimos para dhairya: firmeza perserverancia calma gravedad fortaleza
9. Dhairya ‒ Paciencia El devoto que posee la cualidad de dhairya recibe el nombre de dhéra, sobrio (calmado, razonable, reservado, serio):
9. Dhairya ‒ Paciencia • (1) Otro significado de la palabra dhairya es tolerar y controlar los seis impulsos (vegas), tal y cómo se describen en el primer verso del Upadesamrta: väco vegaà manasaù krodha-vegaà jihvä-vegam udaropastha-vegam etän vegän yo viñaheta dhéraù sarväm apémäà påthivéà sa çiñyät
9. Dhairya ‒ Paciencia Sinónimos para vega son: agitación violenta flujo inundación ímpetu corriente
9. Dhairya ‒ Patience Por la cualidad de dhairya, el devoto primero controla su propia persona y luego el mundo entero.
9. Dhairya ‒ Patience Vamos a ver cada vega (impulso) por separado:
9. Dhairya ‒ Patience 1 – Vaco-vegam • Si no se regula el habla, surge la enemistad al hablar sobre los demás.
9. Dhairya ‒ Patience 1 – Vaco-vegam • Si no se regula el habla, surge la enemistad al hablar sobre los demás. • Los practicantes de servicio devocional, no deben hablar innecesariamente.
9. Dhairya ‒ Patience 1 – Vaco-vegam • Si no se regula el habla, surge la enemistad al hablar sobre los demás. • Los practicantes de servicio devocional, no deben hablar innecesariamente. • Es mejor quedarse callado antes que hablar innecesariamente. ●
9. Dhairya ‒ Patience 2 – Manasa-vegam • Hasta que uno se habitúe a controlar el impulso de la mente, ¿cómo puede ejecutar servicio devocional con atención?
9. Dhairya ‒ Patience 2 – Manasa-vegam • El materialista se sienta en la cuadriga de la mente y nunca consigue alivio de sus diversas urgencias, excepto durante el sueño.
9. Dhairya ‒ Patience 2 – Manasa-vegam • El materialista se sienta en la cuadriga de la mente y nunca consigue alivio de sus diversas urgencias, excepto durante el sueño. • Hoy día ni eso. Un 40% de la población sufre insomnia y muchos toman pastillas para poder dormir.
9. Dhairya ‒ Patience 2 – Manasa-vegam • El materialista se sienta en la cuadriga de la mente y nunca consigue alivio de sus diversas urgencias, excepto durante el sueño. • Hoy día ni eso. Un 40% de la población sufre insomnia y muchos toman pastillas para poder dormir. • La prescripción del Señor es que uno debe refrenar su mente de los gustos inferiores, concediπndole un gusto superior. Quienes están en el sendero del servicio devocional pueden regular fácilmente a la mente.
9. Dhairya ‒ Patience 2 – Manasa-vegam Para aquellos que están absortos en servicio devocional, surge la alegría mental como un fruto secundario. ● ●
9. Dhairya ‒ Patience 3 – Krodha-vegam • Restringir el impulso de la ira es obligatorio para aquellos que están sedientos de servicio devocional.
9. Dhairya ‒ Patience 3 – Krodha-vegam • La ira surge cuando la lujuria del hombre está insatisfecha.
9. Dhairya ‒ Patience 3 – Krodha-vegam • Cuando alguien no puede dominar su ira, el resultado conduce gradualmente a la ruina.
9. Dhairya ‒ Patience 3 – Krodha-vegam • Aquellos cuyo servicio devocional es motivado por deseos materiales, no pueden conquistar la ira.
9. Dhairya ‒ Patience 3 – Krodha-vegam • Aquellos cuyo servicio devocional es motivado por deseos materiales, no pueden conquistar la ira. • No es posible conquistarla solo con la inteligencia.
