1 / 19

UNESCO Latvijas Nacionālā komisija sadarbībā ar UNESCO Zināšanu sabiedrības nodaļu

UNESCO programmas “Pasaules atmiņa” īstenošana nacionālā līmenī. UNESCO Latvijas Nacionālā komisija sadarbībā ar UNESCO Zināšanu sabiedrības nodaļu UNESCO Līdzdalības programmas atbalsts 2012. Anketas jautājumi. 1) – programmas īstenošanas aktivitātes, iesaistītās institūcijas.

Download Presentation

UNESCO Latvijas Nacionālā komisija sadarbībā ar UNESCO Zināšanu sabiedrības nodaļu

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. UNESCO programmas “Pasaules atmiņa” īstenošana nacionālā līmenī UNESCO Latvijas Nacionālā komisija sadarbībā ar UNESCO Zināšanu sabiedrības nodaļu UNESCO Līdzdalības programmas atbalsts 2012

  2. Anketas jautājumi 1) – programmas īstenošanas aktivitātes, iesaistītās institūcijas. 2) – UNESCO Nacionālo komisiju loma un prioritātes. 3) – PA nacionālo reģistru darbība un alternatīvas to pastāvēšanai. 4) – programmas ieguldījums dokumentārā mantojuma saglabāšanā.

  3. Anketas izplatīšana 2011 Jūlijs – ar UNESCO atbalstu sagatavots UNESCO Latvijas Nacionālās komisijas izstrādātās anketas tulkojums franču valodā. Augusts – anketa angļu un franču valodās nosūtīta visām UNESCO dalībvalstīm līdz ar UNESCO ģenerāldirektores vietnieka Jāņa Kārkliņa vēstuli un aicinājumu dalībvalstīm atsaukties un sniegt atbildes. Septembris – saņemta lielākā daļa atbilžu, un rudens gaitā turpinājās anketu iesūtīšana, pēdējā atbilde saņemta 2012. gada marta otrajā pusē (Sīrijas Arābu Republika).

  4. Saņemtās atbildes

  5. Saņemtās atbildes

  6. Novērojumi Iesaistītās puses – kā programmas īstenošanas galvenās koordinējošās institūcijas minētas: UNESCO Nacionālās komisijas un PA Nacionālās komitejas, pastāvot dažādiem risinājumiem to savstarpējai saiknei; savukārt kā programmas īstenošanas balsts – dokumentārā mantojuma saglabāšanas eksperti un atmiņas insitūcijas. Programmas aktualitāte – UNESCO dalībvalstis kopumā ir ieinteresētas PA programmas īstenošanā, 2/3 gadījumu ir izveidotas PA Nacionālās komitejas, savukārt tikai 2/5 gadījumu ir izveidoti nacionālie reģistri.

  7. Nacionālie reģistri

  8. Nacionālie reģistri

  9. Nacionālie reģistri Izveides argumentācija – veicināt nozīmīgākā dokumentārā mantojuma saglabāšanu un pieejamību nacionālā, kā arī starptautiskā līmenī; piesaistīt politikas veidotāju un plašāku sabiedrības uzmanību dokumentārā mantojuma saglabāšanas nozīmībai; veicināt izpratni par dokumentārā mantojuma kolekcijām nacionālajās atmiņas institūcijās, kā arī par privātām kolekcijām; vienota mērķa labad iedrošināt sadarbību starp dažādām atmiņas institūcijām.

  10. Nacionālie reģistri Izaicinājumi izveidei – prioritāra pievēršanās starptautiskajam PA reģistram; nepietiekama uzmanība nacionālā līmenī dokumentārajam mantojumam; kultūras kā prioritātes trūkums nacionālajās politikās. Pamata ieguvumi – dokumentārā mantojuma atpazīstamība, uzmanības vēršana uz tā saglabāšanas un aizsardzības nozīmīgumu. Tiesiskā aizsardzība – galvenokārt minēti vispārīgi nacionālie, kā arī daži starptautiskie tiesību normatīvie akti, kas veltīti arhīvu, bibliotēku, muzeju darbībai, kā arī audiovizuālā mantojuma saglabāšanai u.c. Reģistru apjoms – no dažām nominācijām (Ēģipte, Ungārija, Jaunzēlande, Latvija u.c.) līdz 113 nominācijām Ķīnā, 49 – Lietuvā, 38 – Brazīlijā, 37 – Austrālijā, 25 – Jamaikā u.t.jpr.

