180 likes | 853 Views
LENGUA Sistema de signos convencionales, que se identifica con un idioma establecido con un criterio político. Una lengua es un dialecto que se ha impuesto políticamente sobre una comunidad y que los medios de comunicación confirman como tal.
E N D
LENGUA Sistema de signos convencionales, que se identifica con un idioma establecido con un criterio político
Una lengua es un dialecto que se ha impuesto políticamente sobre una comunidad y que los medios de comunicación confirman como tal. Es el triunfo de una unidad sobre la diferencia(Hudson)
LA LENGUA ES PARTE DEL PENSAMIENTO APRENDIDO SOCIALMENTE CULTURA La cultura se expresa en múltiples lenguajes
Comunidad de lengua ≠Comunidad de habla formada por los usuarios que comparten al menos una variedad de lengua, las reglas del habla que permite a los usuarios formular oraciones adecuadas al contexto (Hymes); reglas de contextualización (indexicalización) que permiten iniciar o sostener el compromiso conversacional (Gumperz) y la reflexión metapragmática (Briggs) que permite distintas formas de ejecución (perfomance) MAS VALORACIÓN
GLOTOPOLÍTICA: Disciplina que estudia “las diversas formas en que una sociedad actúa sobre el lenguaje, sea o no consciente de ello: tanto sobre la lengua, cuando por ejemplo una sociedad legisla respecto de los estatutos recíprocos de la lengua oficial y las lenguas minoritarias; como sobre el habla, cuando reprime tal o cual uso en uno u otro; o sobre el discurso cuando la escuela decide convertir en objeto de evaluación la producción de un determinado tipo de texto.”(Marcellesi y Guespin, 1986) Uno de los fenómenos estudiados es la glotofagia
El saqueo cultural de América Latina. De la Conquista a la globalización. Fernando Baez
Imperio es “una unidad política extensa, compuesta, multiétnica o multinacional, usualmente creada por conquista, y dividdia entre un centro dominante y otro subordinado, algunas veces lejano, periférico” (Stephen Howe)
Los primeros imperios se reconocieron por consolidar proyectos de opresión por medio de: • Tributos • Religión • Administración • Grupo de elite que subyuga con ideas universales • Migración regulada que haga que los colonizadores mantengan lazos fuertes con el territorio • Cultura: lengua. “La lengua siempre fue compañera del imperio” , Nebrija 1492
Imperio y Lengua “Una lengua es como un cuerpo viviente: su vitalidad no consiste en la constante identidad de elementos, sino en la regular uniformidad de las funciones que éstos ejercen”. Andrés Bello, 1847 Las fases del imperialismo lingüístico pasan por -una primera etapa con la presencia de los colonizadores y la imposición de su lenguaje; - una segunda etapa con la formación de la élite local, que asimila el idioma del colonizador y sirve como un operador político y comercial; y -una tercera etapa en la que se persuade sobre la importancia del idioma con todos los medios y tecnologías al alcance. Johan Galtung.
Imperio y cultura (p.259) Para ejercer el control y lograr la homogenización cultural se intenta con “la comercialización de una amplia gama de experiencias culturales en vez de con los bienes y servicios basados en la industria tradicional. El turismo y todo tipo de viajes, los parques y las ciudades temáticas, los lugares dedicados al ocio dirigido, la moda y la cocina, los juegos y deportes profesionales, el juego, la música, el cine, la televisión y los mundos virtuales del ciberespacio, todo tipo de diversión mediada electrónicamente se convierte rápidamente en el centro de un nuevo hipercapitalismo cultural que comercia con el acceso a las experiencias culturales. La metamorfosis que se produce al pasar de la producción industrial al capitalismo cultural viene acompañada de un cambio igualmente significativo que va de la ética del trabajo a la ética del juego. Uno de los elementos que define la era que se avecina es la batalla entre las esferas cultural y comercial por controlar el acceso y el contenido de las actividades recreativas.