9. Dhairya ‒ Patience 3 – Krodha-vegam • Aquellos cuyo servicio devocional es motivado por deseos materiales, no pueden conquistar la ira. • No es posible conquistarla solo con la inteligencia. • En muy poco tiempo, el apego por el disfrute de los sentidos supera la función de la inteligencia y concede a la ira un lugar en su reino.
9. Dhairya ‒ Patience 3 – Krodha-vegam Aquel que saborea el servicio devocional puro no sigue albergando deseos materiales insignificantes en el corazón. Por consiguiente, no hay posibilidad que surja la ira en su mente. ●
9. Dhairya ‒ Patience 4 – Jihvä-vegam • Es deber de todos el someter el impulso de la lengua.
9. Dhairya ‒ Patience 4 – Jihvä-vegam • Es deber de todos el someter el impulso de la lengua. • Más que la lengua come, más aumenta su anhelo.
9. Dhairya ‒ Patience 4 – Jihvä-vegam • Es deber de todos el someter el impulso de la lengua. • Más que la lengua come, más aumenta su anhelo. • Para aquellos que deambulan por el placer de la lengua, alcanzar a Krishna es muy difícil. ●
9. Dhairya ‒ Patience 5 – Udara-vegam • El impulso del estómago, es una perturbación.
9. Dhairya ‒ Patience 5 – Udara-vegam • El impulso del estómago, es una perturbación. • Los devotos deben mantener su vida comiendo con moderación.
9. Dhairya ‒ Patience 5 – Udara-vegam • El impulso del estómago, es una perturbación. • Los devotos deben mantener su vida comiendo con moderación. • Una de las cualidades de los devotos es mita-bhuk, sólo comen lo que es necesario. ●
9. Dhairya ‒ Patience 6 – Upastha-vegam • El impulso de los genitales es formidable para el alma condicionada en el mundo material.
9. Dhairya ‒ Patience 6 – Upastha-vegam Por lo tanto, el Srimad-Bhagavatam(11.5.11) advierta: «El alma corporificada siempre se ve inclinada al sexo. Por lo tanto, las Escrituras religiosas nunca animan ciertamente tales actividades.»
9. Dhairya ‒ Patience 6 – Upastha-vegam El significado de esta declaración es confidencial.
9. Dhairya ‒ Patience 6 – Upastha-vegam • Quienes poseen un cuerpo material, hecho de carne y sangre, siempre se inclinan a asociarse con otros cuerpos materiales para obtener placer sexual.
9. Dhairya ‒ Patience 6 – Upastha-vegam • Quienes poseen un cuerpo material, hecho de carne y sangre, siempre se inclinan a asociarse con otros cuerpos materiales para obtener placer sexual. • Para disminuir esta tendencia, se recomienda el saàskära del matrimonio.
9. Dhairya ‒ Patience 6 – Upastha-vegam • Aquellos cuya atracción ha sido purificada por la fuerza de sädhu-sanga, abandonan la compañía mundana de mujeres u hombres por completo y se ocupan continuamente en el servicio devocional.
9. Dhairya ‒ Patience 6 – Upastha-vegam • Aquellos cuya atracción ha sido purificada por la fuerza de sädhu-sanga, abandonan la compañía mundana de mujeres u hombres por completo y se ocupan continuamente en el servicio devocional. • Aquellos cuya tendencia a asociarse con hombres o mujeres no ha sido destruida, aceptan las normas del matrimonio y son jefes de familia a la vez que se ocupan en el servicio devocional.
9. Dhairya ‒ Patience 6 – Upastha-vegam • Aquellos cuya atracción ha sido purificada por la fuerza de sädhu-sanga, abandonan la compañía mundana de mujeres u hombres por completo y se ocupan continuamente en el servicio devocional. • Aquellos cuya tendencia a asociarse con hombres o mujeres no ha sido destruida, aceptan las normas del matrimonio y son jefes de familia a la vez que se ocupan en el servicio devocional. • Asociarse con el sexo opuesto como se prescribe en las Escrituras implica controlar las demandas de los genitales.
