900 likes | 3.24k Views
HRVATSKA SREDNJOVJEKOVNA KNJIŽEVNOST. HRVATSKA SREDNJOVJEKOVNA PROZA. vrste tekstova. PRAVNI POVIJESNI POLEMIČKI POUČNI SVJETOVNI ROMAN. pravni tekstovi. VINODOLSKI ZAKON. ISTARSKI RAZVOD. POLJIČKI STATUT. pravni tekstovi. VINODOLSKI ZAKON.
E N D
vrste tekstova • PRAVNI • POVIJESNI • POLEMIČKI • POUČNI • SVJETOVNI ROMAN
pravni tekstovi VINODOLSKI ZAKON ISTARSKI RAZVOD POLJIČKI STATUT
pravni tekstovi VINODOLSKI ZAKON • najstariji zakonski spomenik na narodnom jeziku • napisan 6. siječnja 1288. • pisan kurzivnom glagoljicom i stiliziranim hrvatskim narodnim jezikom • nastao u Novome (danas Novi Vinodolski) • uređuje pravne odnose između novih feudalnih gospodara (krčkoga kneza Vida) i do tada slobodnih vinodolskih općina • popis običajnoga prava za te prostore • 75 članaka • posebno razrađeni stavci kaznenoga prava
povijesni tekstovi I. • rodoslovlje dukljanske dinastije sastavio je neki katolički svećenik • očuvan je latinski prijepis iako on upućuje da je čitav ili barem dijelom prijevod nekoga starijega slavenskog glagoljskog teksta • na hrvatski jezik preveden je u 14. st., pri čemu mu je dodana građa iz hrvatske povijesti, pa tako i Legenda o smrti kralja Zvonimira LJETOPIS POPA DUKLJANINA
povijesni tekstovi II. • 9. rujna 1493. pop Martinac prekinuo je prepisivanje Drugog novljanskog brevijara da bi opisao potresno povijesno svjedočanstvo o Krbavskoj bitki koja se u to vrijeme vodila ZAPIS POPA MARTINCA
polemički tekst • između 1477. i 1480. • biskup Nikola Modruški autor je brojnih tekstova na latinskom jeziku • prvi polemički spis u hrvatskoj književnosti napisan hrvatskim jezikom • za vrijeme boravka u Italiji napisao je svećenstvu pismo u kojemu staje u obranu glagoljice i slavenskog bogoslužja PISMO NIKOLE MODRUŠKOGA
poučna proza LUCIDAR • enciklopedija srednjovjekovnog znanja • pisan u obliku dijaloga između učenika i učitelja • potkraj 12. st. nastaje kompilacija tekstova enciklopedijskog karaktera namijenjena puku, ali na njemačkom jeziku • postao je vrlo popularan i preveden na brojne jezike • popovi glagoljaši preveli su ga s češkog na hrvatski početkom 15. st. • prevoditelj je bio glagoljaš iz Istre koji dodaje tekst o Istri, divi se svome zavičaju i Učku uspoređuje s Olimpom • Tekst sačuvan u Petrisovu zborniku
svjetovni romani I. • viteški roman o Troji • nije nastao prema Homerovoj Ilijadi, nego prema zapadnoeuropskom tekstu na latinskom jeziku sa snažnim utjecajem kršćanske i viteške etike • antički junaci prikazani su kao srednjovjekovni feudalci i vitezovi • nalazi se u dva zbornika iz 15. st.: VINODOLSKOM i PETRISOVU RUMANAC TROJSKI (ROMAN O TROJI)
svjetovni romani II. ALEKSANDRIDA • srednjovjekovni roman o Aleksandru Velikom i njegovom osvajanju svijeta • sačuvan u latiničnim i ćiriličnim prijepisima iz 16. i 17. st. • spominje se već 1389. u Zadru, ali se nije sačuvan • nastao blizu Dubrovačke Republike (čakavsko-ikavski elementi) • naš je tekst nastao na temelju prijevoda s grčkog jezika • Aleksandar Veliki – kršćanski vitez
PETRISOV ZBORNIK • 1468. • najveći neliturgijski zbornik srednjovjekovnih tekstova na glagoljici • nazvan po krčkom kanoniku Josipu Antunu Petrisu u čijoj je ostavštini pronađen • U njemu zapisani tekstovi Rumanca trojskoga i Lucidara
VA SE VRIME GODIŠĆA • božićna pjesma • prerada latinske pjesme In hoc anni circulo • najstariji zapis iz 15. st. • stih - sedmerac, strofe – katreni (prva tri stiha vezana asonancama, a četvrti naglašava ulogu Djevice Marije u našem spasenju) • sačuvana u Petrisovu zborniku
ŠIBENSKA MOLITVA (POHVALE GOSPI) • II. pol 14. st. • Šibenik – mjesto gdje je pronađena • najstariji hrvatski latinicom zapisan pjesnički tekst • narodni jezik, čakavsko-ikavski elementi • flagelanti (bičevaoci) su ih sastavljali i pjevali u 13. st.
14. st. • satirična pjesma o raspusnom životu klera • zabilježena u Petrisovu zborniku SVIT SE KONČA
srednjovjekovna drama • djelovanje talijanskih flagelantskih (bičevalačkih) bratovština • naslućujući kraj svijeta pripovijedali su odricanje od životnih radosti • svojim obredima otvaraju put srednjovjekovnoj drami
crkveno prikazanje ili dramatizirana biblijska legenda o sv. Margariti • sačuvane dvije glagoljske verzije iz 15. st. i tri latinička rukopisa • osmerački distisi • srednjovjekovna martirološka priča (o životu i stradanju kršćanskih mučenika) • likovi: Olibrij i pastirica Margarita MUKA SVETE MARGARITE