1 / 21

Bečka konvencija o konzularnim odnosima

Bečka konvencija o konzularnim odnosima. Karijerni i počasni konzularni funkcioneri . Odredbe Glave II ove Konvencije odnose se na konzularne urede kojima upravljaju karijerni konzularni funkcioneri;

elton
Download Presentation

Bečka konvencija o konzularnim odnosima

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Bečka konvencija o konzularnim odnosima

  2. Karijerni i počasni konzularni funkcioneri. Odredbe Glave II ove Konvencije odnose se na konzularne urede kojima upravljaju karijerni konzularni funkcioneri; Odredbe Glave III odnose se na konzularne urede kojima upravljaju počasni konzularni funkcioneri.

  3. Član 1Definicije 1. Za svrhu ove Konvencije sledeći izrazi znače kako je niže utvrđeno: c) izraz "šef konzularnog ureda" označava osobu koja je ovlaštena da djeluje u tom svojstvu; d) izraz "konzularni funkcioner" označava svaku osobu, uključujući i šefa konzularnog ureda, koja je u tom svojstvu ovlaštena obavljati konzularne funkcije; e) izraz "konzularni službenik" označava svaku osobu koja obavlja administrativne ili tehničke poslove konzularnog ureda; g) izraz "član konzularnog ureda" označava konzularne funkcionere, konzularne službenike i članove poslužnog osoblja; h) izraz "članovi konzularnog osoblja" označava konzularne funkcionere, osim šefa konzularnog ureda, konzularne službenike i članove poslužno osoblja;

  4. Član 2 Uspostavljanjekonzularnihodnosa 1. Uspostavljanje konzularnih odnosa između država vrši se na osnovu uzajamnog pristanka. 2. Pristanakza uspostavljanje diplomatskih odnosa između dvije države sadrži,ako drugačije nije određeno, i pristanak za uspostavljanjekonzularnih odnosa. 3. Prekiddiplomatskih odnosa ne povlači ipso factoi prekid konzularnih odnosa.

  5. Funkcije konzularne misije, obavljaju i diplomatske misije. • Otvaranje konzularnog ureda, zahtjeva pristanak zemlje prijema.s

  6. Član 5Konzularne funkcije • zaštita interesa, promocija, putne isprave, skupljanje podataka,bilježnik, matičar,zaštita maloljetnika, zastupanje pred sudovima,nadzor i pomoć brodovima.. m) U obavljanju svih drugih funkcija koje država slanja povjerava konzularnom uredu, a nisu zabranjene zakonima i propisima države primateljice, ili kojima se država primateljica ne protivi, ili koje su spomenute u međunarodnim sporazumima na snazi između države šiljateljice I primateljice.

  7. Obavljanje konzularnih funkcija izvan konzularnog područja je moguće. • Član 7 Obavljanje konzularnih funkcija u trećoj državi. Država imenovanja može, po notifikaciji zainteresovanim državama, ukoliko se ni jedna od zainteresovanih država izričito tome ne protivi, ovlastiti konzulat otvoren u jednoj državi, da preuzme obavljanje konzularnih funkcija u nekoj drugoj državi. • Član 8 Vršenje konzularnih funkcija za računtreće države. Pošto o tome obavijesti državu prijema i se ova tome ne protivi, konzulat države imenovanja može vršiti konzularne funkcije u državi prijema za račun neke treće države.

  8. Član 10 Imenovanje i prihvatanje šefova konzulata 1. Šefove konzuta imenuje država imenovana, a vršenje funkcija im odobrava država prijema. 2. Uz rezervu odredaba ove Konvencije, formalnosti imenovanja i prihvatanja šefa konzulata utvrđuju se zakonima, propisima i praksom države imenovanja i države prijema

  9. Član 11 • Šef konzulata dobija od države imenovanja dokument u obliku patentnog pisma ili nekog sličnog akta, koji se izdaje za svako imenovanje, u kome se potvrđuje njegovo svojstvo i navodi šefa konzularnog ureda, te se, u pravilu, navodi, po pravilu, prezime i ime konzula, njegova kategorija i konzularna klasa, konzularno područje i sjedište konzulata. ...

  10. Član 12 Egzekvatura Šefu konzulata dozvoljava se da vrši svoje funkcije kad dobije od države prijema ovlašćenje zvano egzekvatura, nezavisno od forme tog ovlašćenja. 1. Država koja odbije da izda egzekvaturu nije dužna državi imenovanja da saopšti razloge svog odbijanja. 2. Uz rezervu odredaba člana 13 i 15, šef konzulata ne može stupiti na dužnost prije nego što dobije egzekvaturu. • Član 13 U očekivanju izdavanja egzekvature, šefu konzulata može se privremeno dopustiti da vrši svoje funkcije. U tom slučaju imaju se primjenjivati odredbe ove Konvencije

  11. Moguće je imati privremenog vršioca dužnosti šefa konzulata. • Član 16 Red prvenstva među šefovima konzulata 1. Šefovi konzulata dobijaju rang, u svakoj klasi, prema datumu izdavanja ekzekvature. 2. Međutim, u slučaju kada je šefu konzulata dozvoljeno da privremeno obavlja svoje funkcije prije nego što je dobio egzekvaturu, datum te privremene dozvole određuje red prvenstva; taj redoslijed ostaje i posle izdavanja egzekvature. • Član 17 1. U državi, u kojoj država imenovanja nema diplomatske misije i u kojoj je ne zastupa diplomatska misija neke treće države, konzularni funkcioner može, uz suglasnost države prijema, biti određen da vrši diplomatske akte, bez povrede svog konzularnog statusa. Vršenje tih akata ne daje konzularnom funkcioneru nikakvo pravo na diplomatske povlastice i imunitete

  12. Član 18 Dvije ili više država mogu, uz suglasnost države prijema, imenovati isto lice za konzularnog funkcionera u toj državi. • Član 20 Ako ne postoji izričit sporazum o brojuosoblja konzulata, država prijema može zahtijevati da se taj broj kreće u granicama onog što ona smatra razumnim i normalnim s obzirom na okolnosti i uslove koji vladaju u konzularnom području i na potrebe konzulata o kome se radi.

