180 likes | 1.02k Views
倚靠耶和华 Trust In The Lord. 新灵粮诗选 466 New Spiritual Hymns 466. 倚靠耶和华 Trust In The Lord. 若非耶和华建造房屋, Unless the Lord the house builds, 建造的人就枉然劳力; they who build it labour in vain; 若非耶和华看守城池, Unless the Lord the city guards, 看守的人就枉然儆醒。 the watchman keeps awake in vain. 1-V.1.
E N D
倚靠耶和华 • Trust In The Lord • 新灵粮诗选 466 • New Spiritual Hymns 466
倚靠耶和华 • Trust In The Lord • 若非耶和华建造房屋, • Unless the Lord the house builds, • 建造的人就枉然劳力; • they who build it labour in vain; • 若非耶和华看守城池, • Unless the Lord the city guards, • 看守的人就枉然儆醒。 • the watchman keeps awake in vain. • 1-V.1 • 新灵粮诗选 466 New Spiritual Hymns 466
倚靠耶和华 • Trust In The Lord • 我行若非神所悦, • Unless my ways please the Lord, • 一切将拆毁, • all will be destroyed; • 我做若无神祝福, • Unless my deeds please the Lord, • 一切都将枉然。 • all will be in vain. • 1-R.1 • 新灵粮诗选 466 New Spiritual Hymns 466
倚靠耶和华 • Trust In The Lord • 若非耶和华建造房屋, • Unless the Lord the house builds, • 建造的人就枉然劳力; • they who build it labour in vain; • 若非耶和华看守城池, • Unless the Lord the city guards, • 看守的人就枉然儆醒。 • the watchman keeps awake in vain. • 2-V.1 • 新灵粮诗选 466 New Spiritual Hymns 466
倚靠耶和华 • Trust In The Lord • 我所需要持守的, • That which I above all must • 只是一颗心, • guard is my very heart, • 一颗完全相信的 • one that is complete in faith, • 坚定倚靠的心。 • steadfast, trusting Him. • 2-R.1 • 新灵粮诗选 466 New Spiritual Hymns 466