300 likes | 453 Views
All’arrivo degli scaloni d’onore, sono due spaziosi atri le cui volte sono ripartite ciascuno in sette crociere a fresco di scuola o, forse più probabilmente da aiuti di Carlo Innocenzo Carloni sotto la sua supervisione e con suoi sporadici interventi (~1730).
E N D
All’arrivo degli scaloni d’onore, sono due spaziosi atri le cui volte sono ripartite ciascuno in sette crociere a fresco di scuola o, forse più probabilmente da aiuti di Carlo Innocenzo Carloni sotto la sua supervisione e con suoi sporadici interventi (~1730). Al centro di ogni crociera è un ovale raffigurante divinità e figure allegoriche mentre, ai quattro angoli, sono dipinti quattro medaglioni ovali monocromi con emblemi, motti e proverbi riferiti al soggetto centrale: uno in latino, uno in italiano, uno in francese ed uno in tedesco. A questi dipinti, interessanti anche per i loro significati emblematici, è dedicata questa presentazione.
Dum laudas fraudas Lodando inganni Un cuore solamente Le ciel chatie les pechez Il Cielo punisce i peccati Die Zunge hat kein Bein La lingua non ha l’osso
Mundus immundus Mondo immondo Non bisogna credere tutto Wie davon, so zurück Come va, ritorna Selon que l’on a merité Secondo i meriti
Ambitiosus est odiosus L’ambizioso è odioso Amore genera l’amore Das eigne Fleisch ist der größte Feind des Menschen La propria carne è il più gran nemico dell’uomo L’homme n’est rien L’uomo non è nulla
Mutus per nutus Muto, per cenni Bisogna vegghiare Mauvaise compagnie Cattiva compagnia Zum Schutz Per proteggersi
Post nubila Phaebus Dopo le nubi, il Sole Sempre in vigore La fortune est comme la lune La fortuna è come la luna Geschwind genug Alquanto rapida (la fama)
Extinguatur Si estingua! A dispetto della tempesta Überwinden oder sterben Vincere o morire Effet de l’amour Effetti dell’amore
Dea rea Dea colpevole L’amore pittore Unser Leben vergeht wie ein Traum La nostra vita passa come un sogno Manière d’aimer Il modo d’amare
Non astute sed virtute Non con inganno, ma con valore Il dinaro fa et può tutto Der Narr lacht gern Al buffone piace ridere Couronne d’amour Coronamento d’amore
Sequar te quocumque ieris Ti seguirò dovunque andrai Bisogna saper tacere Eine seel in jedern Leibern Una sola anima in un solo corpo Gardien sincère Guardiano fedele
Fidelitas custos amoris La fedeltà è custode dell’amore Ogni male trova suo rimedio Aus! Aus! Mein Herz in die Flammen Basta! Basta! Il mio cuore è in fiamme Le messsager d’amour Il messaggero d’amore
Nihil nocebunt Non nuoceranno Il bersaglio del mio amore Truß den Pfeilen Resistere ai dardi Je te suivray toujours Ti seguirò sempre
Nec mihi nec tibi Né a me né a te Sin al sangue Das Liebste trag ich mit Porto con me la cosa a me più cara. Entretien d’amour Dedizione d’amore
In despectum tempestatis A dispetto delle circostanze O tosto o tardi Constance fille d’honnèteté Perseveranza figlia di nobiltà Biß ich Ander … ?
Estotet faciles Siate arrendevoli Per tutto il mondo Voilà … étoile Ecco … la stella … Ehre ... (Pegaso - Chiara fama)