120 likes | 296 Views
Griego I Lección 10 Voz media-pasiva del verbo. En español. En griego. kai. evbapti,zonto evn tw/| VIorda,nh| potamw/| u`pV auvtou/ evxomologou,menoi ta.j a`marti,aj auvtw/nÅ (Mt. 3:6). “y eran bautizados en el río Jordán por él, confesando sus pecados”.
E N D
kai. evbapti,zonto evn tw/| VIorda,nh| potamw/| u`pV auvtou/ evxomologou,menoi ta.j a`marti,aj auvtw/nÅ (Mt. 3:6) “y eran bautizados en el río Jordán por él, confesando sus pecados”
oi` lo,goi th/j eivrh,nhj le,gontai u`po, tou/ kuri,ou VIhsou/ Cristou/ “las palabras de paz son dichas por el Señor Jesucristo”
oi` kakoi, avnqrw,poi evkri,nonto dia. ta.j a`marti,aj auvtw/n “los hombres malos eran juzgados por causa de sus pecados”
h` yuch, tw/n maqhtw/n ble,petai evk ouvra,nou u`po, tou/ qeou/ “la vida de los discípulos es vista desde el cielo por Dios”
o` maqhth,j tou/ profh,tou u`po, tou/ kuri,ou auvtw/n evdida,sketo El discípulo del profeta por el señor de ellos fue enseñado.
to. euagge,lion th/j basilei,aj tou/ qeou/ evdida,sketo evn tai/j evkklesi,aij u`po, tw/n avposto,lwn El evangelio del reino de Dios fue enseñado en las iglesias por los apóstoles.
Mat. 12:33h; (o) poih,sate (hagan) to. de,ndron kalo.n kai. to.n karpo.n auvtou/ kalo,n( h' poih,sate to. de,ndron sapro.n kai. to.n karpo.n auvtou/ sapro,n\ evk ga.r tou/ karpou/ to. de,ndron ginw,sketaiÅ (de,ndron: árbol; karpo,j: fruto, sapro,j( a,( o,n: malo) o hagan al arbol bueno y su fruto bueno, o hagan al arbol malo y su fruto malo; porque del fruto el arbol es conocido. o sea el arbol bueno y su fruto bueno, o sea el arbol malo y su fruto malo; porque del fruto el arbol es conocido.
Algunas indicaciones en cuanto a las preposiciones. Genitivo: movimiento desde (avpo,) Dativo: estado de reposo (evn). Acusativo: movimiento (eivj). u`pe,r (acus) evpi, peri,(acus) pro,j avpo, evn dia, (gen) eivj evk para,(acus) u`po,(acus)