  13. Član 22 1. Konzularni funkcioneri će, unačelu, biti državljani države imenovanja. 2. Konzularni funkcioneri mogu biti među državljanima države prijema, samo uz izričitu saglasnost te države, koja može u svako doba povući svoju salasnost. 3. Država prijema može sebi pridržati isto pravo u pogledu državljana neke treće države, koji nisu ujedno državljani države imenovanja.

  14. Član 25Prestanak funkcija člana konzularnog ureda Funkcije člana konzularnog ureda prestaju,između ostalog: a) notifikacijom države slanja državi prijema da su njegove funkcije prestale; b) povlačenjem egzekvature; c) notifikacijom države prijema državi slanja da je država prijema prestala dotičnu osobu smatrati članom konzularnog osoblja.

  15. GLAVA IIOLAKŠICE, POVLASTICE I IMUNTETI KONZULATA, KARIJERNIHKONZULARNIHFUNKCIONERA I DRUGIH ČLANOVA KONZULATA • Nije apsolutna nepovrjedivost prostorija (...osim uz pristanak šefa konzularnog ureda, osobe koju on odredi, ili šefa diplomatske misije države slanja. Međutim, u slučaju požara ili druge nesreće koja zahtijeva hitne mjere, pristanak konzularnog ureda može se pretpostaviti...) • Konzularna valiza može biti otvorena • Članovi konzulata mogu biti stavljeni u zatvor • Sudski imunitet im je uzak(samo za djela izvršena u obavljanju konzularnih funkcija) • Treba da se odazovu da svjedoče

  16. Član 29Isticanje državne zastave i grba • Država slanja ima pravo isticati svoju državnu zastavu i svoj grb u državi prijema u skladu s odredbama ovoga člana. 2. Državna zastava države slanja može se istaći i državni grb stavljati na zgradu konzularnog ureda i na ulazna vrata, kao i na rezidenciju šefa konzularnog ureda i na njegova prevozna sredstva kada se ova upotrebljavaju za službene potrebe. 3. U vršenju prava priznatog ovim člankom vodit će se računa o zakonima, propisima i praksi države prijema.

  17. Član 53 Početak i kraj konzularnih privilegija i imuniteta • Svaki član konzulata ima pravo na privilegije i imunitete predviđene ovom Konvencijom čim stupi na teritoriju države prijema radi pruzimanja svoje službe, ili, ako se već nalazi na toj teritoriji, čim preuzme dužnost u konzulatu. • Kada funkcije nekog člana konzularnog ureda prestanu, prestaju i njegovi povlastice i imuniteti, kao i povlastice i imuniteti članova njegove obitelji koji žive u njegovom domaćinstvu ili članova njegove privatne posluge, i to, u pravilu, ranijeg između slijedeća dva datuma: u času kada odnosna osoba napusti područje države primateljice, ili u času isteka razumnog roka koji je u tu svrhu odobren;... 4. Međutim u pogledu akata koje neki konzularni funkcioner ili konzularni službenik obavi u vršenju svojih funkcija, sudski imunitet i dalje važi bez ograničenja trajanja.

  18. Član 54 Obaveze trećih država 1. Ako konzularni funkcioner prelazi preko teritorije ili se nađe na području neke treće države koja mu je izdala vizu u slučaju kad je ta viza potrebna, da bi išao da preuzme svoje funkcije ili da bi došao na svoju službu, ili da bi se vratio u državu imenovanja, treća država će mu priznati sve imunitete predviđene predviđene u ostalim članovima ove Konvencije, koji mogu biti potrebni da bi mu omogućili prolazak ili povratak. Isto će se primijeniti na članove njegove porodice koji žive u njegovom domaćinstvu i koji uživaju privilegije i imunitete a koji prate konzularnog funkcionera ili putuju odvojeno da bi se sastali sa njim, ili da bi se vratili u državu imenovanja.

  19. Član 56 Članovi konzulata treba da se povinuju svim obavezama koje predviđaju zakoni i propisi države prijema u pogledu osiguranju građanske odgovornosti za korišćenje vozila, brodova ili vazduhoplova.

  20. GLAVA III REŽIM KOJI SE PRIMJENJUJE NAPOČASNEKONZULARNEFUNKCIONERE I NA KONZULATE KOJIMA KOJIMA ONI RUKOVODE • Član 68 • Svaka država je slobodna da odluči da li će imenovati ili primati počasne • konzularne funkcionere = fakultativni karakter ove institucije • privilegije i imuniteti su im isti kao kod karijernih konzula • funkcije im nijesu definisane Konvencijom • nema čak ni jasne definicje šta je, ali 2 su bitne stavke: da ne prima platu i da je iz države prijema

  21. GLAVA IVOPŠTE ODREDBE Član 73 1. Odredbe ove Konvencije ne diraju u druge međunarodne sporazume koji su na snazi između država stranaka ugovornica tih sporazuma. 2. Nijedna odredba ove Konvencije ne može spriječiti države da zaključe međunarodne sporazume kojima bi potvrdile, dopunile ili razvile odredbe ove Konvencije ili proširile njeno polje primjene.

More Related