1 / 13

Google's Translation Tools: A Wordsmith's Olympus or a Licensing Conundrum?

Explore the implications of using Google's translation services and the licensing issues it poses. Discover ergonomic practices for a healthy workspace and shortcuts for efficient working in Windows and Office applications. Learn about speech-to-text and text-to-speech tools, password management utilities, file search, desktop search, and backup services.

errol
Download Presentation

Google's Translation Tools: A Wordsmith's Olympus or a Licensing Conundrum?

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Tools for Wordsmiths

  2. Google – the Future of Translation?

  3. Google Licensing Issues “ …By submitting, posting or displaying the content you give Google a perpetual, irrevocable, worldwide, royalty-free, and non-exclusive license to reproduce, adapt, modify, translate, publish, publicly perform, publicly display and distribute any Content which you submit, post or display on or through, the Services.” “… You agree that this license includes a right for Google to make such Content available to other companies, organizations or individuals with whom Google has relationships for the provision of syndicated services, and to use such Content in connection with the provision of those services.”

  4. Translating with Google • www.onlinedoctranslator.com One step Office document translation (preserves layout) • Google Translator Toolkit - CAT tool http://translate.google.com/toolkit/list?hl=en#translations/active

  5. Ergonomics • Top of the screen is at or slightly below eye level • Monitor at arm’s distance • Tilt monitor 10 to 20 degrees back • Back pressed to the back of the chair • Feet flat on the floor • Knees at 90 degree angle • Align wrists with forearms and use armrests • Tilt keyboard a bit back and use a wrist rest • Take frequent breaks (at least once every 40 minutes to an hour)

  6. Ergonomic Equipment

  7. Shortcuts Windows • Win + W/O/S/I/Space (Word, Outlook, Excel, Explorer, Documents) • Alt+tab or Win + Tab – flip through windows • Win for Start menu • Win+E – Windows Explorer Office • Alt – shows letters for shortcuts • Format - Ctrl +B, I, U, Space (bold, Italics, underline, remove formatting) • Justify - Ctrl+E, R, L • Ctrl+C, Ctrl +X, Ctrl+V (copy, cut, paste) • Ctrl+Z, Ctrl+Y (until, redo) • Ctrl+O, Ctrl+N, Ctrl+W, Ctrl+S, Ctrl+P (open, new, closes, save, print) • Crtl+F, (find)

  8. HotKeys • Qliner – manage Hotkeys

  9. Speech to Text • Dragon Naturally Speaking • Vista/Windows 7 speech recognition

  10. Text to Speech

  11. Text to Speech • ReadPlease2003 • NaturalReader – Free with MS voice or $50 with 2 AT&T voices • VoiceReader - $50 - http://smartlinkcorp.com/ • Verbose - www.nch.com.au/ ($20 after downloading trial version)

  12. Utilities Password management www.lastpass.com Filesearch Everything (www.voidtools.com) Desktop search Backup www.Dropbox.com

More Related