ETNOGRAFÍA DEL HABLA PROPONE UN MODELO PARA EL ANÁLISIS DE LA COMUNICACIÓN EN LAS DISTINTAS CULTURAS (speaking, Dell Hymes, 1962-1974) S: SITUACIÓN Y ESCENA P: PARTICIPANTES ( EMISOR, DESTINADOR, AUDIENCIA, DESTINATARIO) E: FINES Y RESULTADOS A: ACTO- FORMA Y CONTENIDO K: CLAVE I: INSTRUMENTS N: NORMAS DE INTERPRETACIÓN Y DE PRODUCCIÓN G: GÉNERO Y FORMA DE HABLA: LENGUA, DIALECTO, CÓDIGO (SOCIOLECTO), VARIEDADES
DIALECTOS Variedad de la lengua que presenta alteraciones léxicas, sintácticas, fonológicas respecto de la lengua estándar y son esos elementos los que hacen que una variedad sea distinta de otra.
ORIGEN DE LOS DIALECTOS DIACRÓNICO O HISTÓRICOS SINCRÓNICO O GEOGRÁFICOS LA LENGUA PRESENTA VARIEDADES GEOGRÁFICAS AL ALEJARSE DE LA ZONA GEOGRÁFICA DE LA LENGUA ESTANDARIZADA LENGUAS EN CONTACTO Ej. Variedades del español latinoamericano • LA LENGUA HA IDO CAMBIANDO A TRAVÉS DEL TIEMPO CON RESPECTO A LA LENGUA ORIGINAL, SE COMPARA UN IDIOMA ANTERIOR Y OTROS POSTERIORES. Ej. Español de la conquista y español actual
Lengua estandarizada – modelo o norma • Mayor extensión… • Mayor prestigio…
SISTEMA, NORMA Y HABLA' Los actos lingüísticos son actos de creación inédita pero son al mismo tiempo actos de re-creación; no son invenciones ex novo y totalmente arbitrarias del individuo hablante, sino que se estructuran sobre, modelos precedentes, a los que los nuevos actos contienen y, al mismo tiempo, superan. Es decir que el hablante utiliza para su expresión modelos, formas ideales que encuentra en lo que llamamos "lengua anterior" (sistema-precedente de actos lingüísticos), la lengua de su coinumdad. Esas estructuras son normales y tradicionales, constituyen la norma que sometida a un proceso de abstracción revela una sene de elementos esenciales e indispensables de oposiciones fimcionales: lo que llamamos el sistema lingüístico. Pero nornta y sistema, no son conceptos arbitrarios que aplicamos al hablar sino fotutas que se manifiestan en el hablar. De este modo "el habla" o el uso particular y contextual que hacemos del lenguaje podría representarse en un esquema tripartito que va de la entidad más abstracta a la concreta: sistema, norma y habla. Esta diferenciación pude apreciarse en todos los niveles del sistema. En el plano fónico, la oposición fonológica entre la vibrante simple y la vibrante múltiple r y rr existe en español sólo en posición intervocálica (pero/perro; caro/carro) y se neutraliza2 en todas las demás posiciones en las que aparece eí archifonema r: rey, ruso, raro, alrededor;)' es facultativa de cada individuo en puerta, ver. Para el sistema solo es importante que se trate de vibrante ya que no hay posibilidad de confundir esos términos con otros de distinto significado. Pero no es esta la situación en la norma, en la que pronunciar rey con vibrante simple, por ejemplo, es anormal en español. En el plano de la morfología con los verbos irregulares, el sistema no se opone a la realización "estea" modelada sobre la forma "sea", o a la de ande modelada sobre amé, lo único importante para el sistema es que "estea" se pueda diferenciar de otras formas como "estoy", pero sin embargo la norma considera anormales formas como estea o ande' De igual modo, la lengua, anterior se establece como modelo en el plano sintáctico y en el plano estilístico.
LENGUAS EN CONTACTO • BILINGUISMO • DIGLOSIA • LENGUAS PIDGIN • LENGUAS CRIOLLAS • LENGUA INTERNACIONAL O FRANCA FENÓMENOS QUE GENERAN, PRESTAMOS O INTERFERENCIA