  11. Nacionālie reģistri

  12. Nacionālie reģistri

  13. Novērojumi un secinājumi Reģistru līmeņi – dažādas interpretācijas un pieejas reģistru līmeņu (starptautiskais, reģionālie, nacionālie) savstarpējās saiknes izveidei. PA Nacionālās komitejas – dažādi statusi un atšķirīgi risinājumi PA Nacionālo komiteju darbībai (institūcijas/neformālas ekspertu grupas). Nacionālo reģistru alternatīvas – pietiekamas dokumentārā mantojuma aizsardzības, apzināšanas, saglabāšanas gadījumā PA nacionālie reģistri netiek veidoti (piem., Francija, Somija, Nīderlande, Koreja, Vācija).

  14. Novērojumi un secinājumi UNESCO programmu sinerģija – aicinājums pilnveidot saiknes starp dažādām UNESCO programmām (t.sk. Pasaules mantojums, nemateriālais kultūras mantojums); aicinājums uz pieredzes apmaiņu par dažādo programmu saiknes īstenošanu pašās UNESCO dalībvalstīs; tāpat arī ieteikums pilnveidot sadarbību nacionālā līmenī starp institūcijām, kas strādā dažādās kultūras mantojuma jomās.

  15. Ieteikumi UNESCO – iedrošināt dalībvalstis veidot PA Nacionālās komitejas un nacionālos reģistrus, atbalstīt programmas īstenošanu nacionālā līmenī; veicināt plašāku informācijas izplatīšanu par PA programmu, īpaši reģionos, kur ir mazāk attīstīta dokumentārā mantojuma saglabāšana; pastāvīgi sadarboties ar dokumentārā mantojuma ekspertiem; nodrošināt pastāvīgu domu apmaiņu par PA programmas nozīmi mūsdienu sabiedrībā un jauniem izaicinājumiem dokumentārā mantojuma saglabāšanā.

  16. Ieteikumi UNESCO dalībvalstīm – atbalstīt pieredzes apmaiņu par programmas īstenošanu nacionālā līmenī, veicināt nacionālo un starptautisko institūciju sadarbību; veicināt plašākas diskusijas dokumentārā mantojuma speciālistu vidū par PA programmas īstenošanu nacionālā līmenī; stiprināt UNESCO Nacionālo komisiju lomu programmas īstenošanā, tai skaitā kultūras mantojuma programmu savstarpējās saiknes pilnveidē; pilnveidot ciešāku sadarbību ar Pasaules digitālo bibliotēku; attīstīt dokumentārā mantojuma apzināšanu izglītības programmās.

  17. Izvērtējuma rezultāti 2012 Aprīlis – pieredzes apkopojuma rezultātu elektroniska publiskošana angļu valodā – www.memory.unesco.lv, kā arī UNESCO resursos. Maijs – izskatīšana starptautiskajā ekspertu sanāksmē Polijā (5.–8. maijs), darba dokuments ekspertu diskusijai un tālākā izvērtējuma plānošanai.

  18. Pēctecība 2012 - vadlīniju un ieteikumu izstrāde PA programmas īstenošanai nacionālā līmenī un nacionālo reģistru darbībai; - rezultātu kopsavilkuma tulkojums latviešu valodā; - programmas izvērtējuma turpinājums UNESCO un atpazīstamības stiprināšana starptautiskā, reģionālā un nacionālā līmenī.

  19. Paldies par uzmanību!2012. gada marts

More Related