9. Dhairya ‒ Patience Resumen • Mientras tengamos un cuerpo material, estas tendencias no pueden ser totalmente desarraigadas, pero por emplearlas apropiadamente ya no son más un defecto.
9. Dhairya ‒ Patience Resumen • Mientras tengamos un cuerpo material, estas tendencias no pueden ser totalmente desarraigadas, pero por emplearlas apropiadamente ya no son más un defecto. • Es el deber de una persona inteligente orientar estos impulsos, apartándolos de sus respectivos objetos y tornarlos favorables al servicio devocional.
9. Dhairya ‒ Patience Resumen • Mientras tengamos un cuerpo material, estas tendencias no pueden ser totalmente desarraigadas, pero por emplearlas apropiadamente ya no son más un defecto. • Es el deber de una persona inteligente orientar estos impulsos, apartándolos de sus respectivos objetos y tornarlos favorables al servicio devocional. • Eso solo puede lograrse con paciencia. ●
9. Dhairya ‒ Patience • Hay además otro significado aplicable a la palabra dhairya.
9. Dhairya ‒ Patience • Hay además otro significado aplicable a la palabra dhairya. • Quienes se ocupan en el sädhana (el cultivo del servicio devocional) desean alcanzar los resultados.
9. Dhairya ‒ Patience • Hay además otro significado aplicable a la palabra dhairya. • Quienes se ocupan en el sädhanadesean alcanzar los resultados. • Estando impacientes en mérito al sädhanaprolongado, algunos caen del sendero hacia la meta última.
9. Dhairya ‒ Patience • Hay además otro significado aplicable a la palabra dhairya. • Quienes se ocupan en el sädhanadesean alcanzar los resultados. • Estando impacientes en mérito al sädhanaprolongado, algunos caen del sendero hacia la meta última. • Por lo tanto, el devoto practicante que desee lograr dicha meta, obtiene ese resultado solo cuando se vuelve paciente.
9. Dhairya ‒ Patience El devoto se refugia en la siguiente oración: “Krishna tendrá misericordia de mí hoy o al cabo de un siglo o en algún otro nacimiento. Tomarπrefugio en Sus pies de loto con determinación y nunca me apartarπ.” Este tipo de dhairya, paciencia, es sumamente deseable para los practicantes del servicio devocional. ¢
10. Tat-tat-karma-pravartanaActividades favorables para el servicio devocional • Actividades que ayudan a cultivar servicio devocional puro reciben el nombre de tat-tat-karma: deberes prescritos. (Pravartana=ocuparse)
10. Tat-tat-karma-pravartanaActividades favorables para el servicio devocional • Actividades que ayudan a cultivar servicio devocional puro reciben el nombre de tat-tat-karma: deberes prescritos. (Pravartana=ocuparse) • Çréla Rüpa Gosvämé, en su Bhakti-rasämåta-sindhu (Cap. 6), ha dividido estas actividades en 64 aìgas (partes).
10. Tat-tat-karma-pravartanaActividades favorables para el servicio devocional • Actividades que ayudan a cultivar servicio devocional puro reciben el nombre de tat-tat-karma: deberes prescritos. (Pravartana=ocuparse) • Çréla Rüpa Gosvämé, en su Bhakti-rasämåta-sindhu (Cap. 6), ha dividido estas actividades en 64 aìgas (partes). • Çréla Kåñëadäsa Kaviräja Gosvämé ha escrito acerca de estas actividades en el Sri Caitanya-caritämåta(Madhya 22.115-129).
10. Tat-tat-karma-pravartanaActividades favorables para el servicio devocional Lo que sigue son las primeras 5 aìgas que son los pasos iniciales en el sendero del sadhana-bhakti:
10. Tat-tat-karma-pravartanaActividades favorables para el servicio devocional • (1) Refugiarse en un gurufidedigno.
10. Tat-tat-karma-pravartanaActividades favorables para el servicio devocional • (1) Refugiarse en un gurufidedigno. • (2) Aceptar iniciación de πl.